Ночь тьмы

R
Заморожен
25
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 16 128 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 55 Отзывы 5 В сборник

Глава 13 Часть II

Настройки
Джерри не знал, сколько уже времени он просидел под дождем, который начался как — раз в тот момент, когда у дома появился Дрейк, ибо детектив уже не чувствовал ничего. Аннабель встретила Дрейка теплыми объятиями и горячим поцелуем, который явно не повредил бы детективу. Прищурившись в темноте Джерри смог разглядеть маленького мальчика, который плакал горькими слезами. Детектив ждал, ждал когда все зайдут внутрь. Как только это случилось, детектив вынырнул из своей засады. На корточках он подбежал к окну. «Внутри было тепло и сухо.» — это первые слова, которые пришли в голову замерзающего детектива. Тут в комнату зашел Дрейк и Аннабель, с ребенком на руках. Она пыталась его успокоить и насмешить, чтобы малыш не плакал. Из-за окна он, скорей, был похож на маленького ангелочка. Пухленький, кудрявый блондин, с курносым носиком. Во рту он держал пальцы. Дрейк заговорил. — Итак… — развеселенная компания прекратила разговоры и посмотрела явно на своего вожака. — настанет время, когда мы не будем питаться уайтчепелскими проститутками. — посмотрев на Аннабель и ребенка, он продолжил. — А пока… — ребенка он взял на руки, и тут же протянул к толпе. Крик начался страшенный. Только что, успокоившийся ребенок закричал пуще-прежнего. Все это время Джерри не сводил глаз со своей Бель, которая так же улыбалась, но в ее глазах, в отличии от других, читался скрытый ужас и жалость к происходящему. В ту же секунду, Дрейк выбросил ребенка в толпу и… Джерри сполз вниз. Дальше он смотреть не мог. Но, он слышал ужасающий смех варваров и крик ребенка. — Дорогая, присоединяйся! — Джерри понял, что это было адресовано его возлюбленной. Дальше он слушать не мог. Он пошатываясь, поднялся с корточек и прикрыв рот рукой, кинулся бежать, по темным переулкам. За пять миль до дома ему стало дурно. Ему стало легче за углом. Как он добрался до дома он не помнит. *** Утром, когда детектив Денридж не пришел на работу, за ним послали офицера Брайтона. Пожилого мужчину с седыми усами и лысиной на голове. — Детектив Денридж…детектив?!.. Нет его… — за дверью послышались шаги, которые все дальше отдалялись от детектива. Сам же детектив лежал на кровати, с высокой температурой и мигренью. Ее он лечил по-старинке. Бутылка виски и теплая постель. Он был в смятении. Он не знал, что ему делать дальше, ибо об увиденном ему никто не поверит. Единственное, что могло помочь Джерри это Дрейк. Его — то детектив запомнил раз и на всегда. Двухметровый шатен, широкоплечий. Миловидная внешность, видимо именно это и действовало на девушек так притягательно. Но, как же он мог быть в двух местах сразу? По заключению экспертизы — первые девушки были убиты в тот- же самый день, в тоже самое время. Поверят ли ему в Скотланд —Ярде. Но, его голос никак не давал покоя детективу. Особенно: «Дорогая, присоединяйся!» День катился к трем часам дня. Как —раз, в это время, пустая бутылка выпала из его пальцев, и со звонок обрушилась на деревянный пол. Но этот звук мужчина даже не услышал. Сон его не успокоил, ибо снилась ему всякая чертовщина. И Дрейк в виде черта, который совращает его возлюбленную Аннабель. И сама девушка более походила на нежить, чем на человека. Из-под алых губ ее поблескивали белые клыки, и с них капала кровь. Мальчик же ему пришел во сне в образе маленького ангелочка, на парящем облаке золотого цвета. Над головой его поблескивал золотой венок, а в руках он держал арфу и что-то тихо напевал. От этого детектив прослезился. Тут же он и проснулся, ибо чья-то холодная рука утерла его слезы. Распахнув глаза, в свете догорающей свечи, Джерри смог разглядеть в углу любовь всей его жизни — Аннабель. Испугавшись, из — под подушки вынырнул револьвер. — Кто ты такая? — Я говорила, что тебе надо было бежать… — Кто ты такая?! — он повторил свой вопрос. Девушка начала подходить ближе. — Я та, которой пугают детей пред сном… — она приближалась и в глазах Джерри все становилось еще мутнее. Это было последствием его болезни. — я та, которая ходит лишь ночью. Я та, кто перестала питаться человеческой едой. Я… — девушка не успела договорить, как пуля просквозило ее плечо. Посмотрев сначала на плечо, потом на детектива, девушка сказала: — Ну, что легче? Я же говорила, не поверишь. — детектив схватил с тумбы Библию, и заслонился ею как щитом. — девушка ничего не ответила. Она лишь подошла ближе и села на смятую кровать. — Нет, не выйдет, дорогой. — Почему? — поинтересовался брюнет поворачивая книгу пред девушкой разными сторонами. — Ты ведь в Него не веришь. — пояснила Бель. — И то верно. — откинув от себя книгу, детектив Денридж приготовился. — Ну, что? Укусишь меня, или голову оторвешь? — сейчас он был спокоен. Он понял, что начал галлюцинировать и перестал сопротивляться. — Что? Я кто по твоему? Оборотень? — Вот именно, я не знаю кто ты! Моя Аннабель хотела родить мальчика, а не убить его вместе с кучкой безумных… — детектив закашлялся. Девушка замолчала. — Ты ведь умираешь… — спокойно сказала девушка. Мужчина устроился на кровати поудобней. — Я знаю… — с улыбкой на лице произнес детектив и прикрыл глаза. — А ты не хочешь узнать, что со мной произошло? — Нет. — Почему? — спросила девушка, а брюнет улыбнулся. — Тебя здесь нет. И быть не может. Ты мертва. Ты мертва с двенадцатого февраля тысяча восемьсот шестьдесят второго. Тебя здесь быть не должно… как и меня. — на лбу проступал пот. Девушка поднесла к губам детектива стакан с водой. Тот не стал ничего пить. — Ты прав, меня нет уже двадцать шесть лет. Но, это не изменяет моей любви к тебе. — тот лишь усмехнулся. — Джерри, я здесь чтобы вылечить тебя так же, как меня вылечил Дрейк, в шестьдесят втором…
25 Нравится 55 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)