As the Clock Runs Down

Перевод
NC-17
Завершён
470
1
переводчик
ima54 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 12 633 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
470 Нравится 64 Отзывы 154 В сборник

Глава 4. Потерянный.

Настройки
На следующий день Дин проснулся, когда солнце было уже высоко в небе. Он чувствовал боль и усталость, но ему уже не снились веревка или невозможно много синего цвета. Воспоминания о предыдущем дне, однако, ворвались в голову и Дин застонал, садясь на кровать. Через несколько минут он набрался мужества, встал и вышел из своей комнаты. Джон ушел на работу, Мэри и Сэм тоже куда-то ушли. Дин предположил, что они или пошли прогуляться после обеда, или по магазинам шастают, или еще что-нибудь. Винчестер устало опустил голову и поднялся наверх в ванную, включив душ и позволяя горячей воде расслабить напряженные мышцы. Спустя довольно продолжительное время он вышел, вытирая мокрые волосы полотенцем. В дверь позвонили. Дин схватил в прачечной чистую рубашку и перекинул ее через руку. Оставив полотенце на сушилке, он открыл дверь, не стесняясь того, что стоит в одних джинсах. Перед ним в дверях стоял Кастиэль, лицо которого полыхнуло розовым румянцем, когда он увидел Дина без рубашки. - Привет, Дин, - хихикнул он спустя несколько секунд. - Привет, - удивленно ответил Дин и замялся на мгновение. - Входи, - сказал он, открывая дверь шире. Кас сделал шаг и оглянулся, прежде чем снова остановить взгляд на голом торсе Дина. Несколько неудобно. Дин закрыл дверь и отвернулся от Кастиэля. - Дай секунду. Он снова двинулся в прачечную и, надев клетчатую рубашку, вернулся к Касу. Дин старался не замечать немного грустный взгляд, который появился на лице Кастиэля, когда он увидел, что Винчестер оделся. - Хочешь что-нибудь выпить? - спросил Дин, неловко переминаясь с ноги на ногу. Кас покачал головой и прошел в комнату. - У вас хороший дом. Очень... - Домашний? - закончил Дин. - Да, - сказал Кас с легкой улыбкой. Они оба замолчали. - И так, что случилось? Как ты узнал, где находится мой дом? Кас пожал плечами. - Я бродил вокруг того места, где мы были вчера, и решил немного прогуляться. Я увидел твой автомобиль... - О, я понимаю, - Дин прислонился к лестничным перилам, ожидая продолжения. - Я решил, что могу зайти и узнать, как ты, - Кас остановился. - Где твоя семья? - Отец на работе, а где мать и брат, не знаю. Вероятно, гуляют где-то, - Кастиэль понимающе кивнул. - Я в порядке, кстати, спасибо за вопрос. Откашлявшись, Дин выпрямился. - Как дела? - Всё хорошо, - блестящие глаза Каса встретились со взглядом Дина и они мгновение стояли просто глядя друг на друга, пока Дин не почувствовал, как кровь приливает к щекам, и не отвернулся. Кас придвинулся к нему. Дин резко отошел назад и чуть не упал на лестницу. - Прости, - извинился Кас, немного пятясь. - Ничего, - сказал Дин, пытаясь контролировать своё колотящееся сердце. - Ты не рассказывал мне ничего о своей семье, - вроде как спросил вдруг Кас после долгого молчания. Дин покачал головой. - Нет, я не успел сделать это вчера... - начал было Дин, но его прервал звук оповещения на телефоне. - Ох... - пролепетал Кас, глядя в телефон на пришедшее сообщение. - Я должен идти. Дин несколько раз беззвучно открывал и закрывал рот, пока боролся со своими чувствами и пытался найти, что сказать. - Хорошо, - выдавил он наконец. Дин открыл дверь для Каса и его голубые глаза вновь взглянули на Дина, как будто у него было что-то еще, что он хотел сказать. Но в конце концов он сдался и вышел на улицу. Дин хотел крикнуть что-то ему вслед, но не смог издать ни звука. Вместо этого он закрыл дверь и прислонился к ней спиной, медленно сползая на пол. - Почему все должно быть так чертовски сложно? - Спросил он у себя спустя долгое время. Но в душе он знал, что в действительности всё было не так сложно. Он просто усложняет всё для себя, не принимая свою судьбу. Дин спрятал лицо в коленях, обхватывая их, и грустно вздохнул. Именно в этой позе Дина нашли Мэри и Сэм, когда через час они вернулись домой. - Дин, милый, ты в порядке? - спросила его Мэри, садясь на колени рядом со старшим сыном и мягко поглаживая рукой его волосы. Дин, не говоря ни слова, покачал головой. Мэри взглядом приказала Сэму уходить в свою комнату. Мальчик побрел вверх по лестнице, на мгновение задержавшись глазами на старшем брате, прежде чем скрыться за углом. Мать смотрела на Дина, сидя рядом и держа его руку в своей, а другой продолжая поглаживать волосы. - Что случилось? - мягко спросила она. - Я не хочу говорить об этом, - шепотом ответил Дин. Мэри слегка вздохнула. - Это связанно с твоей родственной душой? - Её сын кивнул, и она грустно улыбнулась, хотя Дин не заметил. - Неужели это оказался не тот, кого ты ожидал? Дин наконец поднял голову и посмотрел на неё глазами, полными слез. - Это неправильно. Я был не в том месте не в то время. Должно же быть какое-то объяснение! - Спутанно и разочарованно закричал он. - Дорогой, ты знаешь так же хорошо, как и я, что так должно быть. Судьба сыграла свою роль в твоей жизни, и теперь ты должен следовать по тому пути, что она дала тебе, - голос Мэри был успокаивающим и Дин не стыдился, что мог найти утешение у своей матери. - Иногда нужно время. Многие люди не могут сразу же принять свои родственные души и немедленно влюбиться в них. Это как и любые другие отношения, которые ты начинаешь. Дай этому немного времени, Дин, я уверена, что в ближайшее время все изменится в лучшую сторону. Дину так хотелось верить в ее слова, но в голове его все равно терзала мысль, что это было неправильно. Его сердце знало, что мама была права, и приняло это. В конце концов Мэри смогла достаточно успокоить Дина, чтобы привести его на кухню и сделать бутерброд, который он едва съел. Он удалился в свою комнату и провел остаток вечера, пялясь на потолок, пока сон, наконец, не сморил его.
470 Нравится 64 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (9)