Российский фрегат в мире кпд

G
В процессе
157
автор
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 82 583 слова, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
157 Нравится 126 Отзывы 23 В сборник

Часть 10 Три охотника , Три вождя

Настройки
"Врагов не считают, их бьют!" - Адмирал Ф.Ф. Ушаков. Где-то далеко от Драконьего края Непродаваемая парочка, взлетев на спины своих драконов, направлялась к удалённому острову, чтобы добыть редкое масло, необходимое для создания улучшенной версии Драконьего Глаза 2.0. Однако, осознав, что у них ещё есть немного времени, они решили провести романтическую ночь под открытым небом, подальше от всех забот и шумного мира. Несмотря на идиллию момента, в глубине души Иккинг и Астрид не могли избавиться от беспокойства за друзей, оставшихся на острове. Кто знает, что могло произойти в их отсутствие? Однако русские союзники уверили их, что беспокоиться не о чем: остров под надёжной защитой. В случае непредвиденной ситуации моряки обещали немедленно связаться с ними по радиостанции А-7 — компактному, но мощному устройству, переданному им мичманом Черкашиным, который лично научил их пользоваться ею и объяснил основные функции. Где-то на пути к Драконьему Краю Погода была достойна пера величайшего поэта. Утро... Одно это слово словно заключало в себе тайну мироздания, таинство нового дня, наполненного надеждой и светом. Гладь океана расстилалась бесконечным зеркалом, отражая чистое, безмятежное небо. Оно сияло невероятной палитрой оттенков — от глубокого лазури до золотых всполохов восходящего солнца. Воздушные облака причудливых форм будто воплощали фантастические образы, рождаясь и исчезая в бесконечной игре света. Иккинг и Астрид наслаждались полётом, позволяя тёплому ветру касаться их лиц. Внезапно тишину нарушил резкий треск радиостанции. — "Приём! Говорит Черкашин. Как слышно? Приём!" — донёсся из динамика напряжённый голос. Иккинг, не теряя ни секунды, схватил радиостанцию, закреплённую на Беззубике. Вспомнив инструкции Черкашина, он быстро подстроил настройки, отрегулировав частоту. Динамик зашипел, но спустя мгновение связь восстановилась. — "Приём! Это Иккинг. Слышу вас отлично. Что случилось?!" — " Охотники на драконов!" — голос Черкашина был напряжён. — "Что?! — Иккинг почувствовал, как холодная волна пробежала по его спине. — Повторяю! Охотники на драконов замечены в радиусе 150 километров и направляются в сторону вашей базы. Это вторжение! Мы готовимся его отразить!" Астрид и Иккинг переглянулись, осознавая всю серьёзность ситуации. — "Это всё?" — спросил Иккинг, надеясь, что сообщение ограничится этой тревожной новостью. — "Не совсем, — ответил Черкашин. — Наши радары засекли 30 воздушных объектов, двигающихся со скоростью 200 км/ч на высоте 500 метров. Согласно данным наблюдения, это пеклохвосты. На их спинах — всадники. Похоже, их приручили силой." Он помолчал на секунду, затем добавил: — "Если ваши сведения верны, их огненный арсенал может нанести серьёзный ущерб. Чёрт! Они приближаются! Срочно возвращайтесь! Конец связи!" Мгновение оба всадника молчали, осмысливая услышанное. Их худшие опасения подтвердились. Враги выбрали самый коварный момент для нападения — раннее утро, когда все всадники ещё спали, безоружные и уязвимые. Не теряя времени, Иккинг и Астрид развернули своих драконов и, развив максимальную скорость, устремились обратно, чтобы защитить свой дом. Над Драконьим Краем. Спустя несколько минут. Когда они приблизились к острову, то резко остановились в воздухе, зависнув на расстоянии пяти километров. Их сердца сжались от увиденного. Они стали свидетелями разрушительного сражения, развернувшегося на просторах морской глади. Иккинг и Астрид, взмыв на спины своих драконов, остановились в воздухе, потрясённые грандиозным зрелищем, развернувшимся перед их глазами, и с трудом осознавали масштаб происходящего. Русский фрегат, этот величественный и смертоносный стальной гигант, наконец явил свою мощь в полной мере, о которой ранее так таинственно говорил Крохмаль, ссылаясь на отсутствие полномочий раскрывать детали вооружения. Теперь же, наблюдая за этой необузданной силой, никто из всадников не сомневался, что их союзники обладают оружием, способным сокрушить даже самых опасных противников, с которыми они когда-либо сталкивались. Орудийные башни, обладающие устрашающей точностью, методично поворачивались, наводясь на новые цели, реактивные установки с ужасающей эффективностью выпускали ракеты, оставляя в воздухе ослепительные трассы, а зенитные комплексы, работавшие в идеальной синхронности, безжалостно разрывали пеплохвостов в клочья, не позволяя ни одному из них приблизиться к кораблю. Всего за несколько минут воздух, ещё мгновение назад наполненный пронзительными криками атакующих драконов, вновь погрузился в зловещую тишину, нарушаемую лишь звуками всплесков падающих в воду обломков. Тридцать грозных пеплохвостов, которым в прошлом всадники едва могли противостоять, были уничтожены с поразительной лёгкостью, а восемь огромных бригантин, каждая из которых несла на своём борту сотню жестоких охотников на драконов, полыхали в пламени, превращаясь в беспомощные пылающие факелы, неумолимо уходящие под воду. Паря в воздухе, всадники в полной мере осознали, насколько ничтожными оказались их прежние битвы по сравнению с этим разрушительным столкновением. Сморкала, крепче сжав поводья Кривоклыка, в напряжении сглотнул, его глаза метались от одного охваченного огнём корабля к другому, в то время как Рыбьеног, вцепившись в шею Молниеносца, выглядел так, словно сейчас упадёт без чувств. Задирака и Забияка, всегда полные задора и готовые к шуткам даже в самые напряжённые моменты, теперь сидели молча, с неподдельным ужасом и благоговением всматриваясь в силу русского флота, что теперь предстал перед ними в истинном своём обличии. — “Они предупреждали… — глухо произнёс Рыбьеног, голос его был полон неверия. — Крохмаль говорил, что не может раскрыть всех деталей, но обещал, что однажды мы увидим их оружие в действии…” — “Ну что ж, теперь мы увидели… — пробормотал Сморкала, сжав кулаки. — И теперь я понимаю, почему он молчал. Это не просто страшно… это… невозможно.” В этот момент из-за ангаров на палубе фрегата, уверенной походкой, словно боевой шторм, преодолевший все испытания, появился старший помощник командира фрегата Александр Шишкин, его лицо оставалось спокойным, словно эта победа была для него лишь очередным выполненным долгом, но в его глазах читалась неподдельная забота, когда он обвёл всадников взглядом, оценивая их состояние. — “Вы как? Никто не ранен?” — спросил он ровным, уверенным голосом, в котором, однако, чувствовалась искренняя обеспокоенность. Иккинг несколько раз моргнул, пытаясь перевести дыхание, стараясь собраться с мыслями после увиденного, осознать, что они всё ещё целы, что всё это не страшный сон. — “Мы в порядке… Спасибо вам, Александр. Без вашей помощи… мы бы не справились, — он говорил искренне, сжав кулак у сердца в знак глубочайшего уважения и признательности.” Шишкин кивнул, чуть улыбнувшись уголками губ, словно понимая, что для этих юных воинов сегодняшний день стал моментом осознания, насколько мир велик и насколько разные силы в нём существуют. — “Это наш долг, товарищ Карасик. Мы не могли остаться в стороне. Однако… мне жаль, что нам пришлось сбивать прирученных силой пеплохвостов.” Иккинг отвёл взгляд, стиснув зубы, боль утраты драконов, даже вражеских, всегда давила на его сердце. — “Я вас понимаю. У вас не было выбора… Но мы найдём способ спасти драконов. В следующий раз мы сделаем всё, чтобы они не пострадали.” Шишкин протянул руку, и Иккинг крепко пожал её, скрепляя союз, который отныне будет проверен не раз. — “Ваше предложение я передам капитану первого ранга.” Астрид и остальные всадники всё ещё не могли прийти в себя, их взгляды вновь и вновь возвращались к фрегату, этому несокрушимому символу силы, перед которым рассыпались даже самые опасные враги. Они боролись с охотниками долгие годы, терпели поражения, страдали, вновь вставали на ноги и шли в бой, но теперь, когда они увидели, как этот корабль уничтожил целый флот охотников за несколько минут, их представления о войне изменились навсегда. Они знали только одно — это было лишь начало. . . . . . . . . База охотников на драконов Прошло уже полдня с тех пор, как флот вторжения отплыл к Драконьему Краю. Согласно плану, к этому времени должны были прийти первые вести о высадке и начале завоевания. Но связь так и не поступила. Сначала командование охотников списало задержку на неблагоприятные погодные условия или на необходимость подготовки к сражению. Однако с каждой минутой ожидание становилось всё более тревожным. К вечеру нервы начали сдавать. Не может быть, чтобы восемьсот бойцов, тридцать пеклохвостов и семь кораблей просто исчезли без следа. Решение пришло само собой — отправить разведку. Кроган лично приказал группе охотников за головами взлететь на прирученных пеклохвостах и отправиться на поиски флота. Когда разведчики вернулись, уже начинало смеркаться. Их лица были бледны, а глаза полны ужаса. Они не стали приближаться к Драконьему Краю — достаточно было того, что они увидели с высоты. Над морем висели клубы чёрного дыма, а под ними вода была усыпана обломками кораблей, телами воинов и разорванными пеклохвостами. Вокруг плавала кровь, окрашивая море в тёмно-красный цвет. Это был не бой — это была бойня. Узнав о полном уничтожении флота, охотники испытали настоящий шок. Восемьсот человек — и никто не вернулся. Как? Кто? ЧТО могло сотворить такое? Потеря стольких бойцов и драконов сделала поражение не просто болезненным, а немыслимым. Но самое страшное заключалось в другом — никто не знал, кто это сделал. Слухи о разгроме распространялись быстро, охотники в страхе пересказывали друг другу подробности доклада разведчиков. Если бы Всадники Олуха могли провернуть подобное, они давно бы уничтожили охотников. Но они никогда не обладали таким вооружением. Значит ли это, что у них появились союзники? И если да, то кто? Тем временем в штабе охотников, за массивным деревянным столом, стояли три их лидера: Йоханн– глава охотников на драконов, человек хитрый и терпеливый. Годы он втирался в доверие жителей Олуха, чтобы изучить их и заполучить линзу, способную привести к Королю Драконов. Он привык просчитывать шаги наперед, но сейчас был вне себя. Кроган– лидер охотников за головами, страшный военачальник, командир воздушного подразделения, состоящего из пойманных пеклохвостов. Он привык побеждать силой, и новости о поражении приводили его в ярость. Вигго Гримборн– уравновешенный стратег, блестящий тактик, всегда ставящий знание превыше силы. Он никогда не недооценивал Всадников, но даже он не ожидал такого исхода. Йоханн первым нарушил молчание. Он с силой ударил кулаком по столу, от чего чертежи и карты взлетели вверх. — "Мне всё-таки стоило сперва провести разведку! Чёрт подери!" — проревел он. Кроган шагнул вперед, лицо его было перекошено от гнева: — "Кто они такие вообще? Что за силой обладают, если смогли уничтожить весь наш флот за несколько минут?! Это невозможно! Почему они оставили нас в неведении? Почему не оставили ни единого свидетеля?!" Вигго внимательно смотрел на карту, где был отмечен Драконий Край. Он говорил спокойно, но в его голосе слышалась тревога: — "Думаю, тот, кто отразил наше нападение, сделал это как предупреждение. Они дали нам понять, что следующий раз будет для нас последним." Он поднял взгляд на собравшихся, помолчал, затем продолжил: — "Нам нужно больше информации. Пока мы не знаем, с кем имеем дело, любое нападение будет самоубийством. Если у Всадников действительно появились союзники… нам стоит узнать, кто они такие. Иначе всё, к чему мы стремились, рухнет у нас на глазах." Йоханн сжал кулаки. Его трясло от злости. Внезапно он выхватил нож и с силой вонзил его в карту прямо в центр Драконьего Края. — "Я им этого не прощу!!!" — прорычал он. Но он даже не догадывался, с кем связался…
157 Нравится 126 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (5)