Не один

NC-17
Завершён
133
автор
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 10 514 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 7 Отзывы 50 В сборник

Пролог

Настройки
      — Мне нужна помощь, потому что я совсем не знаю, что делать дальше, — маленький мальчик, так много повидавший за свою недолгую жизнь, сидит в кресле, глядя серьёзно, голос его не дрожит, но по ободранным костяшкам и опухшим глазам, под которыми залегли тени, ясно, что это спокойствие далось ему бурной истерикой, да и было с чего.       Мужчина, стоявший у окна и смотревший на лучи заходящего солнца, молчал. Он не ожидал, что мальчишка вернётся после вчерашнего разговора.       — Я уже сказал тебе, что не собираюсь содержать тебя и твоего дебила-брата, — холодно, но с затаённой ухмылкой на лице говорит мужчина.       У него свои виды на этого парнишку, свои планы на его будущее.       — Я согласен на Ваши условия, — слишком отчётливо, чтобы не расслышать, слишком сильно, чтобы не поверить.       Мужчина оборачивается, скользя глазами по детскому, но при этом такому взрослому лицу. Нет больше того озорного мальчишки, которого ему приходилось видеть ещё полгода назад. Нет, теперь перед ним сидит рано повзрослевший, разумный человек, способный принимать важные решения.       — Ты понимаешь, на что соглашаешься? — скорее для проформы спрашивает мужчина, ведь по карим глазам и так ясно: он всё решил и не отступится никогда.       — Своя рубашка ближе к телу, — жёстко отвечает парень и поднимается.       Он смотрит сверху вниз, хотя ростом еле достаёт мужчине до середины груди. Как у него это получается, неизвестно, но этот факт говорит сам за себя — он снова оказался прав.       — Великолепный ответ. Приходи завтра после школы, займёмся твоей подготовкой, — говорит мужчина.       Парень кивает и выходит, закрыв за собой дверь. В этот самый момент от стены отделяется тонкая тень и скользит в то же кресло, где до этого сидел ушедший мальчик.       — Ты бросаешь его в омут с головой. Этот мир не для детей, он для мертвецов. Зачем? — голос приятный, немного уставший и сильно заинтересованный.       Мужчина хмыкает и смотрит на своего гостя:       — Придёт время, и он сменит меня на посту. Никто иной, только этот мальчишка, сумевший сохранить себя и понять всю целостность этого мира, сможет сделать то, что когда-то смог сделать я. Он сможет выжить в долине мёртвых душ, — слишком поэтично, но правдиво.       Гость поднимается из кресла и подходит к окну. Последние лучи заходящего солнца освещают его матовую кожу, каштановые волосы и холодно-карие глаза.       — Надеюсь, моему преемнику удастся сделать то же самое, — спокойно замечает он, провожая взглядом красный диск дневного светила.       — Когда-нибудь они встретятся и помогут друг другу пройти этот непростой путь до конца. Вот увидишь, — говорит мужчина.       Его гость подходит к двери, собираясь уйти, но останавливается, взявшись за ручку:       — Дай Бог, что бы ты оказался прав, — на этом он выходит, плотно и тихо закрыв за собой дверь.       — Я всегда прав, Айзен, тебе ли не знать, — мужчина усмехается и садится за стол.       Ему предстоит много работы, ему предстоит создать нечто из ничего и это его вдохновляет.       — Твоя жизнь начинается с нового листа, Куросаки Ичиго, — произносит он в пустоту, улыбаясь своим мыслям.       Всё это обещает быть интересным.
133 Нравится 7 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (1)