Хранитель

NC-17
Заморожен
9
автор
Размер:
39 страниц, 13 570 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

Часть 5

Настройки
Бан собрал последние силы, попытавшись отползти, но тело не слушалось. Он чувствовал, как тьма сгущается вокруг, проникая в его разум и душу, словно ядовитый дым. В голове всплывали обрывки воспоминаний, лица близких, моменты счастья и боли. — Нет… Я не позволю… — прохрипел Бан, пытаясь сопротивляться. Но голос звучал слабо и беспомощно. Призрак приближался, его красные глаза горели неистовым огнем. Он чувствовал, как чужая воля пытается подчинить его разум, словно захватчик, ворвавшийся в его дом. Он боролся изо всех сил, пытаясь удержать контроль, но силы покидали его с каждой секундой. Вдруг, словно вспышка молнии, в голове пронеслась мысль. Проклятая энергия! Он вспомнил, как во время боя, сам того не осознавая, начал контролировать её. Это был его последний шанс, последняя надежда на спасение. Собрав остатки энергии, он направил её вглубь себя, словно пытаясь сжечь тьму изнутри. Волна боли пронзила все тело, словно тысячи игл вонзились в каждую клетку. Но он не сдавался. Он продолжал бороться, словно лев, защищающий свою территорию. И вдруг, словно по волшебству, он почувствовал, как тьма отступает, словно испуганный зверь. Призрак закричал от боли, отлетев от него подальше. На его теле были признаки ожогов и трещин. — Откуда у тебя эта энергия?! — потребовало от него это существо. В его взгляде бушевала ярость, клокотал гнев и затаился леденящий душу страх. И в этот момент раздался знакомый голос: — Это уже не важно, важно лишь то, как жалко ты обнажил свою ничтожность, — прозвучал ледяной голос за спиной Бана. То был Дормамму, его взгляд прожигал существо, стоявшее перед ним, холодом абсолютного презрения. Призрак вздрогнул, и в его и без того мутных глазах вспыхнул панический ужас. — Как ты здесь оказал… — не успел он договорить, как земля разверзлась, и из неё, словно змеи, взметнулись щупальца. Они пронзили Призрака насквозь: корпус, челюсть, голову, вырвавшись из глазниц, а затем, словно удавы, обвили его со всех сторон. В единственном оставшемся глазу плескалось нечеловеческое страдание, отражая мучительную агонию. Дормамму не шелохнулся. Его могущественная фигура возвышалась над поверженным созданием, словно скала, незыблемая и непреклонная. Он наблюдал за агонией Призрака с бесстрастным вниманием, не проявляя ни капли сочувствия. В его глазах не было ни гнева, ни злорадства, лишь холодная констатация факта. Щупальца сжимались все сильнее, вытягивая из Призрака последние остатки жизни. Искаженное лицо существа застыло в гримасе невыразимой боли. Он пытался вырваться, сопротивляться, но его усилия были тщетны. Даже 5% силы Дормамму были абсолютны. Рядом с ним возникла призрачная рука, сотканная из ядовитой полупрозрачности, и, сжимаясь в кулак, она словно предвещала неминуемое. Обвивавшие Призрака щупальца сомкнулись, испепеляя его вспышкой ярко-синего пламени. От Призрака не осталось и следа, лишь пустота, словно его никогда и не было. Взирая на этот кошмар, Бан нутром чувствовал, что это уже за гранью. Сквозь вопли призрака до него доносился хор, не просто тысячи, а миллионы голосов, пропитанных страданием и болью. Все они молили о спасении, умоляли покончить с их муками. В этой хаотичной отчаянии Бан различал крики мужчин, женщин, детей, и даже невинный плач младенцев, полный невыразимой боли. Холодок ужаса пробирал до костей, заставляя Бана обхватить себя руками в тщетной попытке согреться. Он видел, как воздух вокруг него дрожит, искажаясь под натиском невидимых сил. Это место было пропитано смертью, отчаянием, и чем-то еще, чем-то настолько чуждым и зловещим, что Бан не мог подобрать подходящего определения. В голове пульсировала лишь одна мысль: бежать. Бежать как можно дальше от этого проклятого места, подальше от воплей и мольб, которые, казалось, вгрызались в его разум. Но ноги словно приросли к земле, отказываясь повиноваться. Он был парализован ужасом, не в силах сдвинуться с места. Бан попытался закрыть уши, но это не помогло. Хор страданий лишь усилился, проникая в самую суть его существа. Он чувствовал, как боль этих несчастных душ перетекает в него, разъедая его изнутри. Ему казалось, что он сейчас сойдет с ума, что его разум не выдержит этого невыносимого бремени. В отчаянии Бан закрыл глаза и молился кому угодно, чтобы это закончилось. Слова звучали слабо и невнятно, теряясь в хаотичных криках. Он не знал, поможет ли это, но это было единственное, что ему оставалось. Внезапно острая, всепроникающая боль, словно тысячи раскаленных игл, вонзилась в него, парализуя на мгновение. Этого короткого мига боли хватило, чтобы разум прояснился и вернулась способность трезво мыслить. Бан судорожно вдохнул, распахивая глаза. Он лежал на холодной земле, все еще чувствуя отголоски ужаса в каждой клетке тела. Сердце колотилось, словно птица, попавшая в клетку, а пот заливал лицо. Вопли призраков стихли, но эхо их страданий все еще звучало в его голове, словно навязчивая мелодия. Призрачная сущность Дормамму парила рядом, невозмутимая, словно ничего и не произошло. Его взгляд был прикован к горизонту, словно он видел что-то, недоступное взору смертных. Бан с трудом поднялся на ноги, ощущая слабость во всем теле. Он посмотрел на место, где только что был призрак, но там не осталось и следа – лишь выжженная земля, напоминающая о произошедшем. — Что это было? — прохрипел Бан, с трудом ворочая языком. Дормамму медленно повернулся к нему, и от его взгляда по спине Бана пробежал холодок. — То, что тебе не стоит сейчас знать, — отрезал он. — Забудь об этом. Сейчас нам нужно уходить. Здесь небезопасно. Бан не мог сдержать дрожь. В словах Дормамму звучала такая непреклонная сила, что спорить не хотелось. Он чувствовал себя маленьким и беспомощным перед этой темной мощью. Он знал, что Дормамму скрывает что-то важное, что-то, что может перевернуть его мир с ног на голову. Но в данный момент важнее было выжить. Они шли молча, пробираясь сквозь обугленные деревья и искореженную землю. Бан краем глаза поглядывал на Дормамму, пытаясь разгадать его мысли. Лицо Дормамму было непроницаемым, словно высеченным из камня. Он казался совершенно невозмутимым, несмотря на ужас, который они только что пережили. Вскоре они вышли к краю леса и оказались на открытой местности. Вдали виднелись очертания города, словно маяк надежды в этом мрачном пейзаже. Бан почувствовал облегчение, но тревога не покидала его. Он знал, что за пределами этого леса их ждет еще много испытаний. — Куда мы идем? — спросил Бан, нарушив молчание. Дормамму остановился и посмотрел на него долгим, изучающим взглядом. — В место, где я могу ответить на некоторые твои вопросы, — ответил он. — Но помни, некоторые ответы лучше не знать. Иногда незнание – это благо. Но выбор всегда остается за тобой. Дормамму медленно обернулся, и пространство вокруг них начало меняться. Тьма сгустилась, образуя нечто вроде комнаты, стены которой пульсировали тусклым, неземным светом. В воздухе чувствовалось напряжение, как перед грозой. — Спрашивай, — произнес Дормамму, его голос отдавался эхом в этой призрачной комнате. — Но прежде чем задать вопрос, подумай, готов ли ты услышать правду. Правду, которая может изменить твое восприятие мира, правду, которая может разрушить все, во что ты веришь. Вопросы роились в голове. Что это за сущность была? Что это были за крики? Какова его роль во вселенной? Но перед тем, как хоть один из них успел сорваться с губ, Дормамму поднял руку, останавливая его. — Не торопись, — прорычал он. — Истинное понимание требует времени. Нельзя просто вырвать ответ из контекста. Ты должен быть готов к тому, что узнаешь. Иначе это знание станет для тебя проклятием. В голосе Дормамму звучала нескрываемая угроза, но и толика усталости, словно он много раз произносил эти слова, предостерегая наивных смертных от знаний, которые им не под силу понять. Он словно видел сквозь него, читал его мысли, знал о терзающих его сомнениях и страхах. Он почувствовал, как комната сжимается, воздух становится гуще, давит на грудь. Неземной свет пульсировал все сильнее, и ему казалось, что он начинает видеть вещи, которые не должен видеть, чувствовать то, что не должен чувствовать. В этом месте законы физики, казалось, переставали существовать, уступая место чему-то иному, чуждому и пугающему. Он собрался с духом, отгоняя страх. Если он попал сюда, значит, у него есть причина. Значит, он должен узнать то, что ему предназначено узнать. — Я готов, — произнес он, его голос дрожал, но звучал твердо. — Я готов услышать правду, какой бы она ни была. Комната словно взорвалась калейдоскопом красок и звуков. Он чувствовал, как его сознание расширяется, выходит за пределы физического тела. Мир, который он знал, рассыпался на миллиарды осколков, уступая место чему-то невообразимому. Он видел галактики, рождающиеся и умирающие, слышал песни звезд и шепот времени. Дормамму молча смотрел на него, словно оценивая его решимость. Наконец, в его глазах промелькнула едва заметная искра. — Хорошо, — прорычал он. — Тогда слушай… Дормамму приоткрыл завесу тайны над мирозданием, поведал об эпохе, предшествовавшей сотворению миров, о первых богах, чьи имена ныне шепчутся лишь в легендах, и о предназначении каждого из них. Он коснулся испепеляющей войны, разгоревшейся из-за непостижимых амбиций Тьмы, которую он, Дормамму, не называл богом, ибо она предшествовала самому понятию божественности, возникнув до рождения миров. Упомянул он и Обугленный Совет – безмолвных судей и хранителей древних тайн, чьи решения определяли судьбы вселенных. В этой войне жестокость достигла немыслимых пределов. Тьма, словно ненасытный демон, не знала пощады, устраивая геноцид во всех мирах, куда ступала её армия. Трупы павших, восстав из мёртвых, лишь увеличивали её и без того ужасающую мощь. Но в одной судьбоносной битве, где сама Тьма вела свои легионы в бой, она была близка к поражению. В отчаянии она взорвалась, рассыпавшись на триллионы мельчайших частиц. Этот взрыв потряс сами основы мироздания, нарушив законы и порядки, что позволило осколкам Тьмы скрыться от бдительного ока Обугленного Совета, погрузив миры в хаос. Услышанное повергло Бана в глубокое молчание. Он погрузился в раздумья, пытаясь осознать все, что обрушилось на него за этот день. Теперь ему открылась истинная цель Дормамму: не просто получить свободу, но и искупить свою вину, уничтожив последние осколки самой Тьмы. – Тогда можешь ответить на вопрос? – попросил Бан, голос его был тихим, почти шепотом. – Слушаю, – отозвался Дормамму, в голосе его звучала вечность. – Кусок Тьмы, с которым я сражался… какой силы он был? – спросил Бан, взгляд его впился в бездонные глаза Дормамму, словно пытаясь вытянуть из них истину. – На данный момент ты столкнулся лишь с отголоском Тьмы, с жалкой искрой былого пламени. Вероятно, эта частица пребывала в глубокой спячке и лишь недавно пробудилась. Встреча с ней – одновременно и удача, и проклятие, – произнес Дормамму. – Погоди, в смысле – удача и проклятие? – нахмурился Бан. – Суть в том, что из-за долгого сна сила этой сущности застыла на уровне, предшествовавшем её пробуждению. В ином случае, она обладала бы колоссальным потенциалом, способным за считанные месяцы превратить её в непобедимое чудовище, чья мощь угрожала бы самому существованию этого мира, – пояснил Дормамму, и в его словах звучало предостережение. Бан нахмурился еще сильнее, пытаясь переварить услышанное. "То есть, если бы эта хрень проснулась раньше, она бы меня просто разорвала?" – мысленно проговорил он, ощущая неприятный холодок в животе. "И почему вообще она проснулась? Что её разбудило?" – вопросы роились в голове, требуя ответов. – И что теперь? Что мне делать с этой информацией? Сидеть и ждать, пока Тьма решит окончательно проснуться? – с долей сарказма спросил Бан, стараясь скрыть под маской бравады страх. – Твое столкновение с отголоском Тьмы дало тебе нечто большее, чем просто опыт, – ответил Дормамму, игнорируя саркастичный тон. – Оно пробудило в тебе некий потенциал, дремлющий доселе. Теперь ты способен чувствовать присутствие Тьмы, её колебания в пространстве. – Чувствовать Тьму? Да я и так её чувствую, когда свет выключают, – съязвил Бан, но в глазах Дормамму не отразилось ни тени улыбки. – Эта способность позволит тебе не только предвидеть будущие угрозы, но и, возможно, противостоять им. Однако помни, Бан: знание – это оружие, которое требует умелого обращения. Не стоит недооценивать Тьму, но и не стоит позволять страху парализовать тебя. Используй свой дар с умом, и, возможно, ты сможешь сыграть важную роль в грядущей битве, – закончил Дормамму, и его голос эхом отозвался в тишине. Бан замолчал, обдумывая слова Дормамму. "Предвидеть угрозы? Противостоять Тьме?" – это звучало как начало какой-то безумной сказки, в которой он, обычный парень, вдруг становится героем. Он никогда не считал себя особенным, всегда предпочитал оставаться в тени, не привлекая внимания. И вот теперь ему говорят, что в нем дремлет какой-то потенциал, способный изменить ход событий. – Какую битву? – наконец спросил Бан, нарушив тишину. – Кто с кем будет сражаться? И почему я должен в этом участвовать? Дормамму вздохнул, словно уставший от глупых вопросов. – Битва между Светом и Тьмой идет испокон веков, Бан. И рано или поздно она коснется каждого. Ты можешь отрицать свою роль, прятаться в своем мирке, но Тьма все равно найдет тебя. Вопрос лишь в том, будешь ли ты готов, когда это произойдет. Бан почувствовал, как его охватывает странное предчувствие. Он знал, что Дормамму говорит правду. Тьма уже коснулась его, оставив свой след. И теперь он не сможет просто так отвернуться и сделать вид, что ничего не произошло. Он должен что-то сделать, должен попытаться понять, что от него требуется. – Хорошо, – сказал Бан, глядя прямо в глаза Дормамму. – Я готов. Что мне нужно делать? Как только кусок Тьмы нас обнаружил, он почти мгновенно раструбил о нашем присутствии всем, до кого смог дотянуться. И те, в свою очередь, уже наверняка предупреждают остальных, предостерегая от охотников, то есть нас. Значит, нам необходимо ускорить темп твоих тренировок, заставить тебя вгрызаться в новые навыки и обуздать проклятую энергию. Ведь после пробуждения искры Уникума, для полного раскрытия его потенциала потребуется время, которое у нас будет в избытке, если твои тренировки будут безжалостно интенсивными, не позволяющими тратить ни минуты впустую. Итак, с этого момента у тебя есть несколько дней, чтобы забыть пережитое, отдохнуть и собраться с силами. Но после этого у тебя не останется времени ни на что, кроме тренировок. Поэтому я советую тебе вернуться в Понивиль сейчас. На этом все, – Дормамму завершил свой план действий и снова растворился во мне. Пространство вокруг рассеялось, и я снова оказался в лесу, где только что разразилась битва. На земле, словно сломанная кукла, оставалось лежать тело пони. Раны, нанесенные моими копытами, зияли на его боку, а грудь больше не вздымалась в такт дыханию. Тяжелый ком подкатил к горлу. Я смотрел на безжизненное тело, и ужас сковывал каждое движение. Еще недавно это был живой, дышащий пони, сражавшийся за свою жизнь. А теперь… теперь он лежал здесь, мертвый, по моей вине. Слова Дормамму эхом отдавались в голове: "Безжалостно интенсивные тренировки… не позволяющие тратить ни минуты впустую…" Как я могу тренироваться, когда на моих копытах кровь? Опустившись на колени, я коснулся его шерсти. Она была холодной и жесткой. Вина и отвращение к себе смешивались в отвратительную смесь. Я должен был стать лучше, сильнее, чтобы защитить тех, кто мне дорог. Но какой ценой? Сколько еще жизней мне придется отнять? Вопрос эхом отдавался в голове, заглушая все остальные мысли. Лунный свет, проникавший сквозь листву деревьев, казался мертвенно-бледным, подчеркивая серые оттенки мертвого пони. Это был не первый, и, вероятно, не последний. Каждая отнятая жизнь ложилась тяжелым грузом на плечи, сгибая к земле, лишая надежды на искупление. Но отказаться от борьбы было невозможно. Тьма сгущалась, и только такие, как я, могли сдержать её натиск. Мы – проклятые и благословенные, палачи и защитники. Выбор невелик: позволить злу поглотить мир или сражаться с ним, запятнав копыта кровью. Я поднялся, отряхнул колени. Холод проникал в кости, напоминая о неизбежном. Впереди ждала ночь, полная опасностей. И я, одинокий охотник, снова выйду на тропу войны, чтобы защитить тех, кто спит спокойно, не подозревая о жертвах, которые приносятся ради их мира. Прежде чем пойти в Понивиль, я предал тело земле, испепелив его останки проклятой энергией. Вырыв могилу, я навеки упокоил то, что когда-то было. Понивилль встретил меня робкими лучами рассвета. Сквозь сонное марево проступали силуэты лавок, готовящихся к новому дню, и пони, медленно выходящие на улицы. Не замечая этой утренней суеты, я направился к своему дому, предвкушая отдых. Едва переступив порог, я рухнул на кровать, мгновенно погрузившись в объятия сна. Пробуждение наступило лишь после полудня. Поначалу меня не покидало ощущение недосыпа, и я отчаянно пытался вернуться в царство Морфея. Но все попытки оказались тщетны, и я, махнув рукой, оставил эту затею. Внезапно вспомнил о прочитанных книгах! От них больше не было никакой пользы. Собрав их в охапку, я отправился в библиотеку. Внутри не оказалось ни души. Решив оставить книги на одном из столов, я взял перо и листок, начертал несколько строк, оставил записку рядом с книгами и вышел на улицу. Теперь, когда долг был исполнен, я решил посвятить себя неспешной прогулке, насладиться атмосферой этого очаровательного городка и, возможно, открыть для себя какие-нибудь новые, доселе невиданные уголки. Солнце уже стояло в зените, окрашивая улицы Понивилля в теплые золотистые тона. Жизнь била ключом: пони спешили по своим делам, смех детей разносился по округе, а ароматы свежей выпечки манили из каждой булочной. Я неспешно брел по главной улице, впитывая в себя эту атмосферу умиротворения и покоя. Внезапно мое внимание привлек небольшой переулок, которого я раньше никогда не замечал. Он был узким и тенистым, словно приглашал меня в неизведанное. Любопытство взяло верх, и я свернул туда. Переулок оказался настоящей сокровищницей: здесь располагались небольшие лавочки с диковинными товарами, уютные кафе с ароматным кофе и мастерские, где талантливые пони создавали настоящие произведения искусства. Я заглянул в одну из лавочек, где старый пони-ремесленник вытачивал из дерева изящные фигурки. Его руки двигались с ловкостью и грацией, словно танцевали над заготовкой. Вдохновленный увиденным, я решил заглянуть в ближайшее кафе. Там меня встретил приветливый бариста, предложивший мне попробовать фирменный напиток – "Радужный взрыв". Это был восхитительный коктейль из фруктовых соков и специй, который зарядил меня энергией на весь день. Выйдя из кафе, я почувствовал себя обновленным и полным сил. Понивилль продолжал удивлять меня своими скрытыми уголками и неожиданными открытиями. И я знал, что впереди меня ждет еще множество интересных приключений. Продолжая свою прогулку по переулку, я услышал нежную мелодию, доносившуюся из открытого окна. Заглянув внутрь, я увидел маленькую музыкальную школу, где юные пони учились играть на различных инструментах. Учительница, старая кобылка с добрым взглядом, руководила оркестром, терпеливо направляя своих подопечных. Их музыка была немного неуклюжей, но полной энтузиазма и любви к искусству. Я улыбнулся, вспомнив свои первые шаги в музыке, и пожелал им удачи. Дальше по переулку я наткнулся на небольшую книжную лавку. Она была заполнена старыми, потрепанными томами, от которых веяло историей и приключениями. Продавец, задумчивый единорог с очками на носу, предложил мне редкое издание старинной сказки о героях Эквестрии. Я не смог устоять и приобрел книгу, предвкушая увлекательное чтение долгими вечерами. Выходя из переулка, я заметил группу пони, собравшихся вокруг уличного художника. Он рисовал яркий пейзаж Понивилля, используя лишь пастельные мелки и свое воображение. Его картина была настолько живой и реалистичной, что казалось, будто можно войти в нее и прогуляться по нарисованным улицам. Я замер, восхищенный его талантом, и бросил в его шляпу несколько монет. Вернувшись на главную улицу, я посмотрел на Понивилль новыми глазами. Теперь я знал, что за фасадом обыденности скрывается целый мир чудес и тайн, готовых открыться каждому, кто готов искать. И я был рад, что сегодня мне удалось прикоснуться к этому миру. Вдруг он услышал гневный голос: — Ах ты маленькая негодница! Да ты хоть представляешь, сколько стоит этот пиджак? Посмотрев на источник голоса, Бан увидел, как взрослый серый пони в испачканном пиджаке, с усами и в шляпе, который, скорее всего, был аристократом, злобно обругивал маленькую рыжую пегаску с фиолетовой гривой. На земле, между девочкой-пегасом и ругающимся пони, валялось уже подтаявшее мороженое зеленого цвета. Того же цвета было и пятно на пиджаке пони-аристократа. Девочка-пегас стояла, держа свой скутер, с опущенным виноватым лицом. Бан сразу догадался, что произошло, так как несколько раз видел, как эта девочка носилась на своем скутере по улицам Понивилля, что вполне могло спровоцировать столкновение, особенно если твоё внимание поглощено вкусным мороженым. Смотря извиняющимся взглядом на хмурого пони-аристократа, маленькая пегаска сказала: — Простите меня… Я не специально… Я просто не заметила вас и не хотела… Но испачканный пони не хотел её слушать и тут же перебил её, и продолжил ругать: — Именно из-за таких, как ты, я не люблю посещать этот захолустный городок! Говоря это, он грубо тыкал копытом в лицо девочки, тем самым расстраивая её еще больше. Бану такое отношение явно не понравилось, но затем он услышал то, что вконец вывело его из себя: — Испортить такой пиджак! Ты просто обязана выплатить мне компенсацию и за пиджак, и за моральный ущерб. 100 битсов, я жду! Девочка-пегас испуганно посмотрела, и в её глазах уже появилась легкая влажность, но она продолжала мужественно держаться и, стараясь не заплакать, ответила: — Но… Но… У меня нет… таких… Не желая более это терпеть, Бан направился в сторону конфликта, думая при этом: «Сейчас ты у меня получишь моральный ущерб, засранец.» Пройдя мимо собравшихся зевак, он фыркнул, смотря на их нерешительные лица, и, встав перед кричащим пони, при этом укрыв пегаску копытом, Бан спросил: — Тебе заняться больше нечем, чем наезжать на жеребят? Пони-аристократ сперва удивился и, быстро переведя свой недовольный взгляд на Бана, фыркнул в ответ: — Не лезь не в свое дело, пока не пожалел. Я обязан научить эту мелочь парочке манер! Глаза Бана сузились, смотря на эту персону. Он наконец начал осознавать, что такие личности найдутся в любом мире. Тот, что жил, где издевательства и драки были везде и который постоянно имел дела с засранцами и ублюдками разного сорта, знал, как нужно действовать в данной ситуации. А учитывая смягченный менталитет местного населения, это будет несложно. Слегка усмехнувшись, он с некой наигранной интонацией заявил: — Может, прежде чем учить манерам кого-то другого, сперва научишься им сам? Пони вокруг ахнули и начали перешептываться, не ожидая такой прыти от незнакомца. Девочка-пегас своими влажными глазами смотрела на Бана с благодарностью. Пони в пиджаке же совсем взбесился, так как не думал, что кто-то посмеет ему перечить в этом городке. Он злобно посмотрел на Бана и огрызнулся: — Да ты хоть знаешь, кто я такой? Да я… — Пони, который не может позволить себе услуги прачечной? — не позволяя закончить фразу, перебил его Бан. Пони в пиджаке встал как вкопанный от неожиданности подобной колкости. А когда услышал, что некоторые пони в толпе начали слегка посмеиваться, покраснел и закричал: — ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ! Я Коинс Фаун! Из семейства Фаун! Многие пони в толпе, казалось, узнали это имя и стали чуть настороженней, но Бан лишь усмехнулся и ответил: — Так вот как зовут самую нищую семью в Эквестрии — Фаун! Теперь понятно. — Н… НИЩУЮ!!??? — Коинс всё больше возмущался и краснел. Бан же усмехнулся и продолжил: — Ну конечно же! Как еще объяснить то, что ты выпрашиваешь денег на чистку пиджака у жеребенка, который еще даже не работает и в принципе не имеет денег? Пока народ вокруг шептался и слегка посмеивался, Коинса накрывало всё большее смущение. Подмигнув повеселевшей девочке-пегасу, Бан продолжал свою тираду: — И хотя течи я пока не вижу, но вполне уверен, что дно вы явно уже пробили, мистер Коинс, из семейства Фаун. — Ты… ты… — Коинс пытался что-то ответить, но смеющиеся вокруг пони всё сильнее рушили его прыть, а нарастающее смущение лишало его прежней уверенности. Видя его состояние, Бан продолжил наступать: — Да ладно тебе, друг, не переживай ты так. Я уверен, что мы, жители Понивилля, хоть и не шибко богаты, но вполне нагребем тебе пару битов на посещение прачечной, — тут Бан повернулся к толпе и спросил, — Я же верно говорю, народ? Услышав его, все пони быстро заулыбались и, топая своими копытами, закивали головами, полностью соглашаясь с его словами, делая Коинса ещё более смущенным, чем раньше. Довольный результатом, он вернул взгляд к Коинсу и, достав монетку из сумки на поясе, Бан, улыбнувшись, добавил: — Видишь? Вот, держите монетку, мистер Коинс, и Фаун-те отсюда поскорее в сторону прачечной, пока мнение народа о вашей семье не пробило второе дно. Уверен, что ваша семья определенно оценит ваш вклад в их репутацию. Смотря испуганным взглядом на монетку, Коинс залился краской и под веселый смех толпы быстро удалился в неизвестном направлении. Девочка-пегас также весело смеялась вслед убегающему пони. Убедившись, что аристократ скрылся из виду, Бан повернулся к маленькой пегаске. Ее глаза сияли благодарностью, а улыбка освещала все личико. Она крепко держала свой скутер, словно это была самая ценная вещь в мире. — Спасибо вам огромное! — воскликнула она. — Он был таким злым, и я совсем не знала, что делать. Я бы никогда не смогла заплатить ему столько битов. Бан улыбнулся в ответ. — Не стоит благодарности, малышка. Не позволяй всяким зазнайкам портить тебе день. Главное, чтобы ты была осторожнее на своем скутере. По улицам нужно ездить внимательно, чтобы не сбивать важных пони, особенно когда они лакомятся мороженым. Девочка смущенно опустила взгляд на остатки зеленого лакомства на земле. — Я буду стараться! — пообещала она. — Меня зовут Скуталу, кстати. — Приятно познакомиться, Скуталу. Меня зовут Бан. А теперь, думаю, тебе стоит отправиться домой, чтобы отдохнуть от этих приключений. И, может быть, угоститься еще одним мороженым? Скуталу весело кивнула и, попрощавшись с Баном, умчалась на своем скутере в сторону горизонта. Бан проводил ее взглядом, а затем повернулся к толпе зевак, которые все еще перешептывались и обсуждали произошедшее. Он бросил на них мимолетный взгляд и направился дальше по своим делам, оставив за собой изумленные и благодарные взгляды жителей Понивилля. После того происшествия я, в компании новообретенной Скуталу, направился в ближайшую лавку мороженого. Угостив ее прохладным лакомством, я не забыл расспросить о самых интересных уголках Понивилля. — Ну что, Скуталу, рассказывай, что тут у вас интересного? — спросил я, уплетая свой ванильный рожок. Скуталу, с головой погруженная в свой мятный пломбир, оторвалась от лакомства и с энтузиазмом начала перечислять: — Ой, да у нас тут всего полно! Есть парк с огромными качелями, где можно летать до самого неба! А еще библиотека, полная всяких интересных историй про принцесс и драконов. Но самое крутое — это гонки на скутерах! Гонки на скутерах? Звучало заманчиво. — И где же проходят эти гонки? — В основном, на окраине города, там есть специальная трасса с трамплинами и всякими препятствиями. Многие пегасы там тренируются, чтобы стать настоящими гонщиками! — Скуталу мечтательно вздохнула. — Я тоже когда-нибудь буду участвовать! Я улыбнулся, глядя на ее горящие глаза. Чувствовалось, что скутеры для нее — это не просто средство передвижения, а настоящая страсть. После мороженого мы еще немного побродили по городу, и Скуталу показала мне несколько по-настоящему интересных мест. Понивилль оказался очень милым и уютным городком, полным дружелюбных пони и интересных развлечений. Во время нашей прогулки к нам присоединились еще два жеребенка. Ими оказались ее лучшие подруги: Эппл Блум и Свити Белль. Эппл Блум, земная пони школьного возраста, словно солнышко, светилась светло-желтым цветом, а ее темно-малиновая грива Свити Белль, юная единорожкоке Во время нашей прогулки к нам присоединились еще два жеребенка. Ими оказались ее лучшие подруги: Эппл Блум и Свитл Эппл Блум, земная пониво выглядывала из-под банта. Свити Белль, юная единорожка с глазами цвета весенней зелени, пленяла своим белоснежным окрасом и гривой, сотканной из двух оттенков – нежной сирени и розового зефира. Их появление внесло в нашу неспешную прогулку искру веселья и беззаботности. Эппл Блум сразу же принялась рассказывать о своих приключениях на ферме, щедро сдабривая рассказ заразительным смехом. Свити Белль, в свою очередь, делилась мечтами о том, как однажды станет величайшей волшебницей Эквестрии, и ее глаза при этом сияли неподдельным энтузиазмом. Втроем они образовали удивительный контраст: земная сила и практичность Эппл Блум, волшебная грация Свити Белль и неуемная любознательность моей новой знакомой. Но, несмотря на разницу, их объединяла крепкая дружба, которая ощущалась в каждом взгляде, каждом слове, каждой общей шутке. Солнце начинало клониться к закату, окрашивая небо в оттенки алого и золотого. Мы шли по тропинке, окруженные тишиной леса, нарушаемой лишь щебетанием птиц и звонким смехом трех маленьких пони. Я чувствовал, как в моей душе разливается тепло и радость от общения с этими юными и жизнерадостными созданиями. В такие моменты понимаешь, что счастье кроется в простых вещах – в дружбе, в красоте природы и в умении наслаждаться каждым мгновением. После импровизированной экскурсии, обернувшейся трогательной прогулкой с жеребятами, мы разошлись по домам. Уже стемнело, и родители, должно быть, изрядно волновались. Вернувшись в пустой дом, Бан рухнул на кровать. Взгляд его блуждал по потолку, словно искал там ускользающие искры чуда. Где же еще можно найти что-то, способное поразить воображение? – Хороший был день… жаль, пролетел как миг, – пробормотал Бан, обращаясь в пустоту. – Не могу не согласиться. В этом захолустье нашлось несколько мест, достойных внимания. Я бы задержался, – отозвался Дормамму, его голос, казалось, струился из самой темноты комнаты. – Ясно, а жеребята славные, забавные пони, с ними было так весело, – лучезарно отозвался Бан. – Не знаю, по мне так от них одна головная боль. И рты у них не закрывались ни на минуту, хотелось заткнуть, честное слово, – проворчал Дормамму, недовольно скривившись. – Головная боль? Да брось, Дормамму! Ты просто не умеешь с ними ладить. Зато посмотри, сколько радости они приносили остальным. Вон, старушка Эмма каждый день приходила их кормить, а детишки из деревни вообще готовы жить в лесу, чтобы продолжить игру. Дормамму хмыкнул. – Ну, может, взрослым и старикам в радость эта возня. А для меня – лишнее бремя. Корми, пои, убирай последствия их проделок… А они только и норовят выскользнуть из-под надзора да натворить чего-нибудь глупое. Бан усмехнулся, и в уголках его глаз залегли лучики доброты. – Без этого никуда, Дормамму. Это же дети, сама жизнь, бьющая ключом. Зато потом, когда расправят крылья, станут тебе верными помощниками, опорой. Вспомнишь мои слова, еще будешь гордиться ими! Да и потом, разве не видишь, сколько в них неподдельной радости? Как играют, поддерживают друг друга в нелепых затеях, пытаются острить… Чистое умиление! – Умиление? – Дормамму саркастически вскинул бровь. – Может, для тебя, Бан. Для меня же – нескончаемая череда хлопот и забот. Впрочем, ладно, не будем разводить споры. Я давно уже понял, что ты мягкосердечный, а я – практичный. – Вот именно, – с улыбкой парировал Бан, вкладывая в нее всю теплоту своей души. – В этом и кроется наше главное отличие, наш баланс. Но, несмотря на всю эту разницу, мы же друзья, верно? Иначе бы ты не обременял себя помощью с этими моими "головными болями", как ты их столь нежно называешь. – Скорее уж партнер, нежели друг, – пророкотал Дормамму, и в голосе его слышались отголоски пустоты. – Ох, какие мы злые! – усмехнулся Бан. – Просто признайся, что не хочешь этого признавать. Бан откинулся на подушку, глядя в потолок, и улыбка не сходила с его лица. Бан знал, что Дормамму никогда не признается в своих истинных чувствах, но это не мешало их давней связи. Они были как два полюса одного магнита – отталкивались и притягивались одновременно. Бан, с его добротой и любовью к жизни, и Дормамму, с его прагматизмом и отстраненностью. Казалось бы, что могло их связывать? Но именно эта разница и создавала тот самый баланс, о котором говорил Бан. – Ладно, партнер, – проговорил Бан, словно сдаваясь. – Как скажешь. Но я все равно знаю, что ты не такой уж и злой, каким хочешь казаться. Иначе бы ты давно уже оставил меня наедине со всеми этими "хлопотами и заботами". Дормамму ничего не ответил, лишь в комнате на мгновение стало темнее, словно тень проскользнула по стенам. Бан знал, что это был его способ выразить согласие, не произнося ни слова. Он закрыл глаза, чувствуя, как усталость медленно овладевает им. День действительно был насыщенным, и ему нужно было набраться сил для новых приключений. – Спокойной ночи, Дормамму, – прошептал Бан, прежде чем погрузиться в сон. И в ответ ему донеслось тихое, почти неслышное: – Спи. Утро встретило Бана лучами солнца, пробивающимися сквозь неплотно задернутые шторы. Он потянулся, чувствуя, как тело медленно пробуждается. В голове уже роились планы на день – нужно было навестить новых друзей и, конечно же, найти что-нибудь интересное. Освежив лицо ледяной водой после утреннего ритуала, когда зубы сияют белизной, Бан наконец-то насладился заранее приготовленным завтраком. Рассправившись с завтраком, Бан вышел на улицы Понивилля, но в этот ранний час город казался пустынным. Привычка просыпаться в шесть утра, въевшаяся в кровь, не давала покоя, вне зависимости от того, во сколько ложился спать. Внезапно взгляд его наткнулся на до боли знакомый силуэт – библиотеку. Скучая и не зная, чем себя занять, он решил вновь углубиться в мир книг, надеясь скоротать время, пока город не пробудится к жизни. Переступив порог библиотеки, Бан увидел знакомую кобылу-единорога Твайлайт, что с усердием раскладывала книги по полкам. Стопка книг парила рядом с ней, послушно повинуясь магии телекинеза. Для Бана это не было в новинку – он и сам любил прибегать к подобным чарам, чтобы облегчить домашние хлопоты. Но взгляд его невольно замер на маленьком фиолетовом дракончике, стоявшем поодаль. Зеленые, причудливо закрученные зубцы тянулись от головы до самого кончика его хвоста. Дракон! Бан слышал о них, но никогда не видел воочию. Это зрелище заставило смотреть на него в изумлении. Но это затишье длилось недолго. Подойдя к Твайлайт сзади, он увидел, как она, склонившись, что-то увлеченно записывает в свой планшет, усыпанный листами. Притворный кашель нарушил тишину, привлекая ее внимание. Когда же она обернулась, взгляд ее встретился со знакомым силуэтом. Она узнала в нем того самого пони, что приходил к ней за книгами, и о котором ходили слухи, как о защитнике жеребенка от высокомерного аристократа. Твайлайт удивленно вскинула бровь: – Бан! Какая неожиданность. Что привело тебя сюда в такую рань? – спросила она, откладывая планшет в сторону. Ее фиолетовые глаза светились дружелюбием и любопытством. Бан улыбнулся: – Просто не спится. Решил скоротать время за чтением. И заодно полюбоваться на твоего… э-э… помощника? – Он кивнул в сторону дракончика, который с любопытством разглядывал его. Твайлайт рассмеялась: – Это Спайк. Он не просто помощник, а мой лучший друг и верный ассистент. Спайк, познакомься, это Бан, он часто посещает нашу библиотеку. Спайк робко кивнул, немного стесняясь: – Приятно познакомиться, Бан. Твайлайт много о тебе рассказывала. Бан подошел к дракончику и протянул ему копыто: – Мне тоже очень приятно, Спайк. А что это ты тут делаешь? Спайк зарделся и показал на стопку пергаментов, лежащую на столе: – Я помогаю Твайлайт с ее исследованиями. Она пишет очень важную книгу о дружбе. Бан удивленно посмотрел на Твайлайт: – Книгу о дружбе? Это очень интересно. Я слышал о магии дружбы, но не знаком, разве она не была утеряна? Твайлайт, отвлекшись от своих записей, одарила Бана смущенной улыбкой: – Ну, не совсем утеряна. Скорее, игнорировалась. Многие считают дружбу чем-то само собой разумеющимся, не требующим изучения. Но я уверена, что в ней скрыты глубокие закономерности, которые можно понять и использовать для улучшения жизни. Бан кивнул, обдумывая ее слова: – Я никогда не задумывался об этом в таком ключе. Обычно мы просто дружим, не пытаясь анализировать процесс. Но, наверное, в этом есть смысл. Как ты планируешь это изучать? – Я собираю истории дружбы, анализирую их, выявляю общие черты и различия. Ищу факторы, которые способствуют укреплению дружбы или приводят к ее разрушению. Спайк помогает мне с перепиской и организацией данных. Это очень кропотливая работа, но я надеюсь, что результат будет стоить того. – Твайлайт снова погрузилась в свои записи, а Бан повернулся к Спайку. – Значит, ты помогаешь ей в этом важном деле? Это похвально. Дружба – это ценный дар, и если книга Твайлайт сможет помочь кому-то укрепить свои отношения, это будет замечательно. Спайк зарделся еще сильнее от похвалы. – Я просто стараюсь быть полезным! Твайлайт всегда была для меня хорошим другом, и я хочу поддержать ее в этом начинании. Да и к тому же, я узнаю много интересного о дружбе, пока помогаю ей. Бан улыбнулся Спайку, оценив его преданность. – Это видно. Настоящие друзья всегда поддерживают друг друга. А ты, Твайлайт, не боишься, что твое исследование разрушит какую-то магию дружбы? Иногда попытки все систематизировать убивают очарование. Твайлайт подняла голову от записей, на секунду задумавшись. – Я понимаю, о чем ты говоришь. Но я верю, что понимание не убивает магию, а, наоборот, углубляет ее. Зная, как работают определенные механизмы, мы можем лучше управлять ими, а значит, и укреплять дружбу, делать ее более осознанной и крепкой. Я не стремлюсь лишить дружбу спонтанности, я просто хочу понять, как сделать так, чтобы у пони было больше шансов на настоящую и долговечную дружбу. Она снова посмотрела на свои записи, в которых мелькали имена, даты, события, тщательно зафиксированные детали. Бан внимательно наблюдал за ней, чувствуя, как научный подход Твайлайт сочетается с ее искренней верой в силу дружбы. – Что ж, звучит убедительно, – сказал Бан, откидываясь на спинку кресла. – Буду ждать с нетерпением результатов твоего исследования. Возможно, когда-нибудь мне придется пересмотреть свои взгляды на дружбу. А пока я пойду. У меня еще много дел в Понивилле. Спасибо за интересный разговор. Твайлайт и Спайк попрощались с Баном, и когда за ним закрылась дверь, дракончик вздохнул. – Надеюсь, твоя книга действительно поможет многим, Твайлайт. Выйдя из библиотеки, Бан вдруг спохватился о забытой цели. Он вернулся, объяснил причину своего возвращения, взял необходимые книги. Короткий разговор, легкий смех, и вот он снова на улице, погруженный в свои мысли. Но, спеша, он неловко задел кого-то. Из-за своего высокого роста он попросту не заметил, кого именно. Опустив взгляд, он увидел существо нежного, солнечно-желтого оттенка, с парой изящных крыльев. Светло-розовая грива и хвост, часть гривы кокетливо зачесана набок, свободно ниспадая, а кончики грациозно завивались, устремляясь назад. На боку красовалась кьютимарка – три порхающие розовые бабочки. От столкновения пакет на её спине не выдержал, лопнул, и продукты рассыпались. – Ох, простите, я вас не заметил, – извинился Бан. Солнечно-желтая пони всплеснула крыльями, пытаясь удержать равновесие, и опустила взгляд на рассыпавшиеся по земле яблоки, морковь и пакет овсяных хлопьев. Легкий румянец залил её щеки. – Ничего страшного, – пролепетала она, стараясь собрать рассыпавшиеся продукты. Ее тонкие копытца неуклюже пытались подтолкнуть яблоко обратно в порванный пакет. Бан присел на корточки рядом с ней, чувствуя укол вины. – Позвольте мне помочь. Я все возмещу. Он принялся быстро собирать фрукты и овощи, стараясь не повредить их. Его большие копыта казались неуклюжими по сравнению с изящными движениями маленькой пони. Закончив, он поднял на нее виноватый взгляд. – Я действительно сожалею. Давайте я куплю вам новые продукты. Или, может быть, угощу вас чем-нибудь в кафе? – произнес Бан, обращаясь к смущенной кобылке, которая старалась избегать его взгляда. – Н-нет, не нужно э-этого, – пыталась отказаться смущенная кобылка. Бан нахмурился, ведь не хотел ставить кобылку в еще более неловкое положение. Его взгляд смягчился, и он попытался улыбнуться, чтобы хоть немного разрядить обстановку. – Ну, хотя бы позвольте донести ваши покупки до дома, – предложил он, указывая на порванный пакет. – В таком виде нести их будет не очень удобно. Солнечно-желтая пони колебалась, явно не зная, как поступить. Её взгляд метался между Баном и рассыпавшимися остатками продуктов. Наконец, она тихо проговорила: – Если вам не сложно… Бан бережно поднял пакет и, несмотря на дыру, старался держать его так, чтобы ничего не выпало. Он слегка наклонился, чтобы лучше видеть лицо пони, и спросил: – Куда вас проводить? Пони немного успокоилась и указала копытцем в сторону улицы, ведущей к окраине города. Они медленно двинулись вперед, Бан старался подстроиться под её темп. Кобылка шла, опустив голову, словно раздумывая, что сказать. Бан чувствовал себя виноватым и надеялся, что его помощь хоть немного искупит его неловкость. Решив рассеять повисшую между ними неловкость беседой, он узнал, что эту кобылку зовут Флаттершай. Имя ей подходило как нельзя лучше: она оказалась воплощением доброты, застенчивости и безупречной вежливости. К тому же, Флаттершай была превосходным воспитателем, хотя и терпеть не могла повышать голос. Бан с интересом слушал рассказ Флаттершай о её работе с животными. Она говорила тихо и робко, но с такой любовью и заботой о своих подопечных, что Бан не мог не проникнуться её увлечением. Он узнал, что Флаттершай живёт в небольшом коттедже на опушке леса, где она ухаживает за ранеными и больными зверями. Её преданность своему делу вызывала у Бана восхищение. По мере того, как они шли, напряжение между ними постепенно спадало. Флаттершай становилась всё более разговорчивой, рассказывая о своих питомцах и о том, как она помогает им выздоравливать. Бан внимательно слушал, задавая вопросы и подбадривая её. Он чувствовал, что между ними возникает какая-то связь, несмотря на их разные характеры. Наконец, они подошли к небольшому, уютному коттеджу, окруженному цветами и деревьями. Флаттершай поблагодарила Бана за помощь и пригласила его зайти. Бан с радостью согласился, желая узнать больше об этой удивительной пони и её необычной жизни. Войдя в коттедж, Бан был поражён тем, насколько он был чистым и уютным. Повсюду стояли клетки и аквариумы с разными животными: кроликами, птицами, ежами и даже маленькой змеёй. Флаттершай с гордостью представляла каждого из своих питомцев, рассказывая об их историях и о том, как она им помогает. Бан почувствовал себя в другом мире, мире доброты и заботы, и ему это очень понравилось. Обменявшись несколькими теплыми словами с Флаттершай, Бан отправился дальше, вглубь неизведанных уголков Понивиля. Следующей моей остановкой была ферма семьи Эппл. Эта семья, владеющая крупнейшим яблочным хозяйством во всей Эквестрии, также является основателями Понивиля. Приблизившись к ферме, Бан ощутил неповторимый аромат спелых яблок, смешанный с запахом свежей земли и цветущих фруктовых деревьев. Вдалеке виднелись бескрайние яблоневые сады, раскинувшиеся до самого горизонта. Звуки радостного ржания и топота копыт доносились из главного двора, где, как Бан знал, кипит работа. У ворот Бан встретила Эпплджек, одна из представительниц славной семьи. Ее искренняя улыбка и гостеприимный нрав сразу расположили к себе. Она с гордостью провела меня по ферме, рассказывая о вековых традициях выращивания яблок и о важности семейного дела. Бан увидел, как пони ловко собирают урожай, сортируют плоды и готовят их к отправке в Понивиль и другие города Эквестрии. Особое впечатление произвел амбар, где проходила сушка яблок для приготовления знаменитого эппловского сидра. Аромат вяленых яблок был просто восхитительным! Эпплджек предложила попробовать свежеиспеченный яблочный пирог, приготовленный ее бабушкой Смит. Бан не смог отказаться – пирог был просто божественным! Во время чаепития Эпплджек рассказала об истории основания Понивиля ее предками. Они прибыли в эту долину в поисках плодородной земли и, обнаружив идеальные условия для выращивания яблок, решили здесь поселиться. Так началась история семьи Эппл и история Понивиля, города, прославившегося своими яблоками и гостеприимством. Прощаясь с семьей Эппл, Бан почувствовал глубокое уважение к их нелегкому труду и преданности семейным традициям. Их ферма была не просто местом выращивания яблок, а настоящим символом трудолюбия, гостеприимства и любви к родной земле. Он пообещал себе обязательно вернуться сюда снова, чтобы насладиться ароматом яблоневых садов и почувствовать тепло этой замечательной семьи. За этот день он успел объять взглядом большую часть Понивилля, познакомиться с его обитателями и обрести новых друзей. Но ярче всех в памяти отпечаталась Пинки Пай – сама энергия, воплощение безудержного веселья, настоящая пони-сюрприз и королева праздника. Наша встреча была, мягко говоря, фееричной. Проходя мимо кондитерской, он вдруг оказался в эпицентре взрыва радости: фейерверки, хлопушки, дожди из блесток… И как по волшебству, на его голове возник праздничный колпак, а прямо перед ним – розовый вихрь Пинки Пай, осыпающая его приветствиями и возглашающая: "Добро пожаловать в Понивилль!" От неожиданности он впал в ступор. Ожидал чего угодно, но только не этого! За свою жизнь он не сталкивался ни с чем подобным и потому был совершенно дезориентирован, тщетно пытаясь осмыслить происходящее. Очнулся он уже внутри кондитерской, каким-то непостижимым образом оказавшись за столом, уставленным горами кексов. Кексы источали дразнящий аромат ванили и корицы, а Пинки Пай, не умолкая ни на секунду, рассказывала о каждом из них, параллельно умудряясь надувать воздушные шары и жонглировать конфетами. Он машинально взял один, не зная, чего ожидать. Вкус оказался божественным – нежная сладость, тающая во рту, словно маленькое облачко счастья. Постепенно приходя в себя, он начал осознавать, что попал в совершенно новый, удивительный мир. Мир, где царит дружба, веселье и безграничная доброта. Пинки Пай заразила его своим оптимизмом, и он, словно ребенок, начал радоваться каждой мелочи. Они болтали обо всем на свете, смеялись, играли в забавные игры, и время пролетело незаметно. Он узнал, что Пинки Пай – самая настоящая душа Понивилля, его сердце и его неугасаемый огонь. Она организует праздники, устраивает сюрпризы и просто дарит радость всем вокруг. Её энергия неиссякаема, а вера в дружбу – непоколебима. Прощаясь с Пинки Пай у порога кондитерской, он почувствовал грусть. Этот день был одним из самых необычных в его жизни, и не хотел, чтобы он заканчивался. Но в то же время он ощущал огромную благодарность за то, что повстречал эту удивительную пони. Уходя, он обернулся и увидел, как Пинки Пай машет ему копытом, осыпая блестками на прощание. На его губах невольно появилась улыбка. Он знал, что в Понивилле его ждет еще много приключений и новых друзей, и он с нетерпением ждал этой встречи. Следующей была встреча с Рарити, белоснежной единорожкой с безупречно уложенной гривой и хвостом, отливающими благородным аметистом. Её глаза, словно два сапфира, искрились сине-сиреневым светом, а на веках всегда мерцали тени цвета лазурного неба. Три голубых бриллианта, её особая метка, манили своим блеском. Едва переступив порог её магазина, он попал в её цепкие объятия. Рарити, с присущим ей чувством стиля, заявила о необходимости преобразить его внешний вид, подобрать идеальную прическу и костюм. Три часа пролетели незаметно, но результат превзошел все его ожидания. Его грива, прежде тусклая, лохматая и слишком длинная, обрела живой блеск и ухоженную форму. Длина стала чуть ниже средней, пряди кокетливо рассыпались, однако непокорные волосы все равно упрямо торчали во все стороны. Как ни старалась Рарити их усмирить, бунтарский дух его шевелюры оставался непоколебим. От одежды он отказался, ведь только в своей естественной наготе он чувствовал себя по-настоящему комфортно. Рарити окинула его критическим взглядом, поправила несуществующую пылинку на его боку и вздохнула. "Практически идеально," - констатировала она, но в её голосе слышалось легкое разочарование. "Идеальным созданием быть непросто, мой друг, но я уверена, что со временем ты научишься ценить элегантность и стиль." Она не унывала, и он, в свою очередь, был полон благодарности за её усилия. Они перешли к следующему этапу – подбору аксессуаров. Рарити засыпала его предложениями: изящные воротнички, стильные бантики, замысловатые заколки для гривы. Он вежливо отказывался от всего, объясняя, что предпочитает минимализм и свободу движений. Рарити, казалось, была немного озадачена его позицией, но приняла её с великодушным пониманием. "Твоё право выбирать, мой дорогой," - произнесла она с улыбкой. "Главное, чтобы ты чувствовал себя уверенно и комфортно в своём образе." Затем они выпили чаю с невероятно вкусными пирожными, и Рарити рассказала ему о последних тенденциях в мире моды, о новых тканях и фасонах. Он слушал её с интересом, восхищаясь её эрудицией и страстью к своему делу. В этот момент он понял, что Рарити – не просто единорог-модельер, а настоящий художник, создающий произведения искусства из ткани и ниток. Попрощавшись с Рарити, он вышел из её магазина с ощущением легкости и обновления. Его грива, пусть и непослушная, сияла новым блеском, а в душе царили гармония и благодарность. Он понял, что истинная красота заключается не в идеальном облике, а в уверенности в себе и способности принимать себя таким, какой ты есть. И за это открытие он был благодарен Рарити. Едва успел шагнуть на следующую улицу, он вдруг ощутил яркий удар, словно в него врезалась сама радуга. Но пострадал не он, а существо, налетевшее на него с ослепительной скоростью. Это оказалась радужный пегас: тело его было небесно-голубым, а глаза мерцали нежным сиреневым оттенком. Грива и хвост переливались всеми цветами радуги, словно живое сияние. Чёлка, словно языки пламени, пылала тёплыми красками — оранжевым, желтым и алым, а пряди длинных волос струились холодными оттенками. На бедре красовалась особая метка — облако, пронзенное радужной молнией. После столкновения с ним пегас казалась совершенно дезориентированной. Очнувшись и увидев его, она тут же принялась извиняться, но осеклась, заметив, что на нем нет ни единой царапины. Замолчав, она часто заморгала, пытаясь осмыслить увиденное. Как он остался невредимым после столкновения? В ее глазах читалось недоумение. "Как ты уцелел?" – наконец спросила она. Он лишь отшутился, мол, просто крепкий. Но она явно не поверила, однако решила пока не заострять на этом внимание. "Новенький, значит?" – спросила она, и он подтвердил. "Радуга Дэш", – представилась она, а он назвал свое имя в ответ. "Очень приятно, Радуга Дэш, но почему ты такая растерянная? Обычно пегасы не врезаются в прохожих", – заметил он с улыбкой. Радуга Дэш вздохнула и опустила глаза. "Я летела на тренировку к ежегодным Играм Эквестрии. В последнее время мои маневры совсем не ладятся. Чувствую, что потеряла концентрацию, стала рассеянной", – призналась она. Ее обычно яркий голос звучал приглушенно, а радужные пряди словно потускнели. Ему стало жаль её. "Может быть, тебе просто нужен небольшой перерыв? Или кто-то, кто мог бы тебя поддержать и подсказать, что не так?" – предложил он. Радуга Дэш подняла на него удивленный взгляд. "Ты думаешь, это поможет? Я всегда считала, что должна справляться со всем сама. Но, наверное, ты прав. Иногда нужна помощь со стороны", – проговорила она задумчиво. Вдруг ее глаза загорелись, а на мордочке появилась озорная улыбка. "Знаешь что? Почему бы тебе не составить мне компанию на тренировке? Может, свежий взгляд со стороны поможет мне увидеть то, что я упускаю", – предложила она. Он с радостью согласился, предвкушая необычное приключение в компании радужной пегаски. Они отправились к тренировочному полигону, расположенному неподалеку от Клаудсдейла. Ветер приятно трепал гриву, когда они взлетели ввысь, а Радуга Дэш рассказывала о сложных фигурах высшего пилотажа, которые ей предстояло отработать. Он слушал внимательно, стараясь понять, в чем может заключаться корень ее проблем. На полигоне царила оживленная атмосфера. Пегасы разных возрастов отрабатывали скорости, совершали виражи и петли, демонстрируя свои навыки. Радуга Дэш, глубоко вздохнув, заняла стартовую позицию. Она начала с простого, но даже элементарные элементы давались ей с трудом. Она задевала конусы, сбивалась с курса и порой едва не теряла управление. "Черт возьми!" – воскликнула она с досадой, приземлившись рядом с ним. "Я совсем разучилась летать!" Он постарался успокоить ее. "Дело не в том, что ты разучилась. Просто тебе нужно немного изменить подход. Попробуй сосредоточиться на дыхании. Расслабь плечи. Вспомни, как ты любишь небо и полет", – посоветовал он. Радуга Дэш прислушалась к его словам. Она закрыла глаза, сделала несколько глубоких вдохов и выдохов и снова взмыла в небо. На этот раз ее движения стали более плавными и уверенными. Она начала выполнять маневры с большей точностью и грацией. Вскоре на ее лице появилась улыбка, а в глазах загорелся прежний огонь. Она снова обрела себя. Наблюдая за ней, он почувствовал облегчение. Проблема была скорее психологической, чем физической. Радуга Дэш, привыкшая к безупречному исполнению, испытывала сильное давление из-за собственных ожиданий. Ей просто нужно было напомнить себе о радости полета, о свободе, которую она ощущает в небе. После нескольких успешных заходов Радуга Дэш приземлилась, сияя от восторга. "Спасибо тебе! Твои слова действительно помогли", – сказала она, обнимая его крылом. "Я и забыла, как это приятно – просто летать, не думая о сложностях и рекордах". Они провели остаток дня на полигоне, наблюдая за другими пегасами и просто наслаждаясь компанией друг друга. Радуга Дэш продолжала практиковаться, но теперь в её движениях чувствовалась лёгкость и уверенность. Она больше не стремилась к идеалу, а просто получала удовольствие от процесса. К вечеру небо окрасилось в нежные оттенки розового и фиолетового. Они сидели на краю полигона, наблюдая за закатом. "Знаешь, я поняла одну важную вещь", – произнесла Радуга Дэш, глядя вдаль. "Иногда, чтобы двигаться вперёд, нужно просто остановиться и вспомнить, почему ты начала". В этот момент он понял, что их поездка на тренировочный полигон оказалась полезной не только для Радуги Дэш, но и для него самого. Её борьба и её победа напомнили ему о важности самопознания и о том, что даже самым талантливым и уверенным в себе личностям порой нужна поддержка и добрый совет. Проведя с ней ещё немного времени, они разошлись. Поздним вечером, вернувшись домой, он, слегка перекусив простым, но очень вкусным ужином, свалился с ног от усталости. Дормамму так и не появился. Не дождавшись его, он провалился в сон.
9 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)