Цветы жизни

G
Завершён
81
Фэндом:
Размер:
36 страниц, 16 403 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 82 Отзывы 28 В сборник

Ответственность

Настройки
Следующая миниатюра основана на реальных (во всяком случае, я на это надеюсь) событиях, описанных в статье по ссылке: http://7days.ru/caravan/2012/4/benedikt-kamberbetch-romantik-s-beykerstrit - Вы Шерлок Холмс, да? - Мы вас сразу узнали! - Можно автограф? Ну пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста! Немногим было под силу обескуражить лучшего детектива в мире. Это, мягко говоря, задача не из легких. Но парочка двенадцатилетих девчонок, надо признать, справлялась на ура - зажали его в углу между стеной здания и телефонной будкой и пялятся из-под одинаковых капюшонов огромными сияющими глазами, в которых читается твердая решимость никуда его не отпускать. Шерлок беспомощно огляделся в поисках своего верного оруженосца, но Джон весьма некстати заскочил в ближайшую книжную лавку - не иначе как со злым умыслом понаблюдать оттуда за потугами доблестного рыцаря стороны ангелов отбиться от малолетних фанаток в одиночку, да еще и под проливным дождем. Нет, он, конечно, может. Это обыкновенные девочки, живущие такой же обыкновенной жизнью с самыми тривиальными проблемами: прыщи, мальчики, учеба и наскучивший родительский контроль. Один сеанс дедуктивного анализа на двоих - и можно смело догонять Джона, оставив сопливых школьниц прятать слезы в дожде и строчить на него гневные мини-тирады в Твиттер. Можно сделать еще проще: подозвать полисмена и попросить его избавить добропорядочного гражданина от назойливых девиц. Слава Богу, рядом не было никого, кто мог бы спросить у Шерлока, почему он этого не сделал. А то пришлось бы ответить ненавистное "Не знаю". И тем не менее стоять с ними на улице в такую погоду как-то... неуютно, что ли. Взгляд детектива упал на вывеску небольшой кофейни. Да, пожалуй, это выход. Лучший способ избавиться от лишнего внимания девушки или ребенка - накормить докуку сладким. А тут и то и другое. - Чаю хотите? Не успели девчушки (по пути выяснилось что их зовут Джейн и Линда), умостившись в мягкие плюшевые кресла, достать свои смартфоны, как Шерлок разом обломал все их чаяния: - Никаких чек-инов и Инстаграмма. Телефоны на стол. Вот уж воистину, в последнюю очередь ему нужны толпы подростков, мечтающих пойти по следам первопроходцев и затащить интернет-звезду на чашку чая! Школьницы послушно положили гаджеты перед собой. Теперь, когда они сняли куртки, на их блузках можно было увидеть одинаковые значки с надписью "We believe in Sherlock". А, ну тут и без дедукции все понятно. Судя по всему, кураж уже прошел, и теперь они чувствовали естественное в такой ситуации смущение, что, однако, не мешало им преданно хлопать глазами и, только лишь официант расставил чашки с вазочками и отошел, наброситься на предмет своего обожания с вопросами: - А правда, что доктор Ватсон был ранен в Афганистане, а вы его вылечили? - Нет, он сам себя вылечил. - А Мориарти действительно застрелился, чтобы вы прыгнули? - Да. - Он, наверное, был совсем психом? - Ну... он был довольно целеустремленным. - А вы бы прыгнули на самом деле?.. Шерлок усмехнулся и качнул головой, давая понять, что не ответит, но девочкам, судя по всему, этого было достаточно. Они чуть не прослезились от умиления. Потом Джейн набралась смелости для вопроса совсем уж личного: - А правда, что вы с той женщиной, о которой доктор Ватсон в блоге писал, что... - Нет, мы не встречаемся, - с готовностью ответил он на незаконченный вопрос, и это был честный ответ. Они не встречаются. Уж точно не в том детском, наивном смысле, который вкладывает в это слово двенадцатилетняя школьница. И многие гораздо старше ее. - Жаль, - с потрясающей непосредственностью заметила Линда. - Она красивая. Тут он не удержался и прыснул смехом. Нет, все-таки дети интереснее взрослых. Не такие предсказуемые. - А вы действительно умеете играть на скрипке? - Джейн, кажется, решила узнать о нем все. - Ну... - А Линда вот на фортепиано играет! - с готовностью анонсировала она умения подруги. - Я знаю, - по привычке бросил детектив - и подавил вздох, когда девочки еле слышно запищали от восторга. - Это как-то связано с моими пальцами? - попыталась отследить линию дедукции Линда. Шерлок слегка склонил голову и позволил себе кривую ухмылку. Ладно, в нормального человека поиграли, теперь можно и поразмяться. - С подвеской, - он кивнул на побрякушку, висевшую на шее девочки. - Две ноты. Для подростка более ожидаем был бы кулон в виде гитары, но у тебя есть причины ее не выбирать. Когда мы вошли, ты обратила внимание на пианино, - следующий кивок - в сторону инструмента, выкрашенного в тон темно-бордовой гаммы интерьера и выполняющего скорее декоративные функции. - В сторону инструмента, который не является твоей специальностью, ты бы не стала смотреть с таким осуждением. Бесит, не так ли? - Это не украшение, - покраснев, тихо проговорила девочка. Сыщик слегка прищурился, глядя на нее, и кивнул. - Верно. Забавно все-таки. Примерно в двенадцать лет разум наконец начинает потихоньку раскачиваться, взрослеть, сбрасывать с себя оковы детских представлений о жизни. Впереди еще очень много разочарований, но ребенок уже постиг первое и самое горькое: мир не идеален, не все вокруг его любят и, скорее всего, он тоже не всегда будет себя любить. Своего взросления Шерлок не помнил - оно произошло так быстро и так рано, что в памяти почти ничего не отложилось. Ничего такого, что не подлежало бы удалению. Впервые он позволил себе подумать, что, возможно, мимо него прошло что-то очень важное. - Я тоже хочу стать детективом, когда вырасту, - с энтузиазмом заявила Джейн, примериваясь к заварному пирожному. - Только мне пока опыта не хватает. Шерлок позволил ухмылке стать чуть шире, вспоминая себя в двенадцать лет. Учителя в Харроу боялись показываться ему на глаза. Странно, что все это ему еще не наскучило. Эти две забавные девочки - чем они отличаются от всех остальных, от тех, кого он видит насквозь? А может, им и не нужно отличаться? Может быть, от его взгляда всегда что-то ускользало? - Не уверен, что это хорошая мысль, - честно признал он. Девочка грозно сощурила аккуратно накрашенные глаза: - Думаете, я глупая? Нет, ты смешная. Впрочем, это ничего. - Не больше, чем кто-либо другой, но дело не в этом. Просто это... довольно специфическая профессия. - Обсудим это лет через десять, - с напускной серьезностью предложила школьница. Сыщик подался вперед, положив сцепленные в замок руки на стол перед собой. Теперь улыбка была не только на его губах, но и в уголках глаз. - Договорились. А пока попробуй что-то сказать обо мне. - О вас? - Ты ведь бываешь на моем сайте, верно? Должна бы уже что-то почерпнуть. Джейн сделала большие глаза. - Но как вы?.. Шерлок скосил глаза на ее телефон. - Иконки на твоем главном экране: книгочейка, "Избранное Агаты Кристи" в отдельном приложении, электронный справочник по химии... вкупе с твоим значком дает адрес сайта "Теория дедукции" на первом месте в закладках. Ну давай, удиви меня, - он откинулся назад, выжидающе глядя на девочку. Бедняга покраснела и вконец смутилась, но все же смогла возразить: - Ну, вы ведь...типа как публичное лицо, - она закатила глаза, как все подростки, когда им приходится употреблять не в меру официальные слова. - О вас нелегко сказать что-то очевидное и новое. Не растерявшись, детектив указал на столик у стены, за которым всего минут десять назад расположилась молодая пара. - Тогда они в твоем распоряжении. Джейн глубоко вздохнула, изучая голубков пытливым взглядом, и спустя минуту размышлений несмело начала: - Ну, парень в кедах с распродажи и в недорогой футболке... он, наверное, уже сам работает, но зарабатывает немного. Девушка одета куда лучше. Кажется, они не в очень-то равных условиях, - она сочувственно ухмыльнулась. - Он заказал ей чизкейк и капучино, а себе только эспрессо. И он нервничает. Наверное, первое свидание. Ну, это, пожалуй, пока все. Шерлок улыбнулся. - Что ж, неплохо, - резюмировал он, решив ради разнообразия поберечь самолюбие ребенка. - Но, если ты присмотришься внимательнее, то увидишь, что помимо недорогой футболки на нем джинсы из последней коллекции Calvin Klein с замшевым ремнем, который он усердно прикрывает той самой футболкой. Небрежная прическа, мятая одежда - все это придает ему вид простого рубахи-парня, если, конечно, не принимать в расчет то, что кеды чистые, тогда как на улице вот уже час как льет дождь. Он приехал сюда на такси, хотя, судя по брелкам, выглядывающим из кармана штанов, у него есть своя машина, и не какая-нибудь, а самый настоящий Bentley. Стандартная история: парень из богатой семьи, на свою беду, оказался слишком переборчив, ему подавай не кого-нибудь, а девушку, для которой деньги - не главное. Ну, пожелаем ему удачи, эта вроде как пока ведется, - с этими словами детектив отвернулся от объекта своего анализа к изумленным слушательницам. - Черт, - Джейн совсем скисла. Шерлок почувствовал, что в этот раз произведенный эффект не радует его так, как обычно. Пытаясь сгладить его, он пожал плечами: - Не вешай нос. Это дело практики. Опыта тебе действительно не хватает. Но ты уже видишь немного больше, чем большинство. Этой краткой похвалы хватило, чтобы девочка расплылась в счастливой улыбке. - Что ж, нам пора, - мельком взглянув на телефон, сказала Линда спустя несколько минут. - Спасибо большое за чай. - Ага, - присоединилась Джейн и тут же щелкнула камерой своего мобильного. - Это не для Инстаграмма, - пообещала она, встретившись глазами с Шерлоком. Он кивнул. - Смотри, я проверю. - Как? Вы разве знаете имя моего аккаунта? - судя по тону, школьницу это уже не удивило бы. Детектив хитро усмехнулся. - Вопрос техники. Лет через десять расскажу. Девочки засмеялись, вставая и натягивая куртки. Дождь на улице уже перестал, и улицы Лондона получили свое вознаграждение в качестве косых лучей медленно идущего к закату весеннего солнца. - Ну, пока, - как-то неловко вздохнула Джейн, а Линда помахала рукой. - Может, еще увидимся. Вы славный. Шерлок вскинул бровь, в свою очередь удивляясь. Славным его еще никто не называл. В лицо, во всяком случае. - Может быть, - ответил он, не уточняя, какое из утверждений девочки удостоилось такой оценки. - Всего доброго. Не прошло и двух минут после того, как школьницы, возбужденно щебеча, выскочили на улицу и исчезли за поворотом, как в дверь кофейни вошел хитро улыбающийся мистер Дезертир. - Пошел вон, - безапелляционно велел Шерлок, когда Джон, уже в открытую хихикая, уселся в кресле напротив. - А то что, задедуктируешь до смерти? - Я ужасно зол, Джон, это было подло с твоей стороны. - Да брось, - благодушно отмахнулся доктор. - Если бы я остался, мне бы и пришлось с ними говорить, а ты сидел бы букой. Так хоть с младшим поколением пообщался. Скажи еще, что тебе не понравилось. - Не собираюсь я ничего такого говорить, - огрызнулся детектив, задумчиво глядя в окно. - Просто... Джон не стал ему помогать: он знал, что у друга на уме, но хотел, чтобы это было озвучено им самим. И это прозвучало. - Для меня... - Шерлок помолчал. - Для меня, видишь ли, до сих пор было не так очевидно, что с детьми в этом возрасте следует соблюдать... осторожность. - Осторожность? Сыщик повертел в руках чашку, наблюдая за движением последних капель чая по донышку. - Никогда не знаешь, чем обернется, если сказать что-нибудь не так, - неохотно пояснил он. - Я не знал этого раньше, признаю. Ватсон улыбнулся, подцепил из вазочки последнее миндальное пирожное. - Непривычное чувство, да? Ответственность, - уточнил он, встретив недоуменный взгляд Шерлока. Тот поджал губы. - Вроде того. - Ну, ничего страшного, - кажется, Джон был чертовски доволен итогами этого небольшого происшествия. - Поверь, этот опыт будет очень полезен, если ты вдруг решишь когда-нибудь обзавестись своими детьми... - он осекся: друг посмотрел на него так, словно последние слова причинили ему физическую боль. - В чем дело? Шерлок медленно покачал головой. Он почему-то вдруг стал очень печален. - Ни в чем. Все нормально, - тут он вскинул брови и улыбнулся. Получилось довольно убедительно. - Можешь ли представить, одна из этих малявок метит в детективы. Кажется, это новая мода. Только этого не хватало. - Да что ты? Которая, та, что в клетчатых кедах была, или блондинка? Следующие полчаса Джон методично выуживал из коллеги все подробности его общения с представительницами современной молодежи, щедро приправленные авторскими комментариями. О взгляде, которым детектив ответил на предположение о его будущем потомстве, они больше не вспоминали. По крайней мере, вслух.
81 Нравится 82 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (12)