***
— Повезло, мы первые, — Донателло на цыпочках вошёл в пустую закусочную. — Мастер мне голову оторвёт, если узнает, что я дрался. Осталось придумать, откуда получил синяки. — Ого! Вы живёте тут? Как у вас много… столов и стульев! — Нага вошёл следом и огляделся, удивлённо махая хвостом. — У тебя сто братьев и сестёр? — Нет, это для клиентов. Ты знаешь, что такое ресторан? — Донни отодвинул стул и сел, позволив вздохнуть. Разум гения переживал недавнюю битву и открытия, но тело требовало хотя бы пару минут отдыха. — Конечно! У моего друга есть своя закусочная, но твоя куда больше! — Нага выбросил руки в стороны. Потом принюхался и зажал нос. — Эм, Донателло? Не хочу быть грубым, но, кажется, у тебя что-то протухло. Черепашка вскочил на ноги и побежал на кухню. Чёрт с ней, с дракой, Сплинтер поймёт. Но когда дело касается тухлятины — проще помереть в бою, чем объясняться! Неужели холодильник сдох? Донни принялся рыскать по кухне, но тщетно. Черепахи никогда не отличались утончённым обонянием. — Нет-нет-нет! Живи, живи! Это что-то, что я забыл, что-то, что не доел… Проклятье! Н-Нага, помоги, а? Твой могучий нос сразу найдёт источник! — попросил-потребовал черепашка. Подняв голову вверх, маленький лис принюхался и стал ходить по кухне, пока Донни нервно дрожал. Каково же было его облегчение, когда Нага покинул кухню и пошёл бродить по дому. — Донателло, ты чего? — Радуюсь, что не из-за меня, — выдохнул он, а после стал серьёзным. Вонь в доме? Кто-то чужой? Рептилия вернулся? Схватив скалку, Донни нахмурился. — Найди его, Нага. Только тихо, а дальше я уже сам. — Вот… этим? — лис указал на деревянную скалку. — Разве это оружие? — Это уже его проблемы. Нага сглотнул и отправился к источнику. Вошёл в жилые помещения, и у Донни замерло сердце. Кто-то пробрался вглубь, прямо в их комнаты, где они спят, и хозяйничает там. До ушей донёсся шум воды, Нага указал рукой на дверь. — Там. Хмыкнув, Донни удивился. Кто-то пробрался в их закусочную, чтобы помыться? Или негодяй пытается замести следы? А может, это отвлекающий манёвр? Был только один способ проверить. Донни тихонько отворил дверь и вошёл. За непрозрачной ширмой кто-то стоял и тёрся, на полу лежала провонявшая одежда. Черепашка присел и поддел ткань ручкой скалки. — Раф? — А?! Чего, кто?! — раздался недовольный голос за ширмой. — Донни, ты что там делаешь? — Проверяю, — растерянно почесал голову тот. — А ты? Пахнешь странно. Большая голова вылезла из-за ширмы и недовольно посмотрела на брата. — Ну, да, воняю. А ты нет, что ль?! Поэтому и моюсь! Чё те вообще надо, уйди отсюда! — Раф злобно задёрнул ширму, неистово скребя щёткой по панцирю. — Самый умный, а такие тупые вопросы. — Извини?.. — пробормотал Донателло, пятясь назад и стараясь не зацепиться ногой за промокшие, дурно пахнущие тряпки Рафа. — Только не забудь постирать одежду, а то мастер Сплинтер… — Пошёл вон! Выпрыгнув из комнаты, Донателло закрыл дверь и вздохнул, повертел скалку и взглянул на озадаченного Нагу. — Всё нормально. Так, братские разборки, ничего страшного. Пойдём, я тебя чем-нибудь угощу. — А что случилось с твоим братом, Донателло? Он в порядке? — Он злой, недовольный, ворчит, то есть, обычный, — пришёл к выводу умник, заходя в большой зал. Двери открылись, колокольчик звякнул. Сплинтер, двое оставшихся братьев и ещё одна лисица вернулись домой, да ещё и изрядно побитые, чутка отдающие холодом. — Ещё гости! — удивился Микеланджело. — Нага?! — Ниньяра вздрогнула и распушила хвост. — Оу, привет, Ни… — уже поздоровался было парень, но лисица резким движением подошла и закрыла ему пасть. — Да, это я, твоя сестра Алопекс, ты ведь не забыл? Мы с тобой разделились! — тихим рычащим голосом ворчала девушка. — Нага и Алопекс, твоя старшая сестра. Сплинтер почесал бороду и хмыкнул, Лео положил голову на бок, Майки быстро заморгал. — О-о-о-ке-е-е-ей. Счастливое воссоединение, я надеюсь? — натянуто улыбнулся Микеланджело. — Ого! Да у нас тут скоро будет вся деревня, — почесал затылок Донни, отмечая побитость братьев. — Мастер, ребята, что с вами случилось? — Хочу спросить тебя о том же, сын мой. Тебе ведь доводилось сражаться, верно? — Сплинтер сделал шаг к Донателло, глядя в серые, немного смущённые глаза. — Отвечай честно. — Ну… Да. Клянусь, мастер, это была самозащита! Нужно было защитить Нагу! — Донни замахал руками, а после пригляделся к братьям. — И у вас то же самое? — Вот поэтому ты самый умный среди нас, — усмехнулся Майки, развалившись на стуле. — Жёлтый или Красный? — Зелёный, потом уже жёлтый, а потом мы с жёлтым против зелёного. Парни, вы бы видели, какое у него оружие! — восторженно произнёс Донателло, едва ли не жестикулируя. — Пилы, гранаты, сети! Он использовал навыки воина с интеллектом! Я бы столькому мог у него научиться. — Рад, что тебе было весело, Донни, и что ты живой. Но что с ними стало? — Лео чуть нахмурился. Надежда на шаткий союз могла оборваться из-за смерти одного из Лин Куэй. — Ну… Эм… Мы вырубили зелёного, поболтали и разошлись, — растерянно произнёс умник. — Честно говоря, мне показалось, что этот из Лин Куэй неплохой парень. Лео выдохнул и опустил плечи, потом потёр лоб. — Ну и хорошо. Молодец, Донни. Горжусь тобой! — похвалил старший. — Мы тоже пересеклись с двумя и договорились о перемирии. Раф дома? — Да, только намывается. Не хочу наговаривать, но, думаю, что он тоже попал в передрягу, — задумался Донателло. — Это всё из-за Алопекс. Как увидал, сразу прихорашиваться, — посмеялся Майки. А затем поймал на себе недовольные взгляды всех присутствующих. — Чего? Ай! Подзатыльник прилетел от Леонардо, Ниньяра фыркнула, отпустив морду брата. Сплинтер мудро проигнорировал происходящее. — Тогда мы дождёмся Рафаэля и поговорим. Но сначала — гости. Нага, Алопекс, зачем вы пришли? — Деньги отдать, — почти хором сказали красные лисы, взглянув друг на друга с недоумением. — Так и знал, — устало вздохнул Сплинтер, сильнее оперевшись на трость. — Спасибо, но не стоит. Вы ничем не обязаны ни нам, ни городу. Вам лучше оставаться в деревне, там безопасно. — Бабушка, то есть староста, просила передать вам это за беспокойство, — Нага стыдливо вышел вперёд и протянул кошель. — Наша сестра… Ну, то есть, Алопекс допустила… Эм… Извините за беспокойство. И спасибо за помощь. — Я не могу это принять. Забери себе, дитя, — настоял Сплинтер, выставив ладонь. — Мы были только рады помочь, нам ничего не надо. Нага удивлённо вернул себе кошель и непонимающе посмотрел на Ниньяру. Девушка вздохнула и посмотрела в глаза старому мастеру: — Мастер, я… Я действовала втайне ото всех и подвергла опасности ваши жизни. В свёртке деньги Коллектора. Я хотела их вернуть и извиниться за недостойное поведение, — лисица прикрыла глаза и поклонилась. — Обещаю, такого больше не повторится. Сплинтер достал тяжёлый свёрток из-за пояса, взвесил и вздохнул. Чужие деньги, что уже несколько раз присваивали себе незаконные хозяева, причина неприятностей и бед. Сплинтер почти чувствовал бремя ответственности. — Смелый поступок, дитя. — Что за столпотворение? Ваши разговоры слышно на другом конце города. Полотенце Рафаэль обвязал вокруг пояса, привыкший скрывать наготу, как большинство разумных гуманоидных рас. Ещё мокрый от душа, недовольный и сердитый, он сразу смутился при виде гостей. В частности, гостьи — изящной лисицы. Она оценивающе рассмотрела большую черепашку и хитро улыбнулась, вильнув хвостом. — Смотри, кого мы нашли, Раф! Алопекс помогла нам в бою. Братан, с такими красотками нужно знакомить сразу, тут и стесняться нечего! — дал лыбу Майки. Леонардо только недовольно отвернулся. Ниньяра подошла к Рафаэлю и подняла голову, чтобы взглянуть в янтарные глаза здоровяка. Растерянность, восхищение, мужское любопытство забавно сочеталось с размерами. Может, Алопекс и подлая воришка, зато вкус на парней у неё имеется. — Привет, великан, — подмигнула Ниньяра. — Э-э-э-э. Привет. А мы знакомы? — почесал чешую Рафаэль. — Чего ты, Раф? Совсем её не узнаешь? — улыбнулся Донни, украдкой поглядывая на лисицу сзади. — Не-а. Либо меня слишком сильно треснули, либо ты была другой. А где твоя белоснежная шерсть? И жёлтые глаза? — Молодец, большой парень, — посмеялась Ниньяра и кулачком постучала по грудном панцирю. Она обернулась к остальным и виновато улыбнулась. — Моё настоящее имя Ниньяра, Алопекс моя приёмная сестра. Я пришла просить прощение за неё и вернуть деньги Коллектора. — Не Алопекс? — с тихой радостью произнёс Леонардо. — Чего, ты… Ты нас обманула?! — почти возмутился Микеланджело. — Почему? Я думал, что Алопекс! — И я решила не портить момент. Так вы быстрее прониклись, — коварнее улыбнулась Ниньяра, скрестив руки. — Хитрость ниндзя, верно? И спасибо, что не сдали меня, мастер. — И вы знали?! — Майки вскочил со стула и посмотрел на родителя. — Но почему не сказали нам? — Солидарность ниндзя, Микеланджело. А ещё древняя мудрость: мужчина, что влезает в женские секреты, попадёт в беду. Говоря о последнем, — тон стал серьёзным. — Рафаэль, как прошло твоё сражение? — Сражение? Какое? С чего вы решили… — осёкся он. Достаточно было взглянуть на братьев, учителя и лис, чтобы догадаться. — Мастер, Сектор напал первым, мы с Кейси просто защищались… Следующие слова утонули в неразборчивом бормотании и ругательстве. Рафаэль медленно и тяжело опустил голову, прикрыв веки, пока братья удивлённо смотрели на брата. — Не понял сейчас. Раф, ты закорешился с парнем, что пытался нас убить? — растерялся Майки. — Мне больше интересно, как ты вообще на него вышел? — Леонардо прищурился, смеряя Рафаэля недовольным взглядом. — Не поделишься? Громко сглотнув, самый большой из братьев попытался расслабиться и опустил плечи: — Просто проходил мимо, услышал шум, решил проверить, но это не важно. Слушайте, он хороший парень, просто туповатый. Мы немного подрались, а затем пришёл Сектор и немного взорвался. Ещё там были Фут и… Да хорош, Лео! Не пялься так на меня! — А что мне с тобой сделать, похвалить? «Здорово, Раф. Молодец, что нарушил приказ мастера. Спасибо, что хоть не убил. Молодец, что ещё подрался с красным». Это хочешь услышать? — холодным и недовольным тоном произнёс Леонардо. — Откуда мне было знать, что всё так выйдет? Что мне, по-твоему, надо было делать? Дать одному засранцу прикончить другого? — возмутился Рафаэль. — Мастер учил нас действовать по ситуации! — И Раф прав, Лео, — неожиданно сказал Донни, скрестив пальцы. Слова умнейшего из братьев заставили Лео потерять строгость, а Рафаэлю праведное недовольство. Даже Микеланджело открыл рот. — Мы ведь не можем осуждать Рафа за то, что сами сделали. Лицемерненько выходит. — Та-а-а-ак вот почему всем было плевать на наш бой. Там Раф нашумел, — протянул Майки. — Это другое, — тут же взял себя в руки лидер. — Мы защищались, а не нападали, а ещё мы никого не убили, подняв весь город на уши. Последнее сказанное прозвучало резко и остро, голубые глаза впились в Рафаэля. Выдохнув, словно разъярённый бык, он сделал шаг вперёд, заставив пол затрещать. — Слушай сюда, ты… Сплинтер вышел вперёд и упёрся ладонями в животы старших сыновей. Напряжение в комнате пропало. — Хватит! Прошлого не вернёшь, что сделано то сделано. А вам обоим должно быть стыдно! Вы ссоритесь при гостях и накладываете бесчестие на мой дом! Оставьте личные дела на потом, проявите гостеприимство. — Простите, сенсей. Виноват, — поклонился Леонардо. — Извините, мастер, — Рафаэль последовал примеру брата, сдерживая гнев. Увидев исподлобья покорное лицо Леонардо, черепашка шепнул. — Придурок. — В додзё поговорим, — пробурчал в ответ Леонардо. — Бешеный. — Я тебе язык в глотку затолкаю. Нага с тихим ужасом и тревогой наблюдал за перепалкой двух братьев. Ниньяра замерла и сделала вид, что её не существует, пока конфликт не разрешился. — Нага, а мы с Алопекс так же выглядим со стороны? — шепнула девушка. — Слава богам, нет, иначе бы я сошёл с ума, — ответил младший брат, натянуто улыбаясь. — Хорошо, что у меня сёстры. Заметив неловкость гостей, Микеланджело поспешил подготовить столик и поманил лис рукой. — Спасибо, что посмотрели маленькое представление пьесы «На самом деле мы очень дружная семья». А теперь садитесь, отдохните, мы принесём еды на две персоны! — На пять, Микеланджело, — поправил Сплинтер, отодвигая стул. — Гостей будет больше. Майки заморгал, посмотрел на Ниньяру и Нагу, потом на Сплинтера. Затем посчитал по пальцам и почесал голову. — Мастер, я конечно не гений, как Донни, но, вроде, с арифметикой у меня не было проблем. У нас тут раз, два… — Он говорит о нас, черепаха, — голос Саб-Зиро прозвучал за спиной младшего брата. Резко вскрикнув, Майки развернулся и попятился к не менее удивлённым братьям. Саб-Зиро, Сайракс и Смоук появились необычно неслышно, тихо и весьма пугающе. — Да чтоб мне руки лишиться! Как вы это… Откуда… Я даже не слышал! — стучал по груди Микеланджело, пытаясь успокоить сердце. — Как вы это сделали? — Ты же ниндзя, ты и скажи, — довольно хмыкнул Сайракс. — Подловил, — улыбнулся Донни, увидев жёлтого техногения. — Оказывается, вы и тихо умеете двигаться, — фыркнул Раф, подходя к столу с гостями и родителем. — Не пробовали так с самого начала? — Раф! — шикнул Лео. — Мы здесь по приглашению твоего учителя, воин, не для ссоры, — заявил Саб-Зиро. — Сейчас мы будем говорить, и я даю слово Лин Куэй, что мы не будем сражаться. — Благодарю, грандмастер. Прошу, садитесь. Мои сыновья приготовят чай. Хотите чего-нибудь особенного? — предложил Сплинтер. — Любой подойдёт, — уже спокойнее сказал Саб-Зиро, садясь за стол. — Мне тоже, — Сайракс сел рядом. — У вас есть петрушевый? — спросил Смоук, присаживаясь у края. Сплинтер поднял бровь, черепашки пожали плечами и занялись готовкой. Вскоре Леонардо разлил чай гостям и встал подле Сплинтера, убрав руки за спину. Рафаэль успел одеться и взгромоздился позади Ниньяры и Наги, скрестив руки на груди. Пушистый лисий хвост девушки едва-едва касался его колен. Микеланджело и Донателло сидели за соседним столиком и внимательно наблюдали за церемонией. Саб-Зиро снял маску-респиратор, явив суровое лицо с густой бородой. Сайракс последовал его примеру и только Смоук не показывал лица. — Благодарю, что посетили мой дом, воинственный Лин Куэй и загадочный Клан Лис. Для меня честь величать вас в моём доме, — Сплинтер удерживал чашку с чёрным чаем, однако так и не отпил. — К сожалению, мы не все в сборе. Наш брат Сектор не пришёл на место встречи, — Саб-Зиро так же удерживал чашку на весу. — К сожалению вынужден сказать, что Сектор погиб в бою. Мой сын Рафаэль победил его в схватке. Думаю, что это произошло в то же время, когда мы все столкнулись друг с другом. Сожалею о потере. Троица переглянулась и снова пострела на Сплинтера. — Это… не очень приятная новость. Особенно для начала отношений, — заметил Сайракс. — Теперь нам придётся требовать плату кровью, — нахмурился Смоук. — Понимаю… — вздохнул Сплинтер, потерев бородку. — Крови и так было достаточно, — вмешался Рафаэль, грозно взглянув на Смоука. — Схватка вышла очень жестокой, погибло много людей, кругом разрушение. — Раф… — позвал Леонардо, но брат даже не посмотрел в его сторону. — Нет уж, Лео! Мы дрались, выжил я. Вот и всё, — отрезал Рафаэль, сверкнув янтарным взглядом. — Значит, он погиб как воин. Большая черепаха победила, потому что была сильнее. Мы все шли сюда сражаться, и смерть была возможным исходом. Сектор проиграл, Рафаэль выжил. Мести не будет, — громко и отчётливо произнёс Саб-Зиро, повернувшись к Смоуку. Дымный убийца сначала удивлённо посмотрел на грандмастера, но кивнул и потупил взор. Саб-Зиро перевёл взгляд на Сайракса, получив молчаливое одобрение. Синий и жёлтый воин отпили чай, Сплинтер присоединился к церемонии. Ниньяра и Нага выпили последними. — Меня очень интересует, что же хотел мне рассказать Хамато Йоси из Сирай Рю, — Саб-Зиро поставил недопитую чашку на стол. — Полагаю, речь пойдёт о соглашении? — Мудрое суждение, грандмастер, однако ни я, ни мои сыновья больше не принадлежат ни к Сирай Рю, ни к Фут. Мы клан Хамато, потерянный в прошлом, пускающий корни в настоящем, чтобы выстоять перед тяжёлым будущим, — Сплинтер поставил чашку и положил руки на стол, вглядываясь в холодные глаза Саб-Зиро. — Нам просто нет смысла враждовать. Саб-Зиро выждал паузу, обдумывая речи учителя. Глаза изредка поднимались на четверых сыновей, покрытый коркой льда палец стучал по чашке. — Возможно, но тени прошлого и желание мести лежат тяжким грузом на моём сердце. Ты упомянул, что знал моего брата, — криомант нахмурился. — И причастен к его смерти. Не много ли ты требуешь, Хамато сенсей? Рафаэль сжал кулак и стиснул зубы, и только ощутимый хлопок лисьего хвоста помог сбить гнев. Леонардо сохранял спокойствие, схожее с ледяной аурой Саб-Зиро, однако руки были готовы схватиться за клинки. Микеланджело вздохнул и чуть упёрся ногами в пол, чтобы в один прыжок атаковать криоманта. Донателло сохранял спокойствие, просчитывая наиболее быстрый способ ударить троицу столом. Лишь Сплинтер не готовился к бою. — Возможно, что так, грандмастер. И да, я был одним из тех, кто сражался с великим Би Ханом, дважды. Первый раз я защищал свою семью и потерпел поражение. Во второй раз я искал мести, но понял, что был обманут. Смягчит ли твоё сердце истина, что не я нанёс смертельный удар? Брови Саб-Зиро нахмурились, пальцы сжались в кулаки, чай стремительно остывал. — Я знаю, что моего брата убил ревенант и сжёг его тело. Лин Куэй были разбиты подлой атакой Сирай Рю, хотя мы сохраняли перемирие. А теперь ты утверждаешь, что мой брат напал на твой клан? Бывший грандмастер не отдавал приказов, Хамато сенсей. — Твоя правда, — поднял указательный палец Сплинтер. — Мы были обмануты, как и вы. Но желание мести затуманило мой разум и просветление пришло слишком поздно. Бесчестье накрыло Сирай Рю, я был изгнан за неподчинение. — А после Сирай Рю распался, — подхватил Сайракс, неодобрительно взглянув на холодный чай. — Уничтожен изнутри из-за жадности и жажды власти. Вовремя ты сва… Кхм, в смысле, вы сделали правильный выбор, мастер Сплинтер. — Но можно ли вам верить? — спросил Смоук, держа руки под столом. — Вы явно чего-то недоговариваете. Как-то это слишком… — Туманно? — улыбнулся Микеланджело, тут же поймав осуждающий взгляды братьев и Смоука. — Виноват, не сдержался. Но, если вам интересно, мы сами узнали это только сейчас. Мастер Сплинтер… — …расскажет подробности потом, — недовольно вздохнул крыс и посмотрел на Лин Куэй. — Пусть мои деяния будут доказательством. Я не сотрудничаю с кланом Фут, я пощадил вас и привёл домой. Всё, чего я хочу — мира между кланом Хамато и Лин Куэй. Ради моих сыновей и безопасности близких. Саб-Зиро хмыкнул, оперся подбородком о костяшки и вздохнул. Недовольное лицо сменилось на задумчивое, холод исчез. — Я должен подумать, Хамато сенсей. Это непростое решение и весьма неожиданное. — Даже слишком. Грандмастер, мы не можем верить Сирай Рю, — напомнил Смоук, глядя в глаза Саб-Зиро. — Один раз мы уже заключили соглашение, а теперь мы здесь. — Я бы не был слишком строг, — возразил Сайракс, оперевшись локтем на стол. — Не похоже, чтобы нам лгали, да и черепашки ведут себя далеко не как Сирай Рю. Вражда нам сейчас нужна меньше всего. — Ты беспечен, Сайракс! — возмутился Смоук. — Они могут быть заодно с Фут! Это может быть уловка! — Вы же знаете, что мы вас слышим, да? — усмехнулся Рафаэль. — И, чтоб вы знали, из-за вашего нападения Фут теперь приглядывают за нами, а моего братца используют, как ручную императорскую обезьянку. — Эй! Троица из Лин Куэй переглянулась и снова посмотрела на Сплинтера. Саб-Зиро медленно закивал. Убийцы неспешно поднялись, Сплинтер сделал то же самое и обошёл стол. — Мы принимаем предложение клана Хамато. Никакой вражды и нападений. Однако, мы будем бдительны, ибо уроки прошлого не должны забываться, — заявил Саб-Зиро. Сплинтер поклонился, опершись на трость. — О большем я не смею и просить, грандмастер. Благодарю за доверие. Леонардо поклонился следом, и только затем троица ответила неглубоким, боевым поклоном. Теперь Рафаэль мог немного расслабиться, а Донни — счастливо выдохнуть. — Всё, больше никаких внезапных стихийных атак! Эй, а вы теперь научите меня метать лёд, превращаться в туман или ещё что-нибудь? — Майки вскочил со стула. — Уже стремишься узнать тайны нашего клана, черепаха? — надменно хмыкнул Смоук. — Мечтай. — Значит, — Донателло подошёл к Сайраксу, нервно потирая руки, — мы всё же сможем обменяться знаниями? Я очень хочу узнать, по какому принципу работают твои лезвия. Может, я себе на шест такие установлю… — Ну ты разогнался. Мы тут едва не поубивали друг друга, а ты уже хочешь поработать вместе? — усмехнулся Сайракс. — Ладно, когда смогу, я попробую заскочить. — А я потом смогу увидеть твою мастерскую? — с большими глазами и не менее большой надеждой спросил гений. — Я почти расцениваю это, как попытку шпионажа… Ниньяра поднялась из-за стола и громко обратилась к Саб-Зиро. Рафаэль смерил маленькую девушку взглядом и немного поравнялся, будто готовясь защищать. — Грандмастер. Я спрашиваю от лица моей деревни. Хочу убедиться в двух вещах. Первое: Лин Куэй не затаил обиду на мой народ? — Никаких обид, дитя Кицунэ. Вы сдержали своё слово, наши межклановые распри не касаются вас, — кивнул Саб-Зиро. — Прекрасно! — улыбнулась Ниньяра и резким шагом подошла к троице. — И ещё кое-что. Смоук, да? Я кое-что тебе должна. — Чег… Лисий локоть резко прошёлся по щеке дымного воина, оттолкнув его в сторону. Удар Ниньяры был резким, быстрым, почти внезапным. Леонардо открыл рот, Микеланджело присвистнул, остальные из Лин Куэй удивлённо промолчали. И только Рафаэль довольно улыбался. — Ну и девчонка! Смоук рыкнул и прижал руку к щеке, яростно глядя на Ниньяру. Лисица демонстративно повернулась спиной и фыркнула. — Теперь мы квиты. На будущее: если бьёшь девушек по лицу, удостоверься, что они мертвы! Разгневанный Смоук протянул руку, чтобы схватить Ниньяру за плечо, но Саб-Зиро остановил его, разок взглянул ледяным взором, и ярость в сердце Смоука угасла. — Внемли совету, Смоук. И нам пора уходить, мы слишком задержались в Новой Эдении. Спасибо за чай, Хамато сенсей. Твоё гостеприимство тронуло нас. Надеюсь, что оно будет не последним. — Счастливого пути, грандмастер, — попрощался Сплинтер, глядя вслед троим воинам. Впервые в сердце старой крысы загорелась надежда на шаткий мир. — Нам тоже пора, учитель Сплинтер, — Ниньяра осторожно коснулась его плеча. — Я ещё раз прошу прощения за проделки моей сестры. Да и мы с Нагой доставили вам хлопот. — Как? Вы уже уходите? — расстроился Леонардо. — Но путь до вашего дома неблизкий, а в Пустошах опасно. — Точно, мы не хотим, чтобы вы пострадали, — не остался в стороне Рафаэль. Хитро прищурившись и замахав хвостом, Ниньяра взглянула на братьев и положила руки на бёдра. — Спасибо за заботу, мальчики, но я могу позаботится о себе и своём братце. Нас очень ждут дома. — Правда? — удивился Нага, за что получил лёгкий пинок. — Ах, ну да! — Совершенно верно. Мы будем рады, если вы посетите нас снова. Но мои сыновья беспокоятся не зря, так что одни вы не пойдёте, — Сплинтер опёрся на трость. — Я уже давно не общался со старейшиной Кимико. — И я иду с вами, мастер, — резко заявил Рафаэль, стараясь не выдать волнение в голосе. — Кто знает, какая дрянь сейчас бродит по окрестностям? — Я тоже. Лучше подстраховаться на всякий случай. А ещё я бы хотел увидеть Цзиньсей своими глазами, — добавил Леонардо. — Надеюсь, что вы разрешите, мастер. Мудрая и хитрая улыбка мелькнула на морде Сплинтера. Старик посмотрел на старших братьев. — Не вижу причин отказывать. Мне приятно знать, что вы так обеспокоены отцом, а ничем другим, — с довольной ухмылкой произнёс мастер. Леонардо смущённо повернул голову в сторону, Рафаэль кашлянул в кулак. — Вот и славно. Донателло, Микеланджело, вам задание вернуть сумку Коллектора. — Да легко, мас… — потянулся Микеланджело. — Так, чтобы это произошло случайно, а вас никто не видел, — закончил сенсей. — Станьте тенями. — Уже сложнее, — буркнул Майки. Сенсей, Леонардо и Рафаэль вместе с Ниньярой и Нагой покинули закусочную, оставив Донателло и Микеланджело одних. Майки взял тяжелую сумку, с лёгкой брезгливостью посмотрел на золотые монеты и закинул на плечо. — Эй, Донни, а тебе не кажется, что мы как-то в пролёте остались? — Ну, сам посуди, Майки. Раф, Лео и даже мастер Сплинтер пошли туда, где есть девчонки, а нам досталась грязная работа — пройти во дворец, полный чудовищ, мимо стражи и императрицы, которую ты боишься. — Вот теперь совсем неприятно стало.Of mice and assassins
28 июня 2026 г., 15:01
— Я вручаю свою жизнь в твои руки и прошу пощадить моего соклановца. Молю тебя о чести.
Голос Саб-Зиро звучал глухо, разбито, уставше. Битва с опытным мастером, спокойным, как вода, и столь же смертоносным, как взмах меча, абсолютно вымотала. Старый крыс скрестил пальцы на трости и посмотрел с великой мудростью и решимостью.
— Да будет так. Теперь я владею твоей жизнью, Куай Лян из Лин Куэй, и вот моя воля, — Сплинтер ударил палкой по земле, оглашая приговор. — Ты закончишь вражду со мной и моей семьей, а также нашими близкими и друзьями. Клянись честью воина!
— Я… клянусь? — удивился Саб-Зиро. Сияющие глаза непонимающе посмотрели на Сплинтера. — Даю слово воина и грандмастера Лин Куэй. Никакой вражды и нападений.
— Вот и славно. Теперь-то твой разум под стать твоим способностям, — почти мягко ответил Сплинтер и протянул сухую лапу. — Поднимайся, грандмастер. Клан Хамато приветствует тебя.
Стоящий за спиной отца, раненный и побитый Леонардо почувствовал облегчение и гордость. Мастер Сплинтер в одиночку победил двух воинов льда и тумана, но не силой, а хитростью. Старший сын сам надеялся однажды стать таким же мудрым, как Сплинтер, а пока нужно было помочь брату.
— Вставай, Майки. Всё закончилось, — трёхлапая ладонь предложила помощь.
— А? Мы умерли, да? Можно не убираться в комнате?
Микеланджело опёрся на колено и смотрел на землю. Увидев травянистую руку, позволил себе подняться.
— Мечтай, — хмыкнул Лео и посмотрел за плечо младшего брата. Тоненькая фигурка с красной шерстью лежала на земле без сознания, беззащитная и беспомощная. Что-то внутри Леонардо щёлкнуло, даже боль отступила, а ноги понеслись к Ниньяре. — Алопекс?
Черепашка присел на колено, положил руку под пушистую голову, коснулся пальцами длинных чёрных волос. Сердце застучало быстрее, в горле встал ком. Никогда не приходилось держать что-то такое тёплое, тонкое и нежное. Но Лео подавил в себе смущение и осторожно потряс лисицу, боясь сломать.
— Алопекс, ты в порядке? Слышишь меня? Алопекс?
— Я, кстати, отлично, спасибо, братец, — промычал Майки, разминая плечо. Плачевное состояние девушки он заметил не сразу и даже постыдился. Когда дама в беде, даже шутить не хочется. — Ох! Лео, а она не…
Оба брата замолчали, чувствуя холодок внутри. Лео провёл большим пальцем у шеи, пытаясь нащупать пульс. Голова Ниньяры безвольно повернулась в сторону, словно у куклы. Веки резко открылись, узкие зрачки посмотрели на Лео, когти описали дугу. Зелёная рука перехватила кисть до удара.
— Жива! — улыбнулся Лео, осторожно удерживая тонкое запястье. Даже когти у самых глаз не беспокоили.
— А-а? — Ниньяра заморгала и опустила уши. — Лео? Прости, я подумала, что…
— Всё хорошо, Алопекс, — он отпустил руку, — но не саму девушку, — едва ли не откровенно любуясь. Внутри вдруг стало тепло и приятно.
— Алопекс? — изогнула бровь Ниньяра, собираясь поправить старшего, но вовремя вспомнила свою игру. Позволила себе расслабиться и повиснуть на сильных руках, отдышаться. — Ох, да. Кажется, меня сильно приложило. Что случилось?
— Лео чуть зрения не лишился… — кашлянул в кулак Майки и попятился. — Напомни мне не подходить к тебе, когда ты в плохом настроении, ладно?
— Манеры, Микеланджело! Я учил тебя вежливости, — пожурил Сплинтер, заботливо повернувшись к Ниньяре. — Ты в порядке, дитя моё? Я Сплинтер, отец этих чудесных воинов.
— Знаю, мастер. Бабушка о вас много рассказывала, — Ниньяра поскорее покинула руки Леонардо, чтобы выказать честь и благодарность. Встала во весь невысокий рост и поклонилась. — Спасибо, что пришли на помощь и простите меня за проступок. Я…
— Мы обсудим это у меня дома, — прервал Сплинтер. — Наша драка привлекла внимание, которого мы отчаянно избегаем. Идём с нами, дитя, у нас ты найдёшь отдых и защиту. Грандмастер, вас это тоже касается. Нам нужно многое обсудить.
— Войти в дом врага? — поднял бровь Саб-Зиро и посмотрел на Смоука. Дымный воин поднимался с земли. — Я бы воспринял это за ловушку, но ты назвал моё имя, а себя — Хамато. Разве ты не Сирай-Рю?
— Я дам ответы, когда мои дети будут в безопасности. Прошу, навестите меня. Вы знаете, где мой дом, — только и сказал Сплинтер, поворачиваясь к черепашкам и лисе. — Идёмте. На сегодня с нас хватит боёв.
Воины Лин Куэй испарились в холодном ветре и плотном дыму, пока беспокойный отец, два сына и воровка вышли на улицу, смешиваясь с толпой.
— Простите, учитель. Мы пытались избежать драки, но… — начал было Леонардо.
— Мы защищали Ал, сенсей! Не могли же мы бросить девушку в лапах негодяев? — вступился Майки.
— Защищали? Это я спасла тебя, когда ты болтал с ними! — фыркнула Ниньяра, нахмурив брови. — У тебя был шанс убить его, а ты замешкался.
Сплинтер поднёс палец к морде и зашипел. Майки и Ниньяра замолкли и посмотрели на старика.
— Тише. Тут везде уши. Молчите, — наказал Сплинтер, сжимая свёрток под кимоно.