Останусь до конца

NC-17
В процессе
204
2
автор
Tsukino_Setsu бета
Размер:
планируется Макси, написано 277 страниц, 112 276 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
204 Нравится 195 Отзывы 97 В сборник

Глава 12. Противостояние

Настройки
      В воздухе неумолимо чувствовалось приближение осени. Солнце светило так же ярко, но уже не грело так, как в летние дни. Ветер ещё не был пронизывающим, но пах как-то по-особенному и прикасался к коже уже не так ласково. Природа медленно, но верно готовилась ко сну. Даже листва, ещё не опавшая и крепко державшаяся на ветвях деревьев, немного сменила свой цвет с сочно-зелёного на более тёмный и спокойный. Ещё пару дней назад ребята могли себе позволить разгуливать в майках, а сегодня уже утеплились и залезли в кофты или лёгкие куртки. Диана, правда, ещё никак не могла вылезти из своих шорт и удивляла своих спутников и людей вокруг обнажёнными ногами, но мягкой тёплой толстовкой и накинутым на голову капюшоном. Она, конечно, прикупила себе пару джинсов, но надевала их редко, обычно лишь к вечеру. У Дина насчёт всего это созрело много новых язвительных шуточек, и последний день они с Дианой только и делали, что ругались, прерываясь разве, чтобы набить животы. Споры их утихли только, когда «Импала» подъезжала к городу Солт Крик в штате Колорадо, чему Сэм был бесконечно рад. Его голова грозила взорваться от непрекращающихся отборных ругательств, отскакивающих от его брата к Хэтли и обратно, словно они играли в теннис, а долгая заминка могла бы определить победителя.       Но тишина и безмятежность недолго господствовали в машине — ближе к восьми вечера разгорелся новый скандал. На этот раз под раздачу попал Сэм, попытавшийся настроить любимую радиоволну, так как кассеты старшего брата ему порядком осточертели. Оказалось, что Диана, как и старший Винчестер, рьяная поклонница «волосатого» рока, поэтому заигравшая мелодичная музыка мгновенно приобрела статусы: «попсовая фигня», «отстой», «песни для голубых» и тому подобное. Сначала Сэм попытался даже поспорить со своими попутчиками, но в итоге сделал только хуже для себя — его брат врубил на всю катушку сборник AC/DC. И последние два часа пути показались младшему Винчестеру сущим кошмаром, тогда как другие явно были довольны и даже позабыли, что утром мечтали перегрызть друг другу глотки.       Мотель, рядом с которым Дин остановил «Шевроле» был построен, казалось, тысячу лет назад и с тех пор ни разу не ремонтировался. Пока Сэм и Диана распаковывали вещи и нехитрые продукты, купленные в местном магазинчике, старший Винчестер скрылся в крохотной ванной — разведать, как обстоят дела с удобствами. Критически оглядев мрачного вида серо-зелёные стены с проплешинами отсутствующей краски в некоторых местах, он скривил лицо, но увидев унитаз с отломанным от него нехилым куском, охотник даже развеселился. Его воображение ярко нарисовало картинку, где необъятная туша с разбегу запрыгивает на сортир, и от такого веса кусок керамики просто трескается и отваливается, а вместе с ним на пол плюхается и голая толстая задница. На самом-то деле унитаз треснул по швам два года назад, когда один из психованных постояльцев в порыве гнева, подогреваемого тяжёлым наркотиком, размозжил об него голову проститутке, отказавшей ему в каких-то извращённых удовольствиях. Но Винчестер этого не знал, а его предположение было довольно забавным.       — Вода есть, но только холодная, — дал знать ребятам старший Винчестер, а когда повернулся к Диане, в его глазах заплескалось злорадство. — Ещё боюсь, что тем немногим из нас, кто не умеет справлять нужду стоя, придётся как-то приноровиться — у «толчка» отсутствует добрая половина сидения.       — Серьёзно? Вот дерьмо! — выругалась Диана и, сдёрнув с громоздкой старой кровати тонкий плед, с видимым раздражением бросила его в угол комнаты. — Что может быть чудеснее, чем после долбаных десяти часов пути заселиться в номер без горячей воды и нормального туалета? Именно об этом я мечтала!       Дин гаденько захихикал, но охотница, наверное, была слишком уставшей и не удосужилась даже взглянуть на него.       — Четыре часа отдыха и сваливаем отсюда, — успокоил её Сэм, без сил рухнув на просиженный диван и выбив своим весом из него густые клубы пыли. Перспектива провести ночь на небольшом жёстком спальном месте и проснуться с затёкшим телом его мало радовала, но сегодня была очередь старшего брата спать на кровати.       Они по сей день снимали двуспальные номера, что было мучительно неудобно, но зато в разы дешевле, чем номер на троих, не говоря уже про отдельные комнаты. Хотя Сэм порой просто грезил об отделённом личном пространстве! Но пришлось жертвовать комфортом, чтобы прокормить себя и заправить машину, которая далеко не так экономно, как хотелось бы, расходовала дорогущее топливо. Проворачивать махинации с кредитными карточками становилось всё сложнее — система безопасности у банков, похоже, совершенствовалась с каждым днём. Дин частенько выигрывал в бильярд или покер, но на это не всегда хватало времени и сил. Все эти моменты тяжёлым грузом давили на плечи каждого из ребят, а порой просто выводили из себя, и кто-то обязательно срывался. Но вот что заметил младший Винчестер, и что ему особенно нравилось — несмотря на сложные характеры, если кто-то один начинал заводиться, то остальные двое быстро охлаждали его пыл и приводили в чувства. Конечно, Дин, как правило, доводил Диану каждый день, но и он, научившийся видеть тонкую грань между шуткой и обидным словом, способным разжечь и без того вспыльчивую девчонку, мог моментально остановиться и даже находил необходимые слова в поддержку.       — Может, пора начать покупать лотерейные билеты? — иронично хмыкнула Диана, забираясь под широкое и пока ещё не согретое одеяло.       — С нашим-то везением? — фыркнул в ответ Дин, стягивая джинсы и оставляя их бесформенным комком на полу, и улёгся на соседней койке.       Не прошло и минуты, как по комнатке разнеслось громкое сопение Сэма, провалившегося в сон. Его брат надеялся, что на этот раз это будет крепкий и свободный от кошмаров сон. Старший Винчестер поёрзал на жёсткой перине, подминая её как можно удобнее под своё тело и, прикрыв глаза, протяжно зевнул так, что свело скулы.       — Я ведь так и не поблагодарила тебя, — внезапно тихо сказала охотница, чем заставила готовящегося ко сну парня распахнуть глаза как раз в тот момент, когда она погасила светильник на прикроватной тумбе.       — За прекрасно проведённое время? — хихикнул Дин, надеясь разрядить обстановку.       — За то, что спас мою задницу, — не сразу ответила она и прерывисто вздохнула, словно до этого задерживала дыхание. — Ведь я действительно повела себя самонадеянно и глупо. Сэм был прав — всё дело в привычке охотиться в одиночку и рассчитывать только на себя.       Охотник закивал, как будто собеседница смогла бы увидеть его немой жест в образовавшейся полутьме, а потом шепнул:       — Расслабься. Теперь мы в расчёте. Я ведь тоже не оценил по достоинству твою помощь с демонами.       — Когда всё закончится, я хотела бы знать, что у вас всё будет в порядке, — такого рода признания давались Диане с трудом, и Дин слышал, как подрагивает её обычно такой уверенный голос.       — Намекаешь на общие уикенды? — он и сам испытывал неопределённого вида волнение.       — Хотя бы на скупое «всё хорошо» по телефону, — понимая, что это неосуществимые желания, она всё равно не могла удержать слова внутри себя.       — Нечисть всю не изведёшь, — деловито заметил Дин. — Боюсь, что это вообще никогда не закончится. В нашем с Сэмом случае, точно.       — Да и в моём тоже, — прискорбно согласилась Хэтли, разглядывая низкий потолок с едва различимыми в темноте грязными разводами и трещинами в штукатурке. — Я имела в виду наше сотрудничество.       Винчестер, несколько часов назад обозлённый на девчонку всеми фибрами души, в тайне подумал, что из них всё же вышло неплохое трио, хотя он был единственным, кто изначально был против этого. Да, были и крайне неприятные нюансы, но постепенно он начал привыкать к присутствию Дианы, словно так и должно было быть. Словно так было всегда. Она разбавила их скромную компанию чем-то особенным, не только тем, что была женщиной. Её колкие шуточки и завышенное самомнение перестали раздражать и уже начали казаться забавными. Возможно, Дин даже полюбил эти долгие беззаботные часы в дороге, потому что они, наконец, перестали быть адски скучными и невыносимыми. Минуты бездействия скрасились каким-то едва уловимым теплом, сохраняющимся в машине только тогда, когда их было трое. Да и он был во многом благодарен новой напарнице. Она не дала Сэмми сломаться, именно она была с его младшим братом в сложные моменты, потому что Дин не мог… Физически, морально… Просто не мог смотреть в испуганные глаза брата, мгновенно терял все нужные слова и становился похожим на истукана.       — Ты могла бы соскочить, когда мы покончим с Желтоглазым, — шепнул Дин, выбравшись из потока мыслей.       — Всё очень сложно, Дин, — довольно резко оборвала Диана и шумно выдохнула. — А теперь, кажется, всё стало ещё сложнее.       Он задержал дыхание, чтобы уловить всё, что она скажет дальше, заметив в её голосе очередную тоскливую нотку и непривычную серьёзность.       — Когда я придумывала свой план действий, я просчитывала каждый свой шаг и поступала только так, как должна была. И вот я встретила на своём пути двух чудаковатых парней с отвратительным чувством юмора, и всё пошло наперекосяк… То, что сейчас происходит очень расходится с тем, к чему я так рьяно стремилась, но… — охотница судорожно сглотнула. — Возьмём, к примеру, Сэма: то, что я разглядела в нём, то, что я вижу в нём каждый раз… Эта его колоссальная внутренняя сила! Я начинаю понимать, что именно этого мне не хватало всю жизнь. Именно в нём я вижу своего повзрослевшего брата, как бы безумно это не звучало… Кажется, это подарок судьбы — возможность искупить свой грех перед Джейком и доказать самой себе, что я могу спасти ещё кого-то, раз уж не смогла спасти свою семью.       Дин перевернулся на бок, чтобы видеть очертания лица Дианы, немного искажённые в ночном свете, льющемся из окна, не занавешенного шторами. В сумраке её кожа отливала серебром, а длинные волосы, волнами раскиданные по подушке, казались синими, ненастоящими. Он видел, что глаза её были раскрыты и загадочно блестели, а пушистые ресницы подрагивали каждый раз, когда девушка моргала. Когда они нашли её, эти огромные необыкновенные глаза заворожили Дина сразу, как только он позволил себе заглянуть в них. Но почти всегда они оставались холодными и колючими, пугая его. Сейчас же всё чаще и чаще Дин начал замечать в них блеск. Её глаза словно наполнялись жизнью и светом. Правда он ещё не мог понять, нравится ему это или нет. С одной стороны, девчонка открывалась, снимала свою железную маску, а с другой — охотник замечал, что под маской скрывается лишь боль. И, наверное, ему было бы проще не видеть всё это.       — Дин, я… — сконфуженно начала Диана, но вновь замялась и прикрыла ладонью лоб.       Винчестер сдержанно молчал, ощущая её метание, неуверенность и внутренний конфликт разума и чувств.       — Я хотела бы всё изменить. Хотела бы рассказать тебе… — голос Дианы почти сорвался, становясь каким-то незнакомым и чужим. — Если бы я знала, как… сделать так, чтобы ты смог понять… Так сложно раскрываться перед кем-то, учиться доверять, когда даже сам себе не доверяешь.       Как бы сильно Винчестер ни хотел, но её слова особенно тронули его за душу, в очередной раз всколыхнув самые тайные опасения.       — Ты часто была обманутой? — спросил он, расценив затянувшееся молчание, как ожидание каких-то слов от него.       Диана, наконец, повернула к нему лицо, и их взгляды пересеклись.       — Едва ли. Но я сама часто обманывала.       — Наверное, у тебя были причины… Ведь у тебя всегда на всё есть причина. Часто хреновая, но есть, — Дин по-доброму улыбнулся.       Её тревожный взгляд блуждал по его лицу, и Дин снова подумал, что она разглядывает не его, а его душу.       — Я запуталась, Дин, — с горечью призналась Диана. — Всё, что я делала, всегда казалось верным, но сейчас я начинаю сомневаться в том, что правильно, а что нет. Я пошла на многие жертвы, чтобы отомстить, а теперь мне кажется, что зря. Глядя на людей вокруг, невольно начинаешь задумываться о добре и зле, о хорошем и плохом. Но разве мы имеем право судить о поступках других?       Охотник не мог понять сумбурный поток её слов, но чувствовал, что для неё это важный разговор.       — Ты стал бы ненавидеть человека, который убил плохого парня, к примеру, убийцу или наркодилера?       — Не думаю.       — Тогда почему мы убиваем тех, кто вершит расправу над плохими людьми? Ведь мстительные духи, обычно, вредят только тем, кто виновен в их смерти. А Фокусник, убитый нами, «шутил» только над теми, кто были далеко не самыми праведными членами общества. Я узнала кое-что… Бабуля, растерзанная волком, в молодости вместе с мужем была браконьером и изводила волков и лисиц на коврики. А девчонка, которая пыталась сбросить вес, поставляла наркотики всему общежитию. Что если это естественный порядок вещей? Может быть, мы мешаем твориться возмездию, а? Почему мы не углубляемся в то, чем занимаемся? Я ведь не имею в виду каждый случай, но в некоторых ситуациях я могу понять монстров.       — Фокусник был кровожадной тварью, — категорично заявил Дин, морща лоб. — Никто не имеет право отнимать у людей жизни. И твоё странное желание верить, что нечисть может быть доброй, не делает это правдой.       — А твой страх верить, не делает это ложью, — в тон ему отозвалась Диана, вскинув брови.       — Мой отец учил меня убивать всё сверхъестественное дерьмо, которое я встречу на своём пути. Разве твой отец учил тебя чему-то другому?       — Мой отец верил в добро. Он научил меня смотреть на вещи под разным углом, считал, что даже в темноте можно найти что-то особенное, если не забывать обращаться к свету. И если бы я слушала его… — она вновь повернулась и устремила взгляд в потолок. — Он был глупцом, но он был самым мудрым человеком, которого я когда-либо знала.       Охотник лёг на спину и нахмурился. Он никогда не задумывался о таких вещах. Зачем усложнять то, что и так предельно ясно? Ему было сложно понять то, что хотела донести до него Диана. И представить невозможно, что он сядет с каким-нибудь демоном и начнёт вести светскую беседу о причинах поступков последнего.       — Спокойной ночи, Дин, — прошептала охотница, когда услышала, что дыхание Винчестера стало размеренным и тихим.       «Спокойной ночи, малышка Ди», — мысленно улыбнулся он, проваливаясь в сон.

***

      Сэм спустил чудовищно затёкшие ноги с дивана и, потягиваясь, зевнул. Заметив время на своих наручных часах, он горько усмехнулся. Ну да, решили отдохнуть четыре часика, а продрыхли добрых восемь. И по своим спящим без задних ног спутникам он понял, что те не собираются останавливаться на достигнутом.       В небольшое оконце пробивался весёлый солнечный свет. Он протягивался от узкого подоконника по поцарапанному пыльному полу и обрывался на щиколотке Дианы, спавшей на кровати, расположенной ближе к окну.       Младший Винчестер тихонько приготовил себе кофе, соорудил бутерброд с листьями шпината и, вернувшись со всем этим добром на диван, потянулся к ноутбуку. После ночного кошмара с участием охотницы тревожное чувство до сих пор не покидало его. Каждый раз он опасался, что когда Диана обернётся, он вновь увидит тот самый жестокий насмешливый взгляд её глаз с «живым» дымом внутри них. Сначала Сэм и не думал за её спиной искать информацию, он ждал, что девушка сама расскажет о себе всё, что посчитает нужным. Теперь, хоть и сомневаясь в том, что сны что-либо значат, он всё же хотел иметь какое-то минимальное представление о новой напарнице. Просто для того, чтобы хотя бы немного узнать её историю, которую она так старательно скрывала. Именно этим он и успокаивал свою совесть, набирая необходимый текст в строке поиска.       Подвеска Дианы напоминала классический демонский капкан, но не все символы, изображённые в ней, были ему знакомы. Интернет как всегда выдавал кучу ненужной информации. Сэм впустил пальцы в волосы, поставив локти на столик, и зевнул от утомительного занятия.       — Ничего, — расстроено шептал он, переходя с сайта на сайт. — Снова ничего…       На одной из страничек он нашёл единственный похожий символ, который, как выяснилось, предназначался для сдерживания магических сил того, кто носил его. Сэм нахмурил брови и, задумчиво опустив уголки губ, ввёл «кому и зачем нужно сдерживать сверхъестественные способности».       «Существует поверье, что ведьма (ведьмак), осознавшая все свои ужасные деяния, могла собственноручно запечатать свои силы. Есть несколько легенд о том, что чёрная ведьма смогла стать обычным смертным человеком, заперев свою мощь под сильным магическим замком. Это очень опасный и сложный ритуал, для которого требуются годы подготовки и невероятные компоненты, такие как лучевая кость новорождённого, кровь девственницы, глаз чёрного кота, служившего ведьме фамильяром и многое другое. Действует этот замок до той поры, пока хозяин носит защитный символ. Что заставляет сильнейших колдунов и ведьм идти на это? Ответа нет. Обычно их души со временем чернеют настолько, что они забывают, что когда-то были обычными людьми. Но амулеты с символом „замка“ находили и находят по всему свету. По не официальным данным, во всём мире таких амулетов было не более десяти-двенадцати штук. Кто-то говорит, что ведьмы, родившие ребёнка и не желающие, чтобы он имел хоть что-то общее с колдовством, дарили этот знак своему чаду. Хотя то, что способности передаются по наследству — теория довольно туманная, и доказательств этому нет. Другие уверены, что колдунья, влюбившаяся в обычного „простака“ (так они называют людей, не обладающих никаким даром), по доброй воле разрывала связь с Сатаной, чтобы прожить остаток жизни с любимым. И это снова не имеет никакой документальной точности. Лишь предположения».       Сэм вытянул губы и поскрёб затылок. Если на секундочку представить, что мать Дианы имела отношение к чёрной магии, то в принципе, всё сходится. Но по рассказам Ди, до появления в их жизни Желтоглазого демона, ни её отец, ни мать не знали о существовании сверхъестественного. Или она врала? Диана врала? Или её мать? То, что подвеска обладает невероятной мощью, младший Винчестер почему-то понял сразу, как только взглянул на неё. Вещица притягивала к себе, завораживала своей необычностью, великолепием и, да, тем, что была изготовлена, вряд ли даже в прошлом веке, намного раньше. Уж это парень мог определить.       Он тряхнул головой. Рано делать выводы, пока он не отыщет значения других символов. Если обычный ведьмовской «замок» был наисложнейшим ритуалом, требующим многих жертв, то страшно было представить, что содержал в себе весь амулет, который носила на своей шее охотница.       Винчестер отхлебнул уже остывший кофе и, бросив короткий взгляд на спящих ребят, открыл переводчик и написал в нём фразу, которая была набита на предплечье Дианы латинскими буквами. Оказалось, это строки из двадцать второго Библейского псалма: «Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что ты со мной. Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена». Сэм ещё раз прочитал написанное и, хмыкнув, пробормотал себе под нос:       — Не убоюсь зла, — он был уверен, что где-то видел гравировку этой фразы. Только где? В учебниках в колледже? Вряд ли.       Из непонятного арсенала Дианы ещё остались витое кольцо на её правой руке и крошечный рисунок кошки на… Сэм залился краской… Почему его притянуло это кольцо, он и сам не мог понять. Сначала решив, что оно изготовлено из классических чистейших металлов: золота и серебра, но позже он усомнился в этом. Свет, падающий на это ювелирное изделие, играл на нём как-то подозрительно, переливался всем цветовым спектром. На первый взгляд, вещица была не старой, но что-то подсказывало Сэму, что если в ней скрывается что-то мистическое, то время едва ли оставит свои отпечатки…       Дин почувствовал, как крепкая рука трясёт его за плечо. «Какого дьявола? — подумал он. — Я ведь сплю!». Ему моментально захотелось вмазать нарушителю спокойствия в нос и увидеть кровь на наглой роже.       — Дин! — тихо, но настойчиво звал Сэм, продолжая манипуляцию с его плечом.       — Отвали, Сэм, — прорычал старший брат и, отпихнув его руку, перевернулся на другой бок.       Младший Винчестер безапелляционно рванул за край плотного одеяла и сдёрнул его со своего брата, который тут же подскочил на месте и, разлепив веки, вперился в него недовольным взглядом.       — Чего тебе надо? — нахмурился Дин. — Если ты выспался, не надо мешать остальным… хотя… — он кивнул на соседнюю кровать, — если тебе очень уж скучно, иди доставай девчонку. Уверен, она укажет тебе далёкий путь!       — Я как раз о ней, — горячо прошептал Сэм. — Нужно поговорить!       Охотник сосредоточено старался собрать мысли в кучу, уставившись на брата. На самом деле, больше всего на свете ему хотелось послать его куда подальше и продолжить смотреть чудесный сон про жарких азиатских девчонок, но он всё-таки сдался под пронзительно серьёзным взглядом и кивнул:       — Говори уже, не томи…       Сэм бросил взгляд на девушку, укутавшуюся с головой в одеяло, и покосился на входную дверь:       — Не здесь…       По-осеннему прохладный ветер трепал всклокоченную после сна русую шевелюру Дина и каштановые волнистые волосы Сэма. Он проникал своим холодом под их рубашки, заставляя ёжиться.       — Ну и в чём дело? — недовольно пробурчал старший брат, вытягивая шею, чтобы посмотреть, всё ли в порядке с «деткой», припаркованной у входа в мотель.       — Я тут кое-что нарыл про Диану. Если быть точнее, про её татуировки и амулет.       — Татуировку, — уточнил Дин, корча идиотскую улыбку.       Лицо брата запылало от смущения:       — Вообще-то, у неё их две.       Дин округлил глаза, судорожно стараясь вспомнить, видел ли он какие-то рисунки на теле охотницы в номере, когда они… Он несколько раз прокрутил в голове тот момент, но с точностью был уверен, что видел всё, кроме того, что скрывалось под так и неснятым лифчиком (как же он жалел об этом!) и трусиками… Его бросило в жар, и он качнул головой, отгоняя от себя пошлые мысли.       — Ты… Ты видел её голой?! — уронил челюсть Дин, ощутив укол зависти.       — Ну, ты ведь знаешь, вечно в этих стрёмных мотелях нет замков на дверях в ванную, — принялся оправдываться Сэм, ещё пуще вгоняя себя в краску. — Так уж вышло, что я не вовремя вошёл, ну… а там она… — после каждого слова глаза его брата делались всё больше и больше. — Но я ничего лишнего не видел! Ди сразу прикрылась полотенцем, правда! Я только и успел разглядеть крошечный кусочек кожи внизу… эммм… её живота…       Старший Винчестер равнодушно пожал плечами, и его лицо разгладилось. Не хватало ещё, чтобы брат заметил, что ему не безразлично всё это. А ему безразлично? Конечно!       Сэм вкратце рассказал всё, что смог прочесть в интернете и выжидающе насторожился, поджимая губы.       — То есть знак, который ты разглядел в рисунке кошки — это защитный символ от демонов? — уточнил Дин. — Она не может быть одержимой?       Младший брат закивал и невесело улыбнулся:       — Этого мало, конечно. Я всё никак не могу разобраться с остальными символами на подвеске.       Охотник, казалось, не услышал его и вдохновенно произнёс:       — Чёрт, Сэмми, нужно сделать себе такие же, а? Кошка ведь не обязательна? — он опасливо сдвинул брови.       — Послушай, Дин, это ведь сейчас не так важно, верно? — качнул головой Сэм, начиная злиться от наплевательского отношения брата к действительно важным вещам. — Эта дурацкая кошка никак не относится к делу, а наоборот, говорит о том, что Диана хорошо подготовлена и знает куда больше, чем мы с тобой.       — Да, да, — нехотя согласился Дин и заговорщицки добавил: — Татухи всё равно набьём!       Младший Винчестер приподнял бровь, но тут же взял себя в руки. Чего ещё ожидать от такого балагура, как его старший братец?       — А что Бобби? — спросил Дин, зевая и пряча руки в карманах растянутых джинсов.       — Он сказал, что понятия не имеет, кто такая Диана Хэтли, да и фамилию такую никогда не слышал. С символами, обещал, что постарается помочь.       Охотник разочарованно проследил, как с дерева у стоянки опадает пожелтевший широкий лист и, медленно кружась, приземляется на крышу «Импалы». Он не любил осень, пожалуй, с детства. Осенью погибла мама, осенью Сэмми бросил их с отцом и уехал учиться, осенью он расстался с девчонкой в Канзас-Сити штата Миссури, а ведь она ему искренне нравилась — парень даже хотел задержаться там подольше, но отец неожиданно подкинул ему работёнку в соседнем штате. Дин помнил, как она тогда глядела на него, когда он забирался в машину, не сказав ни слова. Наверное, нужно было попрощаться, объяснить, что он вернётся, когда покончит с делом… Обмануть, чтобы хоть на время, но они оба поверили в это.       — Есть ещё что-то? — старший Винчестер оторвал взгляд от листка, которой всё больше и больше начинал вгонять его в тоску.       — Диана Хэтли — умница-девочка, отличница, в старших классах была капитаном группы поддержки, поступила в колледж, отучилась два года… — Сэм пожал плечами. — Знаешь, что странно?       — Что такая фурия, как она, могла быть затейницей и душой компании? — прыснул Дин.       — Что наших матерей демон убил ровно в тот день, когда мне и Ди исполнилось полгода, — закончил брат, вздёрнув нос.       Охотник в ступоре остановился, так и не потянув на себя входную дверь.       — Это не совпадение, Сэмми, — через плечо проговорил он.       — Как ты там говорил? Случайности не случаются случайно? — невесело усмехнулся Сэм.

***

      — Ты уверен, что это дело по нашей части? — спросил Дин, немного раздражённый из-за очередного потока табачного дыма, ударившего в нос.       С тех пор, как Сэм отдал Диане «на растерзание» дневник отца, она курила одну сигарету за другой, прерываясь лишь для того, чтобы вставить колкое замечание о записях: то ей почерк был не понятен, то монстр был изображён не таким, каким был на самом деле, то очередное чудище, оказывается, можно убить способом куда более простым, чем писал Джон.       — Я не уверен, — помотал головой младший брат, опуская стекло, чтобы впустить в машину хоть немного свежего воздуха. — Зато уверен Бобби.       — Повтори, что именно происходит в этом Притчетте? — попросила Диана, на мгновение отводя глаза от записей и, встретившись взглядом с недовольной настороженной физиономией старшего Винчестера, смотревшего на неё в зеркало заднего вида, показала ему язык.       — Трое парней, закадычных друзей с детства, найдены со вспоротыми животами и отсутствующими внутренностями. Каждый у себя дома. Двери и окна заперты, соседи ничего не слышали, возле каждого трупа красная шёлковая ленточка.       — Маньяки оставляют после себя такие штучки, — закатил глаза охотник. — Серийный убийца, умеющий пользоваться отмычками! Вот это новость!       — Это не всё, — перебил поток ехидства и иронии младший брат, пытливо глядя на водителя.       — Не удивительно! Ведь всегда есть что-то ещё! — усмехнулся тот.       — То же самое произошло тридцать лет назад с их отцами. Так же — исчезнувшие органы, красная лента, и все они были товарищами ещё со школы. Ни следов, ни мотива, ни оружия. Дело так и не раскрыли, — он выпятил нижнюю губу.       — Может, престарелый маньяк-убийца, — быстро нашёлся с объяснениями Дин. — Они ещё те долгожители!       — Похоже на проклятие, — вставила своё слово Диана, переворачивая шуршащую страничку и покручивая в пальцах ещё одну пока не зажжённую сигарету.       «Импала» проехала указатель «Притчетт, десять миль», и вдалеке ребята уже могли свободно разглядеть невысокие постройки и дым, валивший из труб. Странно было видеть его в самом начале осени, но погода и впрямь была безрадостной — ночью в некоторых местах температура опускалась ниже «ноля», а утром на траве уже можно было заметить изморозь.       — Может оно и так, — пожал плечами Сэм, сворачивая газеты и запихивая их в свой рюкзак, разместившийся между его длинных ног. — Если успеем, то сможем расспросить возможную следующую жертву — последнего из «фантастической четвёрки».       — Если успеем, — передразнил его старший брат. — Позитивно мыслишь, Сэмми!       Когда громкий смачный шлепок раздался с заднего сидения, младший Винчестер круто развернулся назад, а старший вылупился в зеркало, силясь понять, что же там происходит и не врезаться при этом в еле плетущуюся перед ним «Тойоту»*.       — Я такая дура! — воскликнула охотница, отдёргивая ладонь от своего лба, по которому только что хорошенько себя стукнула.       — А я говорил… — с умным видом протянул Дин, поднимая вверх указательный палец, но вновь вцепился в руль, чтобы обогнать, наконец, мешающую ему машину.       — Это Кольт**! — Диана пропустила подкол мимо ушей, а в её глазах вспыхнул неподдельный восторг. — Тот самый Кольт! Джон даже не поленился цитату тут черкануть: «Ни ада, ни рая, ни жизни, ни смерти. Не будет ни пустоты, ни вечности. Не будет вообще ничего. И даже само ничто будет отсутствовать». Я читала эти строки в записях моего отца! Но я никогда бы не подумала… — она рассеянно закусила губу и трепетно, едва касаясь, провела пальцами по рисунку элегантного револьвера на страницах дневника.       Винчестеры коротко обменялись взглядами, и Сэм вновь посмотрел на взволнованную девушку:       — Ты уверена, Ди? Ведь это всего лишь легенда, что в 1835 году, в ночь, когда люди гибли под Аламо, а комета Галлея была над головой, Сэмюэль Кольт собрал револьвер. Особый револьвер. Для охотника, вроде нас, только на коне. Говорят, он отлил к нему тринадцать пуль. Тот охотник использовал только полдюжины, а потом исчез, и револьвер вместе с ним. Говорят, он убьёт что угодно, — пояснял Сэм для нахмурившегося старшего брата, — но я ни разу не встречал ни одного доказательства. Да и наш отец всегда говорил, что это лишь сказки.       Хэтли подняла глаза на говорившего. Младший Винчестер увидел, как в них разгорается незнакомое ему до этого момента пламя. Он видел, что она была уверена как никогда. Он не знал, как долго она искала хоть малейшую, самую крохотную зацепку, которая сможет помочь ей, даст понять, что и как делать дальше. Это затянулось так надолго, а оказалось слишком просто. Диана была в какой-то мере поражена тому, что увидела изображение револьвера в старых записях. Да, она прекрасно помнила, что у отца был такой же рисунок, но и он всегда говорил ей, что это лишь выдумка. Но Кольт есть. Теперь она точно знала, что он существует. Кем бы ни был Джон Винчестер — но только не дураком.       Сэм скользнул взглядом по надписи на стволе иллюстрированного револьвера. «Non timebo mala» — «Не убоюсь зла». Именно такая строчка есть в татуировке на предплечье Дианы. Словно прочитав его мысли, охотница приспустила рукав куртки.       — Ты, правда, думаешь, что наш отец ищет этот Кольт? — Дин вновь на секунду оторвал взгляд от дороги.       — Да, — уверенно ответила Диана.       — Этого мало, — водитель не разделял её эмоций, но и на стороне брата тоже не был. Если девчонка точно знает, что их отец пропадает в поисках этой штуки, то он без вопросов готов начать искать этот Кольт. Наверное, он ничего в жизни не хотел так сильно, как отыскать отца.       — Я на сто процентов уверена в этом, — отчеканила Диана, с шлепком захлопывая дневник и протягивая его Сэму, всё так же пристально изучающему её. — Вы можете не верить, дело ваше. Но я собираюсь найти это оружие и прикончить Азазеля, а с вами или нет — решать вам.       — Представим на секунду, что это не выдумка, и Кольт реально существует, — младший Винчестер вновь повернулся к петляющей дороге. — Как ты собираешься его искать? Это же иголка в стоге сена, не иначе.       — Д. Э. — сказала Диана, поджигая трясущимися от волнения пальцами уже порядком измятую сигарету.       — Что? — одновременно спросили братья, в который раз умилив её.       — Инициалы, — пояснила она, затягиваясь плотным дымом. — Низ страницы ваш отец отметил этими инициалами. Кем может быть этот загадочный Д. Э.?       Дин повернул «Импалу» на узкую дорогу, ведущую в небольшой городишко, и пожал плечами:       — Дженсен Эклз?       — Кто? — теперь вопрос синхронно задали его младший брат и охотница, оба недоумённо сморщив носы.       — Что?! — вскинул брови старший Винчестер. — Есть такой актёр! Знаете, в перерывах между охотой я смотрю телек, как нормальный живой человек! А сериал «Тёмный ангел», между прочим, весьма неплох, — он вздёрнул подбородок, бросив взгляд на уставившегося на него брата. — Других Д. Э. я не знаю.       Диана обречённо качнула головой, выбрасывая в окно тлеющий бычок, который рассыпался на сотни крошечных искрящихся крупинок, едва коснувшись асфальта.

***

      Сэм критическим взглядом окинул своё отражение в зеркале, похожем на те, что обычно стоят в магазинах одежды — высокое, узкое, на металлических ножках и с функцией регулировки положения. Откуда оно взялось в номере крошечного мотеля? Это останется нерешённой, да и не особо интересной загадкой. Сейчас молодого человека это волновало меньше всего. Он в очередной раз старательно попытался пригладить свои непослушные волосы, а они, как всегда, вслед за движением ладони вновь топорщились. Нужно бы смочить непослушную шевелюру водой, но Диана как назло засела в ванной. Видимо, сегодня придётся играть роль лохматого федерала. Да ещё этот чёрный траурный костюм из самого дешёвого синтетического материала сидел на Сэме не бог весть как, а если быть точнее, то откровенно ужасно. Рукава пиджака были намного длиннее, чем нужно, а вот брюки, напротив, слишком короткими. Младший Винчестер напоминал себе неуклюжего выпускника старшей школы, по совместительству безнадёжного девственника и кретина.       — Слушай, сходи ты уже в парикмахерскую, а? — посоветовал Дин, ловко завязывая галстук на своей шее и скользя насмешливым взглядом по причёске брата. — Ей-богу, ты становишься похожим на болонку!       — Захлопнись! — сердито бросил Сэм и предоставил возможность старшему брату покрасоваться перед зеркалом, отойдя в сторону.       Пронзительный визг из ванной, в следующее мгновение сменившийся на дикое приглушённое рычание, вынудил Винчестеров вздрогнуть и обменяться тревожными взглядами. Только если Сэм действительно не мог сообразить, что вызвало у охотницы такую бурю эмоций, то по коварному выражению лица Дина было очевидно, что его это удивило не более чем картинно, а это значит, что грозит неминуемый скандал.       Дверь ванной распахнулась и громко впечаталась ручкой в стену, с которой сразу посыпались кусочки краски. Младший Винчестер с круглыми от изумления глазами повернул голову, но, увидев Хэтли, издал странный гортанный звук, пытаясь удержать неистово рвущийся наружу смешок. Диана в одном только накрученном на себя полотенце с обрямкаными краями прожигала взглядом спину так и не повернувшегося к ней охотника, делающего вид, что прилежно поправляет узел на шее. Одной рукой она вцепилась в дверной косяк, а во второй держала бутылочку своего шампуня, в которой она предварительно всегда добавляла травы, как и советовала «Рапунцель» из Макдоэла. Её длинные мокрые волосы из серебристого благородного цвета приобрели бледно-розовый оттенок, а ближе к кончикам вовсе превратился в ядовито-пурпурный. Охотница прерывисто и тяжело дышала. По её плотно поджатым губам, ставшими непривычно тонкими, было понятно, что она настроена на более решительные действия, которые вполне могли превратиться в кровавые.       — Ну, мы готовы идти? — как ни в чём не бывало спросил Дин, разворачиваясь всем корпусом и с наглой улыбкой глядя на застывшую в дверях Хэтли.       — Ах ты сукин сын! — взвизгнула она, бросившись в его сторону, но мускулистое предплечье поторопившегося предотвратить очередную драку Сэма остановило её, послужив чем-то вроде преграды на уровне её груди.       Диана грубо отпихнула его руку и в следующий миг обогнула парня, вскакивая на подлокотник дивана, разместившегося в центре комнаты. Младший Винчестер попытался ухватить её за ногу, но просто катастрофически не успевал за исключительно отточенными и колоссально быстрыми движениями. Несколько мгновений пробалансировав на шатком узком подлокотнике, Диана спрыгнула с него и оказалась напротив закатывающегося в приступе истеричного смеха Дина. Он даже и не заметил, как охотница оказалась так близко к нему. Стоило ему выпрямиться, как он ощутил, что на макушку выливается густая ароматная масса. Старший Винчестер, переменившийся в лице, грубо схватил нахалку за запястье и, вырвав бутыль, откинул его в сторону, забрызгивая шампунь на свой пиджак и мебель вокруг. Охотник попытался вцепиться в обнажённые плечи девчонки, но она резко отпрянула назад, где уже поджидал Сэм, заключивший Диану в захват.       — Ты просто чёртов придурок! — отчеканивала каждое слово Диана, вертясь как уж на сковородке в стиснутых руках младшего Винчестера.       Дин почувствовал: с волос на щёки стекают склизкие дорожки, но он едва ли был зол, как ни странно — скорее, испытывал довольно приятную волну противоречивых эмоций: едва сдерживаемого смеха от вида девчонки, ликование оттого, что довёл её до очередной истерики, и редких импульсов адреналина.       — А вот поделом тебе! — выдвинул подбородок Дин и попытался стереть с лица скользкую гущу, грозящую залить глаза, но лишь ещё больше размазывая её, хмурился от неприятных ощущений.       Охотница дёрнулась, но Сэм, не позволив ей вырваться, приподнял её и, развернувшись вместе с ней вокруг своей оси, опустил на пол. Расстояние от девушки до его старшего брата не стало безопасным, но теперь ей пришлось бы преодолеть преграду в виде почти двухметрового младшего Винчестера.       — Успокойся, — твёрдо потребовал он, заглядывая в её горящие бешенством глаза, хотя внутри у него всё клокотало от распирающего смеха, и мышцы на его лице то и дело подрагивали, не позволяя губам изогнуться в улыбке.       — Конечно! Как только придушу его! — пообещала Хэтли, скрипнув зубами.       Сэм не удержался и фыркнул, взглянув на розовые пряди влажных волос, разметавшихся по её плечам и его рукам, всё ещё удерживающим её. Диана скривила лицо и, выскользнув из его хватки, оказалась напротив зеркала, с раздражением оттолкнув в сторону Дина, до этого старательно пытающегося стереть с безвозвратно испорченного пиджака светлые разводы.       — Истеричка, — брезгливо поморщился он.       — Идиот, — не растерялась Диана и зашипела: — Скажи мне, недоумок, как, по-твоему, я должна играть роль агента ФБР в таком виде? — она почти вплотную приблизилась к зеркалу, судорожно пытаясь сообразить, как избавиться от столь дерзкого оттенка волос. Здравый рассудок быстро одолел эмоции, и теперь ей больше хотелось привести себя в порядок, а выяснить отношения с ненавистным Винчестером можно и после дела.       — Зачем ты вообще это сделал, Дин? Вы вроде сдружились за последние дни, — Сэм развёл руками, буравя брата глазами с всё ещё заметным в них весельем.       — Сдружились? Да мы теперь не разлей вода! — округлил глаза тот и нервно вынул из кармана брюк свой мобильный. — Я расскажу тебе, что учудила мисс «сама невинность и доброта»!       Плечи у охотницы задрожали, и младший Винчестер понял, что она посмеивается. Только что готовая убивать в прямом смысле, девчонка уже хихикала. Парадоксальный человек! Он вспомнил, как подумал в тот день, когда она назвала своё настоящее имя, что девчонка далеко не проста. Что она способна перевоплощаться в какого угодно человека и имеет в своём арсенале тысячи масок. Всегда так сложно определить, когда она настоящая, а когда играет очередную роль для достижения какой-то цели. Женщина-хамелеон. Таких нужно опасаться.       — Я ведь всё никак не мог врубиться, почему мне на голосовую почту приходят офигеть какие странные сообщения, — Дин сосредоточенно тыкал пальцем по кнопкам. — Вот послушай!       — Эмм… Сынок, у вас там всё нормально? — донёсся из динамика записанный голос Бобби Сингера. — Я, конечно, всё понимаю. Недостаток женского внимания, стрессы, жизнь в дороге, но… В общем, ты позвони мне. Я хоть и не обладатель упругой задницы, но у меня есть для вас дельце в Колорадо, — тихий смех и гудки.       — Здорово, дружище! — этот голос не был знаком Сэму, и он предположил, что это кто-то из охотников или друзей их отца. — Не ожидал, парень, что ты пополнишь наши ряды, но приятно удивлён… Кхм, ладно… Помнишь ту ведьму в Новом Орлеане? Ребятки поговаривают… — старший Винчестер нажал на кнопку сброса, и телефон моментально затих.       — Иии? — озадаченно протянул младший Винчестер, пытливо глядя на брата и не до конца понимая, к чему тот ведёт.       Диана уже откровенно веселилась, похоже, совсем позабыв о своём нелепом виде. От зеркала она, по крайней мере, отвернулась, и глаза её потеплели, перестав метать молнии. Дин скорчил ей рожу и вновь включил громкую связь, но теперь заговорил его собственный голос, записанный на автоответчик:       — Вы дозвонились Дину Винчестеру — охотнику за упругими мужскими попками и покорителю самых каменных сердец. Я перезвоню вам, как только найду свободную минутку. Оставьте своё имя и номер телефона после звукового сигнала.       Сначала Сэм с некоторым недопониманием переводил взгляд с недовольного лица брата, преисполненного отвращением, на ликующую и хитро улыбающуюся Диану. Когда последняя зашлась неконтролируемым хохотом, он прикусил губу, чтобы сдержаться от смеха, которым заражала Хэтли. Его воображение ярко нарисовало изумлённую физиономию Бобби в его неизменной кепке. Но Сэм даже предположить не мог, какие чувства испытал бывалый охотник, услышав столь не двусмысленную запись от лица Дина. Скорее ужас, нежели простое удивление…       — Это… жестоко, Ди, — только и смог сказать младший Винчестер, не желающий подливать масло в огонь, хотя уже и сам начинающий веселиться от подобного ребячества двух взрослых людей. — Как ты вообще это сделала?       Диана горделиво вздёрнула нос и, пробежавшись победным взглядом по строгому лицу Дина, пожала плечами:       — Отыскала в интернете программку, меняющую голоса, долго промучилась с настройками, но это того стоило. Вуаля! И наш мужественный любитель бесплатных юбок превратился в сладкого обожателя мужских попок!       — Чувство юмора у тебя как у пятилетнего ребёнка, — проворчал старший Винчестер, заканчивая с бессмысленными попытками избавиться от въевшихся в одежду пятен и направляясь к входной двери.       — Или как у тебя, — съехидничала охотница.       — Нам уже идти пора. Ты далеко собрался? — спросил вслед Сэм.       — Пойду удавлюсь, — отозвался брат, захлопывая за собой дверь.
Примечания:
204 Нравится 195 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (5)