--------------------------------------------------------------------------
День бесконечных поисков и размышлений вымотал Фелисити. Её голова гудела от напряжения, а глаза слипались от усталости. Глянув на часы, она осознала, что уже давно перешагнула границу разумного. Она уже просто физически не могла мыслить здраво. Но даже понимание этого не помогло. Сон мог подождать. Перед тем как хоть на пару часов отключиться, Фелисити решила проверить историю запросов медицинских карточек. Открыла базу, отсортировала записи по дате и времени. Список был длинным, но одна строка выделялась среди прочих. Чарльз Денкинес недавно запрашивал медицинскую карточку Криса. Фелисити замерла, пальцы застыли над клавиатурой. Значит, Минхо сумел разговорить его ещё месяц назад. Но если он уже получил информацию, то зачем удерживает Чана сейчас? Какова его цель? Шрамы? Шрамы… Что может быть в них такого? Она крепче сжала губы, пытаясь выстроить хоть какую-то логическую цепочку. Пять лет в аду… Они не давали покоя Чану до сих пор, напоминая о себе россыпью отметин на его торсе, руках и спине. Он всегда скрывал их. Прятал под мешковатой одеждой. Под холодным взглядом. Но Дигл… Дигл смог изменить эту ситуацию. Как лучший друг, как напарник, как человек, который сам прошёл через пекло, он поддерживал Криса, даже когда тот не просил. Фелисити помнила их разговоры. Джон не раз говорил, что шрамы — это не только боль и не напоминание о прошлом, от которого невозможно сбежать. Это отметки стойкости. Это опыт. Это доказательство того, что ты выжил, несмотря ни на что. Дигл сам был покрыт ими — следы ножевых, пулевых ранений, ожогов… Ему не нужно было объяснять Чану, каково это — каждый день видеть перед собой наглядное подтверждение всех своих поражений. Но он сумел изменить его восприятие. И со временем Чан перестал так рьяно прятаться. Не сразу, конечно. Но однажды, когда Фелисити помогала ему обработать очередное ранение, он не стал натягивать рубашку сразу, не попытался отвернуться от неё. Просто сидел, молча терпя боль, пока она работала. Тогда она впервые увидела всё целиком. Каждый раз, когда взгляд пробегал по этим отметинам, внутри что-то холодело. Глубокие полосы на спине и торсе — от ножа или катаны? Множество пулевых ранений — не зашитых в операционной, а кое-как залатанных в полевых условиях. Ожоги — то тут, то там. Некоторые напоминали ей какие-то символы. И татуировки. Фелисити никогда не спрашивала их значение. Она даже не была уверена, что сам Чан помнил, когда и при каких обстоятельствах они появились. Но что в этом всём искал Минхо? Возможно, его интересовали не сами шрамы, а тот, кто их оставил? Эта мысль не выходила у неё из головы. Фелисити уже собиралась углубиться в размышления, но тишину нарушил голос: «Фелисити, а где весь день пропадают Дигл с Кейтлин?» Циско выглядел измотанным. Он лениво теребил в руках отвертку, глядя куда-то в пространство. Фелисити устало потерла виски. «Они отправились на поиски местоположения наших двух пропавших», — пробормотала она, щелкнув по клавиатуре и закрывая одно из окон поиска. «И где именно ищут?» «Обыскивают район, где последний раз на камерах зафиксировали Стрелу.» — Она пожала плечами. — «Заброшенные дома, старые заводы, обветшалые общаги… Всё, что может служить тайным убежищем и не привлекать лишнего внимания.» Циско приподнял бровь. «А если они тоже попадут в ловушку?» Вопрос прозвучал небрежно, почти безразлично. Фелисити почувствовала, как её затопило странное беспокойство. Обычно Циско не был настолько отстранённым. Он мог шутить, ворчать, раздражаться, но сейчас... Она вгляделась в него, пытаясь уловить хоть какой-то намёк на эмоции, но наткнулась на маску усталого равнодушия. «Дигл — бывший военный, он умеет анализировать ситуацию. Он не пойдёт туда, где не продумал пути отхода», — сказала она чуть напряжённо. Циско кивнул, но его взгляд снова расфокусировался, будто он был погружён в свои мысли. «Мы продолжаем искать», — добавила Фелисити, словно себе под нос. — «Но информации мало. Я проверю ещё несколько зацепок.» Она заметила, как уголки губ парня чуть дрогнули — то ли в усмешке, то ли в одобрении. «Будь осторожна.» Это прозвучало так же формально, как если бы кассир в магазине пожелал ей хорошего дня. Фелисити медленно кивнула. «Ты тоже.» Её улыбка была натянутой. Она посмотрела, как он зевнул, потерев глаза, а потом снова уставился в экран. Но что-то внутри неё не давало покоя. Что-то здесь не так.--------------------------------------------------------------------------
Пока Дигл целенаправленно прочёсывал очередной закоулок, рядом с ним раздавалось раздражённое бормотание Кейтлин. «Это уже какой по счёту переулок? Двадцатый? Тридцатый?» — её голос дрожал от усталости и злости. — «Я больше не чувствую ног! А самое ужасное — я даже не знаю, что мы ищем! Ты хоть представляешь, насколько это безумно?» Дигл ничего не ответил. Он не привык жаловаться, а тем более — останавливаться. На краю квартала взгляд зацепился за неказистую, старую общагу, почти потерявшуюся на фоне окружающей застройки. Интуиция подсказывала ему, что нужно проверить это место. «О нет, только не это», — простонала Кейтлин, увидев, куда он смотрит. — «Ты серьёзно? Нам что, ещё и в этот клоповник надо лезть? Это… это…» «Стоит того, чтобы проверить», — спокойно отозвался Дигл, направляясь к зданию. «Почему?! Почему именно эта дыра? Почему не какая-то другая дыра?!» «Потому что здесь что-то не так», — он быстро осмотрел подъезд, затем перевёл взгляд на дверь. Заперто. «Ну всё, приехали! Давай, признаем, что это было плохой идеей, и просто пойдём домой!» — Кейтлин скрестила руки на груди. «Не в этот раз». Дигл достал отмычку и за несколько секунд ловко справился с замком. «Ты что, серьёзно только что взломал дверь?!» — зашипела Кейтлин, но он проигнорировал её возмущение. Дверь приоткрылась. Изнутри дохнуло затхлым воздухом и пылью. Коридор был погружён во тьму, лишь слабый свет уличных фонарей пробивался сквозь грязные окна. Тишина. Но Дигл чувствовал — здесь давно не пусто. «Ужасно, просто ужасно», — шептала Кейтлин, нервно жестикулируя. — «Почему я вообще с тобой пошла? Почему я не осталась в лаборатории? Я же врач, а не какой-то... взломщик!» «Тише», — коротко бросил Дигл. «Ох, конечно, давай ещё скажи "будь незаметной"!» — продолжала она шёпотом, но едва сдерживала эмоции. — «Куда уж незаметнее! Вот просто идеально, да? Не считая того, что мы стоим в тёмном коридоре чертовой заброшенной общаги, куда ты меня затащил!» Он не стал спорить. Просто двинулся дальше, стараясь не шуметь. Скрип. Кейтлин замерла. «Что это?» «Половицы», — ответил Дигл спокойно. «Ты уверен?! А если это не половицы, а маньяк с топором?! Или призрак?! Или...» «Это. Просто. Половицы». Она зажала рот руками, подавляя нервный писк. Они шли дальше. Завернув за угол, оказались перед небольшим столом с тусклой лампочкой. За ним сидела пожилая женщина, неторопливо щёлкая семечки. «Добрый вечер, госпожа», — начал Дигл вежливо, но старушка даже не взглянула на него. Она продолжала щёлкать семечки, будто их здесь и не было. «Нам нужна информация», — он вытащил несколько купюр. Женщина медленно перевела взгляд на деньги. «Вы от полиции?» «Нет». «Тогда вам всё равно придётся заплатить», — криво усмехнулась она, протягивая ладонь. «О господи!» — Кейтлин закатила глаза. — «Ты серьёзно даёшь ей взятку?» «Да, Кейтлин», — Дигл не сводил глаз с хозяйки. — «Да, даю». Женщина взяла деньги, удовлетворённо кивнула. «Несколько недель назад здесь жил один парень. Съехал сегодня утром. Второй этаж, правая комната». Сердце Дигла забилось быстрее. Они двинулись по коридору, проходя мимо множества дверей. «Неужели ты думаешь, что Минхо мог жить в таком месте?» — пробормотала Кейтлин, уже не столько возмущённо, сколько устало. «Это идеальное укрытие. Никто не задаёт вопросов». «Идеальное?!» — она резко развернулась. — «Ты слышишь себя? Тут воняет сыростью и… смертью! Боже, Дигл, я не могу! Я правда больше не могу!» Он остановился. «Я знаю, что ты устала. Знаю, что тебе страшно». Кейтлин замерла, ожидая подвоха. «Но ты должна собраться». «Должна?!» — она раздражённо выдохнула. — «А ничего, что я учёный, а не солдат?! Что я не привыкла к этому?! Что я не Дигл, который вообще не чувствует страха и боли?!» Он посмотрел на неё, в глазах мелькнула тень сожаления. «Я тоже чувствую страх, Кейтлин». На секунду она замолчала. «Тогда какого чёрта ты идёшь дальше?!» «Потому что мой друг в опасности». Эти слова сбили её с толку. Она выдохнула, сжала кулаки. «Ладно. Ладно! Давай закончим с этим». Подойдя к нужной двери, Дигл провёл ладонью по дверному косяку. Царапина в форме креста. Чан был здесь. «Что это?» — Кейтлин прищурилась. «Позже объясню». «Позже?! А если там никого нет?!» «Тогда мы просто убедимся в этом». Она закатила глаза, но достала ключи. «Я открою». Она потянулась к замку, но не успела — Дигл резко отдёрнул её руку и оттолкнул в сторону. Кейтлин с глухим стуком ударилась о стену. «Ты что, чёрт возьми, творишь?!» — она вскочила, схватившись за локоть. — «Ты хоть понимаешь, что мог сломать мне руку?!» «Если бы ты открыла дверь, нас могло уже не быть». Она сжала зубы. «Ты имеешь в виду, что там могла быть…» «Ловушка». Она сглотнула. «Окей… Окей». Дигл достал пистолет, провёл пластиковую карту по косяку, проверяя проволочные ловушки. Чисто. Он осторожно открыл дверь и первым вошёл внутрь. Тишина. Тёмная, пустая комната. Но ощущение было такое, будто здесь недавно кто-то был. «Никого», — пробормотал он, но с сомнением. Кейтлин заглянула внутрь.--------------------------------------------------------------------------
Перед напарниками открылась картина типичной комнаты в общежитии: тесной, душной, с прокуренными шторами и ободранными обоями. Поломанная кровать и почерневшая посуда на полках делали атмосферу ещё более удручающей. Всё здесь выглядело так, словно никто не жил в этой комнате годами. Но что-то беспокоило Дигла. Слишком чисто. Пыль лежала на полках ровным слоем, будто никто даже не пытался убрать её последние недели. Вещи жильца отсутствовали, а единственное, что казалось выбивающимся из общей картины — идеально вымытый пол. «Ты уверен, что именно здесь…» — Кейтлин осеклась, бросив нервный взгляд на стену. В её голове всплыл звук — протяжный, полный боли. Слишком яркий, слишком реальный. «Да», — коротко ответил Дигл. Включив фонарик, он начал внимательно осматривать комнату. Если здесь происходило хоть что-то похожее на то, что они слышали той ночью, должны были остаться следы. Он прошел взглядом по мебели, но что-то не давало покоя. И вдруг понял — стол. «Кейтлин, подойди с фонарём». Она подчинилась, освещая столешницу. Дигл провел рукой по краю, замечая глубокие царапины от ножек. «Видишь? Его двигали. Причём резко. Кто-то либо что-то прятал, либо… кого-то ударили об него с силой». Кейтлин сглотнула. «Понятия не имею, что мне должно внушать большее беспокойство», — пробормотала она. Но прежде чем Дигл успел ответить, она сама указала на стену. «Это пятно... Оно темнее остальных». Дигл прищурился. Действительно, обои в этом месте выглядели иначе. Будто здесь что-то висело совсем недавно. «Проверь». Кейтлин нервно провела пальцами по краю, прежде чем отодвинуть старую картину. И тут же вскрикнула, резко отшатываясь. За холстом скрывалась глубокая дыра в стене. «Охренеть…» Она прикрыла рот ладонью, стараясь унять дрожь в голосе. «Ты не думаешь, что здесь кого-то могли проткнуть насквозь?» Дигл не отреагировал сразу. Оценил угол отверстия, глубину. «Если бы так было, то на стенах остались бы следы крови», — рассудил он спокойно. — «Хотя… Минхо знал бы, как всё убрать». Кейтлин нахмурилась, не зная, что хуже: сама идея или то, как хладнокровно Дигл об этом говорил. «Судя по характеру деформации отверстия, тут что-то висело. Что-то тяжёлое». «Например, человек?» Дигл ничего не ответил, просто активировал гарнитуру и подключился к базе. «Фелисити, это я. Улик мало, но они тут были. Координаты отправил. Пробей камеры, больницы и… морги на наличие пациентов с большой колотой раной». Отбросив лишние эмоции, он щелкнул камерой телефона, запечатлевая детали. Затем жестом подозвал Кейтлин к выходу. «Пойдём, посмотрим, что снаружи». Задний двор общежития оказался заваленным мусором и вонял разложением. Однако в груде отходов среди пустых бутылок и шприцов было нечто, привлекшее внимание Дигла. «Чёрт…» Кейтлин встала на цыпочки, чтобы лучше разглядеть находку. «Это же…» Дигл вытащил из груды хлама байк Чана. Он был в идеальном состоянии. «Ни царапины. Значит, его сюда аккуратно оттащили, а не бросили на ходу». Кейтлин осмотрела раму, заметив пустые крепления. «Но если он тут, почему вы не отследили Чана через GPS?» Дигл усмехнулся и протянул руку к мусорному баку. Из-под крышки он вытащил небольшой металлический прибор, напоминающий мощный магнит. «Вот почему». «И что это?» «Глушилка. Она создаёт магнитное поле, которое нарушает радиосигналы. Если на байке был GPS-маячок, он перестал работать, стоило этому устройству оказаться рядом». Кейтлин покачала головой. «Минхо всё продумал заранее…» Дигл кивнул. «Или кто-то другой».--------------------------------------------------------------------------
Фелисити едва успела осознать, что разбудил её голос Дигла, как в следующее мгновение подскочила с постели. Сонливость мгновенно улетучилась, уступая место тревоге. Она натянула первую попавшуюся одежду и, подавляя зевок, вышла из своей комнаты. Коридоры базы были пустынны, воздух казался застоявшимся. В главном зале, освещённом лишь синим светом мониторов, за столом лежал Циско. Его руки были сложены под головой, а дыхание ровное. Фелисити на секунду замерла, наблюдая, как мягкие блики экранов играют на его лице. Она знала, что времени нет, но не могла не почувствовать странную смесь усталости, сожаления и злости. Они все работали на пределе. Взглянув на экран ноутбука, она увидела аудиодорожки с прослушки. Несколько звуковых волн колебались в такт каким-то неразборчивым шорохам. Вдруг Циско вздрогнул, будто почувствовал её взгляд. «Ты чего это?..» — пробормотал он, протирая глаза. «Что ты делаешь?» — голос Фелисити был напряжённым, подозрительным. Циско потянулся и тяжело вздохнул. «Я пытался очистить шумы на записи, чтобы вытащить хоть что-то полезное… Но пока пусто». Фелисити сжала губы. «Дигл с Кейтлин нашли зацепку. Я уже запустила поиск по камерам, но если мы не найдём их до того, как он вернётся…» Она замолчала. Не закончила фразу. Не смогла. Циско приподнял бровь. «О ком идёт речь?» Фелисити резко выдохнула, будто собиралась что-то сказать, но передумала. «Ладно. Хватит загадок», — проворчал Циско, вставая. — «Пойду в кофейню. Чего-нибудь принести?» «Мокачино, пожалуйста», — пробормотала она, не отрывая взгляда от мониторов. Как только за Циско закрылась дверь, Фелисити снова погрузилась в работу. Её пальцы бегали по клавиатуре, глаза метались по экранам, но всё было безрезультатно. Камеры в нужных районах либо не работали, либо были намеренно отключены. Те, что остались, лишь фиксировали нескончаемый поток машин. Её пальцы сжались в кулак. Единственный проблеск надежды — в больницах и моргах не нашли никого с тяжёлыми колотыми ранами. Она выдохнула, почувствовав облегчение… Но не успела даже обдумать это, как тишину разорвал громкий звук. Грохот. Фелисити вздрогнула, когда дверь убежища с грохотом распахнулась, ударившись о стену. «ФЕЛИСИТИ!» — голос, полный раздражения, разнёсся по залу. Она резко обернулась и тут же увидела Циско — его бросили на пол, заставив споткнуться и неуклюже рухнуть на колени. «Какого хрена возле самого входа на базу трётся какой-то додик?» — издевательский голос принадлежал высокому парню в красном капюшоне. Взгляд его сверкал неприкрытым презрением. «Ты чего, мать твою, творишь?!» — Фелисити метнулась к Циско, хватая его за руку, чтобы помочь подняться. «Ой, да не ной, он жив», — лениво бросил парень, перекинув взгляд с неё на свою жертву. Циско вытер уголок губы, кривясь от боли. Капля крови растеклась по пальцам. «Ну ты и ублюдок», — выдохнул он, шмыгнув носом. Джисон усмехнулся. «А ты, я смотрю, ещё и смелый. Может, пояснишь, какого чёрта ты делал у входа?» «Я. Вышел. За кофе», — Циско подчеркнул каждое слово, с яростью смотря на него. «Конечно, конечно», — Джисон цокнул языком, засовывая руки в карманы. — «Только мне плевать, кто ты там, если шастаешь рядом с нашей базой без разрешения». «Фелисити, что за шпану вы у себя тут держите? Таким место в колонии, а не здесь», — заявил учёный, выражая своё недовольство. Джисон фыркнул. «У тебя вообще мозги есть?» — Циско поднялся на ноги, с вызовом глядя на него. Глаза Джисона вспыхнули злостью. «Повтори, блядь, что ты сейчас сказал?» «Ты прекрасно меня понял», — Циско шагнул ближе. — «Вместо того чтобы хотя бы спросить, какого хера происходит, ты сразу полез в драку. Вот ты, блядь, герой, конечно». «Осторожнее, болтливый. Я не люблю, когда какой-то зажравшийся умник базарит в мою сторону». «А я не люблю, когда конченные дебилы кулаками решают проблемы, которые надо решать головой», — Циско ухмыльнулся. В следующий момент Джисон резко толкнул его в грудь. «Повтори, бл*ть». «Ты глухой?» — Циско качнулся, но удержал равновесие, продолжая ухмыляться. Джисон сжал кулаки, но в тот же момент раздался грохот. Фелисити с силой хлопнула ладонями по столу. «ХВАТИТ ОБА!» В комнате повисла напряжённая тишина. Она обвела их яростным взглядом. «Я не собираюсь тут устраивать детский сад! Джисон, сядь. Циско, ты тоже». Джисон медленно сел, но его глаза по-прежнему метали молнии. «Блять», — проворчал он, всё ещё кипя от злости. Фелисити резко вскинула голову. «Бан Чан что говорил тебе насчёт ругательств? Каждый мат — час штрафа в спарринге». «Крис говорил не материться в его присутствии, а не в твоём», — огрызнулся Джисон. Циско усмехнулся. «Ах, так это дело принципа? Тогда, может, ещё что-нибудь добавишь?» Джисон сжал челюсти. «Так какого хрена тут делает человек Флэша?» — он указал на Циско, игнорируя насмешку. Фелисити устало потерла виски. «Минхо и Чан ушли на задание, они скоро вернутся». «Да? И какое задание?» «Секретное», — поспешно ответила она. Джисон фыркнул. «Кх-кх-кх», — кашлянул Циско, привлекая внимание. — «У Минхо возникли проблемы, и он исчез, прихватив Стрелу с собой». Джисон медленно перевёл взгляд на него, затем на Фелисити. «И ты только что вмазал парню, который пытается их найти. Мелкий поганец», — добавил Циско, ухмыляясь. Джисон рвано выдохнул, явно сдерживая себя. «Что ты сказал?» «Да вроде всё понятно, можешь ещё раз переспросить, если туго со слухом». Джисон резко вскочил, кулаки сжались. «А ну-ка, повтори, мать твою!» «Ой, да пошёл ты », — Циско театрально махнул рукой. «Всё, заткнулись оба!» — Фелисити снова хлопнула ладонью по столу. Джисон раздражённо выдохнул, усаживаясь обратно. «Короче, мне надо знать, что происходит.» «Нет, тебе надо пойти и нормально выспаться,» — твёрдо ответила Фелисити. Джисон ухмыльнулся. «Да-да, конечно. Только вот сперва посмотрю, что у мистера зануды в ноутбуке.» Фелисити охватила паника. «Стой!» Но было поздно. Джисон уже запустил запись. Шорохи. Дыхание. И вдруг — приглушённый, сдавленный голос: «Пожалуйста… не…» Глухой удар.