Запись 32, 33
4 февраля 2015 г. в 17:47
Запись №32.
Поттер, уже среда, а ты все еще никак не можешь поцеловать соплохвоста! Непорядок, избранный!
Блейз Забини:
Неужели все на Гриффиндоре такие слабаки?
Гермиона Грейнджер:
Гриффиндорцы самые храбрые! Это если ты не читал историю Хогвартса.
Блейз Забини:
Детка, давай ты будешь играть роль учительницы сегодня вечером? Думаю, разнообразие в наших отношениях не помешает.
Рон Уизли:
Забини?! Тебе жить надоело?! С каких пор слизеринцы стали такими дерзкими?!
Лаванда Браун:
Бон-бон, наверное, после поджога левой ягодицы.
Астория Гринграсс:
Уизли, не все слизеринцы такие тупые, как Блейз. Нам невыгодно вступать в войну с кем-то из вас. Но Забини прав, почему Гарри ничего не делает?
Джинни Уизли:
Гарри просто занят, успокойтесь.
Драко Малфой:
Интересно, чем это он занят?
Гарри Поттер:
Мы с Джинни выбирали кроватку для нашего ребенка. Дайте я решу сначала одну проблему, а потом уже возьмусь за остальные.
Джинни Уизли:
Конечно же, милый. И я все еще настаиваю на втором варианте.
Гарри Поттер:
Мой сын не будет спать в розовой кроватке!
Джинни Уизли:
Это будет дочь, Поттер! Я чувствую!
Гермиона Грейнджер:
Ребят, давайте вы все решите в ЛС?
Рон Уизли:
Нет, пускай решают все тут. Я хочу знать, в какой кроватке будет спать мой племянник.
Джордж Уизли:
Племянница.
Фред Уизли:
Племянник. Ставлю 100 галлеонов.
Чарли Уизли:
Племянница - 200 галлеонов.
Билл Уизли:
Племянница - 200 галлеонов.
Рональд Уизли:
Племянник - 300 галлеонов.
Драко Малфой:
Поттер, не в обиду, но ты выиграешь, если у тебя родится дочь.
Гарри Поттер:
Малфой, это будет мальчик и точка.
Джинни Уизли:
Это будет ДЕ-ВОЧ-КА! Вот теперь точка. И да, милый, мы же будем в плюсе, если будет дочка.
Панси Паркинсон:
Извините, что прерываю, но может вы уже закроете эту тему?! Давайте пока будем называть вашего ребенка сырочком. А вот как родится это чудо, то и узнаем, кто же он по половому признаку.
Джинни Уизли:
Хорошо, согласна. Пускай пока будет Сырочек. Гарри, милый, одну проблему решили, теперь иди решай другую.
Драко Малфой:
Поттер, только в следующий раз решай свои проблемы тише. А то Плакса Миртл уже серьезно настроена убить тебя и прописать у себя в туалете.
Астория Гринграсс:
А что он делал?
Драко Малфой:
Избавлялся от напряжения после трудного учебного дня. Да, Поттер?
Гарри Поттер:
Малфой, я больше пить с тобой не буду!
Рон Уизли:
А куда ты тогда потащил две бутылки огневиски?
Блейз Забини:
Поттер, пить без нас - это уже грех.
Гермиона Грейнджер:
Забини, если ты еще раз будешь пить с Гарри и Малфоем, то я подожгу тебе вторую ягодицу. Только уже намеренно.
Блейз Забини:
Милая, а я не знал, что ты такая горячая.
Драко Малфой:
Забини, прекращай соблазнять Грейнджер и пойдем искать Поттера с огневиски.
Астория Гринграсс:
Драко, а зависть - плохое чувство.
Запись 33.
И Гарри Поттер сделал это! Ура! Ура! Ура!
Дин Томас:
Ура! Только вот, где нам теперь этого героя найти? Все ковры в Хогвартсе проверили - его нигде нет.
Симус Финниган:
Я предлагаю проверить снова в лесу. Думаю, что соплохвост забрал его к себе после того страстного поцелуя.
Драко Малфой:
Не уверен. По колдографиям видно, что соплохвост не был в восторге от поцелуя избранного. Так что, оказывается, Поттер не так уж хорошо целуется.
Астория Гринграсс:
Смею тебя расстроить, зайчик. Поттер целуется просто божественно.
Драко Малфой:
АСТОРИЯ ГРИНГРАСС! ТЫ МОЯ НЕВЕСТА! КАКОГО МЕРЛИНА ТЫ ЦЕЛОВАЛАСЬ С ПОТТЕРОМ?!
Джинни Уизли:
Астория! Ты же моя подруга! Как ты могла так поступить! У нас же с Гарри будет Сырочек! Ты разрушаешь семьи!
Панси Паркинсон:
Да успокойтесь вы, просто вчера играли в бутылочку. Ну, и Астории пришлось поцеловать Поттера. Таковы правила игры.
Астория Гринграсс:
Спасибо за защиту, Панси. Драко, а кто вчера пошел спасать честь профессора МакГонагалл?! Джинни, а нечего было есть мои котлетки! Это мои котлетки и только мои!
Джинни Уизли:
Беременным нужно угождать.
Драко Малфой:
Я и правда беспокоился за честь профессора.
Минерва МакГонагалл:
Именно поэтому Вы в четыре часа утра решили спасти меня от профессора Снейпа? Похвально, мистер Малфой. Отработка завтра в семь часов вечера.
Северус Снейп:
Профессор МакГонагалл, у нас в семь часов вечера завтра игра в шахматы.
Альбус Дамблдор:
Профессор Снейп, вы опоздали. Завтра профессор МакГонагалл в это время будет пробовать со мной новый сорт лимонных долек.
Северус Снейп:
Тогда я присоединюсь к вам, профессор Дамблдор.
Драко Малфой:
Профессор МакГонагалл, так завтра отработка отменяется?
Профессор МакГонагалл:
Видимо, да. Живите пока, мистер Малфой.
Рон Уизли:
Меня одного интересует, где сейчас Гарри?
Пожиратели Смерти:
У нас его нет, честное змеиное.
Колин Криви:
Малфой, вы же вместе с ним пошли спасать профессора МакГонагалл.
Минерва МакГонагалл:
Ко мне дошел с битой в руках только мистер Малфой.
Джинни Уизли:
Малфой! Ты убил Гарри! Как ты мог?! Как ты посмел лишить Сырочка отца?!
Волан-де-Морт:
Кто посмел убить Гарри Поттера раньше меня?!
Драко Малфой:
Да не убивал я вашего чокнутого Поттера! Я не знаю, где он!
Астория Гринграсс:
Малфой, просто вспомни все по-хорошему. Или мне придется отрезать твоему зайчику ушки.
Драко Малфой:
Нет! Только не ушки! Они же такие пушистые! Астория! Не будь такой бесчувственной!
Гарри Поттер:
Идиоты, принесите мне кто-нибудь лучше антипохмельное зелье.
Панси Паркинсон:
Поттер, так ты живой?
Гарри Поттер:
Паркинсон, если мне сейчас не принесут антипохмельное зелье, то я скоро умру.
Волан-де-Морт:
Поттер, не смей умирать раньше времени! Это я должен тебя убить, а не похмелье! Люциус, принеси Поттеру антипохмельное зелье! Срочно!
Люциус Малфой:
Темный Лорд, я не могу.
Волан-де-Морт:
Да как ты смеешь мне перечить?!
Гарри Поттер:
Темный Лордушка, он сейчас со мной лежит в Тайной комнате. Уж извини, но нам двоим нужна помощь.
Нарцисса Малфой:
Так вот где ты шлялся всю ночь! Признавайся, там были ведьмочки из бара на углу, да?!
Люциус Малфой:
Даже когда твой муж умирает, ты продолжаешь думать о его измене. Ты неисправима.
Альбус Дамблдор:
Гарри, вместе с фениксом я отправил тебе и антипохмельное зелье.
Гарри Поттер:
Спасибо, профессор.
Гермиона Грейнджер:
Мне кажется, или история немного повторяется со вторым курсом.
Блейз Забини:
Милая, тебя сейчас не это должно беспокоить. Я все еще жду тебя в своей комнате.
Гермиона Грейнджер:
Носки штопать после вчерашнего я не буду. И не пойду я к тебе больше в комнату.
Драко Малфой:
В нашу комнату. Она все еще и моя!
Астория Гринграсс:
Я медленно отрываю ушки у зайчика.
Драко Малфой:
Тори! Милая! Остановись! Я уже бегу к тебе! Только не трогай зайчика!
Люциус Малфой:
Я вырастил подкаблучника.
Нарцисса Малфой:
Милый, я чего-то не поняла. Кто ЭТО ПОДКАБЛУЧНИК?
Люциус Малфой:
Я. Успокойся, дорогая, я скоро буду дома.
Нарцисса Малфой:
Хорошо, как пойдешь домой, захвати парочку круассанов из моего любимого магазинчика.
Люциус Малфой:
Любимая, но он же во Франции!
Нарцисса Малфой:
И? Это что-то меняет?
Люциус Малфой:
Нет, милая, это ничего не меняет. Ничего.