Глава 18. Мой маленький рыцарь
14 декабря 2013 г. в 07:18
Луи задерживается у порога. Гарри хочет спросить, почему они остановились, но горло резко сжимает, и он закашливается. Горло болит, словно его царапали кошки.
- О, мой бедный мальчик... - Луи проводит своей ладонью по его лицу, но Гарри поворачивает голову.
- Все еще дуешься? - вздыхает парень.
Гарри не отвечает. Он лишь спрашивает:
- Почему мы остановились.
- Тут такое дело, - Луи прижимает руку к затылку, - я бросил свой дом с толпой, отмечающей новый год. Я боюсь увидеть то, что там может быть...
Гарри удивленно смотрит на него.
- Куда же ты так торопился?
Луи пожимает плечами и опускает голову.
- К тебе... Можешь мне не верить, но мне казалось, тебе срочно нужна моя помощь.
- Просто тошнота... - улыбнулся Гарри. - Но спасибо, что пришел... как рыцарь.
Он прикусывает губы, когда Луи смотрит на него, смущенно и радостно.
- Ну, войти нам все равно придется, так что...
Луи кивает и осторожно отпирает дверь. Он зажмуривается и переступает через порог. Следом заходит Гарри.
- Скажи мне, что конкретно разбито и где есть пятна блевотины. И как в общем выглядит мой дом...
Гарри хмыкает.
- Что ж, я бы здесь прибрался. Но в целом, выглядит неплохо.
Луи открывает глаза и заметно удивляется. Конечно, это нельзя назвать идеальным порядком, но все же не та разруха, которую Луи ожидал увидеть. На кухонном столе, идеально чистом столе, стоит скейтборд и красно-зеленая открытка.
Луи открывает ее и с улыбкой читает следующие строки: "Спасибо за предоставленное место. Вечеринка удалась! Держи подарок - порядок во всем твоем доме. Найл. P.S. И целый скейтборд, который ты оставил у меня в машине:)"
- Ну что, все не так уж и плохо, - замечает Гарри. - Нам не пришлось прибираться.
- Я бы тебя и не заставил, - качает головой Луи. - На правах счастливчика приказываю тебе подняться в спальню, укутаться в одеяло и выспаться. Отдыхай, а я приведу гостиную в порядок.
- Но ведь она уже...
- Ага, - перебивает Луи. - Наклони чуток голову и посмотри под диван.
Гарри следует указаниям Луи и наклоняется. Под диваном валяются окурки и пара жестяных банок.
- Ой...
- Я уверен, он так прибрался по всему дому, - усмехается Луи. - Иди спать, Гарри.
Гарри снимает с себя куртку, шарф, стягивает футболку и поднимается на второй этаж.
- Сладких снов! - кричит Луи вдогонку, и слышит неразборчивое мычание.
"Все еще обижается, - усмехается он про себя. - Ничего, я знаю, чем буду искупать свою вину".
***
Гарри поднимается в спальню, с опаской открывая дверь. Но здесь тоже царит относительный покой и порядок.
Он забирается под одеяло, поджимая под себя ноги. Его знобит, глотать больно, и легкие ноют при каждом вздохе.
Гарри прячет голову в подушке.
"Блин, как же плохо..."
Он закрывает глаза и засыпает.
***
Луи еще долго прибирает квартиру после уборки Найла. Под диваном валяются не только окурки и жестяные банки, но и большой комок жвачки.
Луи фыркает, но все же отдирает его от ковра.
На кухне, в шкафчиках, забитых футболками и носками, Луи удается найти аптечку.
- Так, посмотрим.
По правде сказать, он не знает, что представляет из себя ни одно лекарство в его аптечке. Он выкладывает на стол Колдрекс, жаропонижающие, таблетки от кашля.
- Должно хватить... - говорит он себе, и принимается за готовку. Как там Гарри делал блинчики? Яйца, мука, немного молока, немного сахара, соли...
Луи пытается справится с венчиком. Поначалу получается неуверенно, потом все лучше.
Он осторожно выливает часть массы на сковороду, с замиранием наблюдая, как края становятся золотистыми. Затем быстро переворачивает блинчик на другой бок, и он, размазавшись по сковороде, недовольно шипит.
- Черт!
Первый блин выходит замысловатой кляксой. Остальные более-менее принимают форму круга.
Луи складывает их горкой и любуется на сотворенную собой блинную башню. Заливает ее клубничным сиропом, и довольно вздыхает.
- Я молодец!
Он смотрит на часы - 14.10. Может, Гарри скоро проснется. Может, проваляется в постели до вечера. Луи вздыхает:- Теперь в душ!
И уныло шлепает по паркету до ванны.
***
Гарри просыпается от тянущегося с первого этажа сладковатого запаха. Он откидывает одеяло и потягивается. В голове проясняется, дышать легче, но горло все еще болит неприятной надрывной болью.
Он скрещивает руки на груди, стараясь согреться, и медленно спускается вниз.
Из ванны доносятся всплески воды и пение. Гарри улыбается, и проходит дальше. На кухне его ждут не самые идеальные, но все же прекрасные блинчики, уложенные сладкой дымящейся башенкой на тарелке.
- О, Луи... - мурлыкает Гарри.
Он берет один блинчик, весь в розовом клубничном сиропе. На вкус блины немного пресные, но есть можно. Главное, Луи старался.
В дверь раздается звонок.
Гарри удивленно глядит на входную дверь, потом на дверь ванной, в которой явно кто-то есть.
Тем не менее, он подходит к двери и с опаской ее открывает. На пороге стоит девушка. Та самая девушка...
- Привет! - здоровается она. - Эм... Гарри, да? А Луи дома?
Гарри, чуть не давясь блинчиком, кивает головой.
- Я зайду?
- Угу, - отзывается Гарри.
Элеанор проходит в дом.
- Знаешь, я думала, что ты уехал домой...
- Я уже вернулся, - тихо отзывается Гарри, присаживаясь на край дивана.
Дверь ванной щелкает и Луи выходит, укутываясь в полотенце.
- О, Гарри! Уже проснулся?
- Луи. Здесь Элеанор... - тихо произносит Гарри.
- Что?
Он входит в гостиную и смотрит на улыбающуюся девушку.
- Элеанор? Ты что-то вчера забыла?
- Привет, Луи! - девушка подходит к нему, чтобы поцеловать, но Луи уклоняется от этого контакта.
- Ты чего? - удивляется Элеанор.
- Я вчера порвал с тобой, вот чего! - кричит Луи. - Что ты здесь делаешь.
- Я была пьяна, думала, это все мне приснилось в бреду... Ну, кто она?!
Луи сжимает челюсти.
- Если хочешь закатить мне скандал, лучше уходи!
- Кто она?! - кричит девушка.
- Да не она, а он! - кричит в том же тоне Луи. - Вот, Эль, знакомься, мой бойфренд - Гарри.
Гарри поднимает кудрявую голову и спокойно смотрит на Луи, потом на Элеанор.
- Это что, шутка такая?
- Вчера это тебя не удивляло... - замечает Луи.
- Я была пьяна!
- Сейчас ты трезвая, и я повторяю тебе - я встречаюсь с парнем. Я люблю парня. Довольна?!
Элеанор краснеет от злости.
- Я всем расскажу!
- Рассказывай, - пожимает плечами Луи.
Девушка выбегает из дома, хлопая дверью так, что петли визжат.
Луи закрывает дверь, подрагивая от порыва холодного ветра, ворвавшегося с улицы.
- Я уеду домой, Луи... - шепчет Гарри.
Луи подходит к нему и сжимает его голову.
- Я приказываю тебе остаться!
- Меня бесит эта ведьма, - обиженно говорит Гарри.
- Я ее отогнал, - смеется Луи. - Ну, не герой ли я?
Гарри прижимается головой к его влажному животу.
- Герой... Мой маленький рыцарь.
Он сжимает голую теплую спину Луи, пока руки парня проводят по его кудрям.
Гарри чувствует, как прерывисто дышит Луи.
- Ты чего? - шепотом спрашивает он.
Краем глаза Гарри замечает, как полотенце падает на пол.
Он поднимает глаза на Луи.
- Я болею...
- Будем болеть вместе... - пожимает плечами парень.
Гарри осматривает его с ног до головы, и останавливает свой взгляд на нижней части живота.
- Черт... Тогда именно мне придется готовить куриный суп...
Луи смеется, и Гарри, притягивая его к себе, увлекает на диван.