Джеффри

NC-17
Завершён
474
3
Фэндом:
Размер:
47 страниц, 16 695 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
474 Нравится 119 Отзывы 90 В сборник

Глава 4

Настройки
      Ричард покосился на своего попутчика и тяжело вздохнул. Джеффри сидел у окна и смотрел на пейзаж, заткнув уши беспроводными наушниками. Шофёр вёз их быстро и уверенно, профессионально, не отвлекаясь на пассажиров. Томпсон рассчитывал в поездке поговорить с бывшим однокурсником, но тот предпочёл ему или музыку, или аудиокнигу.       Ричард откинулся на спинку сидения и глянул на длинные и ровные ноги Аданика, чуть поджал губы, размышляя, как это жить половиной человека. Он видел, как сложно было Джеффри пересесть из кресла в машину, и это ему не понравилось. Он даже не мог предположить, сколько бытовых неудобств возникло вдруг в жизни этого человека, когда роль ног начали исполнять колеса.       Томпсон раздвинул свои ноги пошире, прикасаясь коленом к бедру Джеффри. С чего-то он был уверен, что нога Аданика будет прохладной, и удивился, что даже сквозь ткани двух брюк чувствует тепло. Джеффри вытащил один наушник и, не поворачиваясь, спросил:       — Тебе место мало?       — Ты чувствуешь ногу? — удивился Томпсон, отодвигаясь на пару десятков сантиметров.       — Угу, — кивнул Аданик, потянувшись с наушником обратно к уху, чтобы погрузиться в мир музыки.       — Подожди, — спешно попросил Ричард. — Это ведь хорошо, да? Это ведь значит, что ты сможешь ходить?       — У тебя всё так просто, — мотнул головой Джеффри. — Если есть чувствительность, то — встанешь? Это так не работает, к сожалению. Я, возможно, смогу ходить, но, скорее всего, нет. Благо моя медицинская страховка покрывает даже физиотерапию. Я бы хотел, пусть на костылях или при помощи ходунков, но встать с кресла. Только... Чувствительность ниже пояса появилась лишь три месяца назад после очередной операции, которую так щедро оплатил твой отец, Томпсон-старший. И, возможно, я встану. Только, может, мне перед этим вновь придётся лечь на операционный стол, и даже после неё я не факт, что смогу ходить.       — Я оплачу операцию, если будет нужно, — пообещал Томпсон.       — Правда? — удивился Аданик и, когда Ричард кивнул, вытащил второй наушник. — Я даже не знаю, как тебя благодарить...       — И не надо благодарить, — отмахнулся Томпсон. — Я могу себе это позволить, так почему бы и нет?       Джеффри прикусил губу и хохотнул, подумав:       — Хорошо хоть не сказал, что мне не за что тебя благодарить. Знаешь, это очень неудобно, когда нет возможности лечиться за свой счёт. Если бы не работа и не страховка, которую она даёт, я бы многое не мог себе позволить, даже туже физиотерапию и курсы реабилитации. И это меня бесит — моя зависимость от доброй воли других.       — Я тебя понимаю, — заверил Ричард.       — Понимаешь ли? — наклонил голову на бок Аданик. — Я бы не хотел, чтобы ты меня понимал, по-настоящему понимал. Я бы такого никому не пожелал.       — Давно хотел тебя спросить… — начал было Томпсон.       — Как я попал в инвалидное кресло? — перебил его Джеффри.       — Нет, — мотнул головой Ричард. — Ты кухню какой страны предпочитаешь?       Тот замолчал, наверное, минуты на две, а затем весело уточнил:       — Ты ведь понимаешь, что твой вопрос наводит меня на мысль, что ты хочешь свидания со мной? Вначале, думая, что я не замечу, ты прижимаешься ногой к моему бедру, а теперь ещё и о кухне спрашиваешь?       — А, может, именно свидания я и хочу? — пожал плечами Томпсон, стараясь говорить уверенно и флегматично.       Но ни уверенным, ни спокойным Ричард не был! Он говорил, не понимая до конца, как это всё вырвалось. Вопрос про кухню прозвучал, лишь потому что спросить, верит ли сам Джеффри, что встанет, Томпсон просто не решился, не смог. А когда Аданик шутливо намекнул на свидание, Ричарду показалось, что отступать будет подло и жестоко.       В этот раз Джеффри молчал ещё дольше, а затем взял по наушнику в каждую руку и буркнул:       — Итальянскую.       Наушники вернулись в уши раньше, чем Томпсон успел ответить. Он покосился на отвернувшегося попутчика и не стал больше к нему приставать с нелепыми разговорами, открыл список заведений Оттелауда, чтобы чем-то себя занять.       Отель Виладж Оттелауд стоял так, что между ним и океаном не было больше домов. Рядом с Виладж солидным и классическим прямоугольником возвышался Плаза, следом за ними, метрах в семистах выше по улице ждал своих гостей Хилитон. Три отеля трёх дорогих сетей смотрели на дорогу величаво и представительно. Между ними виднелись сдержанные и стильные витрины бутиков, словно бы подчёркивая, что эта улица дорогая и не каждый может себе позволить тут пожить, одеться и даже просто поесть.       Водитель остановил у главного входа Виладж Оттелауд, и Ричард вышел, не дожидаясь, пока ему откроют двери. Из просторного багажника вытащили инвалидное кресло, и он, было, потянулся, чтобы помочь Джеффри, но встретив колючий взгляд Аданика, предпочел отойти чуть в сторону и не мешать.       — С одной стороны, соседство других отелей создаёт конкуренцию, а с другой... — начал было размышлять вслух Ричард, но замолчал, поняв, что Джеффри не едет рядом.       Он обернулся и понял, что коляска застряла на пороге: слишком высоким тот был, Ричард в два шага вернулся и помог Джеффри преодолеть препятствие.       — Нужно будет сказать, чтобы входную группу переделали, — посетовал Томпсон. — Для тебя она непреодолима.       — Но я не собираюсь постоянно приезжать в Виладж Оттелауд, — пожал плечами Аданик. — У нас номера на одном этаже?       — Номера заказывала Саманта, так что я не знаю, — развёл руками Ричард.       Вышколенный персонал отеля достаточно быстро поднял вещи на нужный этаж. Алиция Хэнд, не желая скандалов, освободила для Томпсона-младшего и его спутника один номер, но с двумя спальнями, в каждой из которых стояли по большой двуспальной кровати. Управляющая, конечно же, просто не могла не знать имя Джеффри Аданика и наверняка предположила, что поездка деловая. Но также Алиция знала, что Ричард предпочитает исключительно мужчин, как и управляющий Виладж Кроу. А учитывая, что Джеффри и Томпсон учились вместе, а потом Томпсон-старший опекал Аданика, даже чересчур, по мнению Хэнд, дал тому незаслуженную должность управляющего, мысли у Алиции в голове бродили разные.       Несмотря на внешний лоск и прибыльность Виладж Оттелауд, внутри отеля уже дано тлел конфликт. Словно горящий торф под землей, эта вражда не порождала всполохи громкой ругани, увольнения и даже перепалки, но тлела упрямо, долго. В эту вражду можно было провалиться и сгореть, а то и просто задохнуться от тяжёлого едкого дыма.       Алиция ненавидела своего зама Энтани Быона. Он отвечал управляющей той же монетой. Алиция предпочла бы не продлевать контракт Энтани, ведь тот явно метит на её должность, но... Быон был то ли племянником любовника всесильной Адель Рихт, то ли любовником племянника правой руки владельца сети. И то, что Алиция всё ещё управляла отелем Виладж Оттелауд, было не её заслугой, сама бы она не усидела в тёплом кресле. За спиной управляющей стоял главный бухгалтер, Оливер Омоджан.       Алиция очень хотела, чтобы новый владелец сети уволил Джеффри, взял его в мужья или как-то избавился от него, назначив её помощника управлять Виладж Кроу, чтобы Энтани провалился, пытаясь сделать убыточный отель вновь прибыльным, а в её владениях, наконец, наступил покой.       Именно поэтому управляющая и выбрала для них номер вроде бы на двоих, но с двумя спальнями. Она очень боялась ошибиться, тем более Саманта Смит высказалась очень странно, потребовав забронировать один или два соседних номера для гостей.       Пока гости устраивались, Алиция, нервно крутя на пальце обручальное кольцо, следила за работой кухни. Сейчас вот-вот должно было настать обеденное время, и управляющая понимала, что Томпсон в любой момент может появится в ресторане отеля или заказать еду в номер, и очень не хотела ударить в грязь лицом.       — Ты хочешь тут поесть и отдохнуть с дороги или направимся смотреть ресторан отеля? — спросил Ричард, опершись плечом о косяк двери.       — Отдохнуть мне бы не помешало, но я не хочу зря терять время, — подумав, ответил Джеффри, гадая, какой ответ хочет услышать новый владелец сети.       — А тут что-то приспособлено для инвалидов? — спросил Томпсон, кивнув своим мыслям. — Или всё только для здоровых?       — Среди клиентов твоей сети людей с ограниченными возможностями не так уж и много, — заверил Аданик. — Ты не теряешь прибыль на том, что неудобен для таких, как я.       — Но теряю рейтинг уважения, — мотнул головой Ричард. — Заметь, мы, как сеть, должны дорожить своей репутацией больше, чем деньгами.       — Но большинству всё равно, принимает ли отель меры для создания безбарьерной среды или нет, — пожал плечами Джеффри. — Но я, конечно, только за, не подумай, что я тебя пытаюсь отговорить. Просто говорю с тобой откровенно.       — Вот и договорились: я заставлю посчитать, сколько будет стоит переоборудование сети, а затем решу, — кивнул Томпсон. — Тогда предлагаю для начала пообедать в отеле, а затем уже поездить по району и изучить местность. Хотя даже так, с первого взгляда, понятно, почему Виладж Оттелауд и Виладж Кроу так сильно отличаются. Ну не покупают гости моей сети еду в супермаркетах.       — Может, я открою тебе большой секрет, но всё же скажу, — хохотнул Аданик. — Они, наши гости, продукты домой редко покупают лично. У них для этого есть специальные люди. Или ты скажешь, что сам заполняешь свой холодильник?       — Это делает Миссис Бау, — кивнул задумчиво Ричард. — Знаешь... Получается, отели моей сети рассчитаны на людей моего достатка? Так, наверное, мне даже проще будет понять, что нужно гостям.       — Только вот средний возраст постояльцев гораздо больше, чем твой, — напомнил Джеффри. — Так что наличие рядом ночных клубов для них скорее минус, а молодым не лень ехать в центр города, чтобы потанцевать или напиться.       Томпсон кивнул, признавая правоту собеседника:       — Сколько тебе нужно времени на душ и переодевания?       Аданик задумался, а затем сообщил:       — Ванная не приспособлена тут к таким, как я. Мне нужна будет помощь... Хотя я могу просто пару дней не мыться.       — Я тебе помогу вечером, — пообещал Ричард.       — Это неудобно — всё же ты мой начальник, — мотнул головой Джеффри, густо и мучительно краснея. — Я найму сиделку...       — Где ты её тут найдёшь? Да и почему я не могу побыть твоей сиделкой? — усомнился в его идее Томпсон.       — А ты хоть раз хоть о ком-то заботился? — энергично заработал руками Аданик, направляясь в сторону двери из номера. — Зачем тебе начинать?       — Я хочу о тебе позаботиться, — упрямился Ричард, идя сбоку. — И нет, раньше я ни о ком не заботился, даже о себе. Но я люблю пробовать новое.       — И меня ты поэтому хочешь "попробовать"? — резко остановился Джеффри.       — Не говори ерунды, — резко отрезал Томпсон. — Ты не вещь, чтобы тебя пробовать. Меня просто твои колёса не смущают и не пугают.       — Допустим, — кивнул Аданик, устав спорить.       Ричард закрыл номер и вызвал лифт.       Ресторан Виладж Оттелауд был заполнен почти наполовину, хотя обед был самым неудачным временем для ресторана отеля: постояльцы разошлись по делам, обедая в основном в городе, а прохожим проще было перекусить в кафе, что в изобилии располагались на улице. Но тут было слишком много дорогих и пафосных магазинов, чтобы оттуда не приходили уставшие от шопинга женщины и мужчины. А купив пару обуви за несколько тысяч, было бы глупо переживать о сотнях, что тут можно было потратить на вкусный и свежий обед.       Ричард посмотрел меню и кивнул своим мыслям. Даже описание блюд читалось вкусно, вызывая любопытство смелыми и свежими сочетаниями, что соседствовали с вечной классикой, привычной, понятной и предсказуемой.       — Меню тут однозначно лучше, больше, чем в моем отеле, — нехотя признал Джеффри.       — С такой посадкой они могут себе позволить обширное меню: тут явно продукты заканчиваются раньше, чем портятся, — отмахнулся Томпсон. — У вас меню пусть и не такое обширное, но вполне себе достаточное. Есть сезонные блюда, есть классика и авторское.       Аданик пожал плечами и чуть откатился от стола, чтобы накрыть салфеткой колени:       — Сейчас нам приготовят образцовые порции.       — Мне в сети всегда все лучшее подают, — кивнул Ричард. — Я в детстве был уверен, что в отеле для всех детей так стараются: полотенца с мишками, блинчики разных форм, все знают твое имя и прочее. Знаешь, я был очень разочарован, когда впервые ночевал в отеле, что не принадлежал моему отцу.       — Могу себе только представить, — рассмеялся Джеффри. — Мне рассказывали о тебе старожилы Виладж Кроу — наводил ты там в детстве шороху.       Им пришлось прервать свою беседу — к столику подошла Алиция, чтобы лично удостовериться, что у гостей всё хорошо и всего хватает.
474 Нравится 119 Отзывы 90 В сборник
Отзывы (4)