Хроника

R
Заморожен
87
автор
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 11 372 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
87 Нравится 56 Отзывы 19 В сборник

Предложение. Часть 2.

Настройки
Вы когда - нибудь пытались поспеть за двухметровым мужчиной, привыкшим ходить быстро, делая поистине гулливерские шаги, на десятиметровых каблуках?! Вот и я преодолевала ступеньки, прикинувшись горной козочкой, моля небо о том, чтобы Шерлок не оставил меня на улице и не уехал на помолвку Ватсона один, не обнаружив меня рядом с ним. Почему то именно такой исход событий был для моего сознания наиболее очевидным, поскольку я точно знала какое незначительное место, занимает моя скромная персона в жизни всемирно известного детектива. Когда мы сели в кэб, я попыталась восстановить сбившееся дыхание, которое обычно бывает у меня только после утренней пробежки, и была готова расслабиться на мягком сидении, предчувствуя традиционные пробки, которые, как по заказу, образовываются в самом центре вечернего Лондона. Незаметно и предельно аккуратно, чтобы этого не заметил мой временный сосед, я потирала свои, отвыкшие от каблуков, щиколотки, и морально готовилась предстать перед доктором и его будущей женой, как спутница Шерлока Холмса. Эти простые, на первый взгляд, мысли заставили мои щеки заалеть и перенестись в мир фантазий, где между мной и Холмсом не было «Великой Китайской стены», каждый кирпичик которой состоял из моих вечных комплексов и жутко противоречивого характера детектива с миллионом его составляющих. Но нужно отдать Шерлоку должное, используя его феноменальные мозги, мы добрались до нужного ресторана, опоздав всего на пару минут. Наверное, это невероятно удобно, держать карту города у себя в голове и помнить до малейших деталей все его закоулки. Не успела я опомниться, как открывается дверь кэба, и перед моим взором предстает протянутая рука детектива. Стараясь выглядеть менее неуклюжей, чем я есть на самом деле, я попыталась грациозно выбраться из маленькой машины, начав движение к месту проведения сегодняшнего вечера. Ресторан действительно был достоин мучений при выборе платья и тяжких минут приведения в порядок моих непослушных волос. Я держалась чуть поодаль от Холмса и старалась лишний раз не попадаться ему на глаза. Поприветствующий нас метрдотель, услужливо указал нам на столик, за которым уже сидел Джон и Мэри. Подходя ближе, Ватсон заметил детектива и поднялся ему на встречу. Обменявшись сдержанными рукопожатиями, доктор стал представлять свою будущую жену Холмсу, и когда все формальности были соблюдены, глаза Ватсона наткнулись на меня. - Молли? – как бы не веря своим глазам, проговорил Джон. - Молли? При чем здесь Молли Хупер? – чуть раздражительно ответил ему Шерлок, но обернувшись, заметил меня и, закатив глаза, пригласил меня к столу. При этом его лицо было таким, какое бывает у людей, которые, спеша на работу, забывают какую-то незначительную вещь дома. Вроде и безделица, а настроение испорчено на весь день. Я попыталась выдавить из себя улыбку, знакомясь с мисс Морстен, но вышло как-то жалко, и я предпочла скорее сесть за стол и выпить чего-нибудь, что своими градусами, поможет мне на время забыть тот позор, который пришлось пережить всего пару минут назад. Первые полчаса, проведенных в ресторане, прошли для меня без особых потерь, не считая потерянного достоинства и парочки колких фраз Холмса в отношении моего вкуса при выборе блюд. Я старалась молчать по большей части, передав право солировать моему спутнику. Мэри же, в отличие от меня, держалась уверенно и непринужденно. Некоторый игнор со стороны Шерлока ее ничуть не пугал, а наоборот раззадоривал, заставляя проявлять недюжинный ум, подкрепленный остроумием и тонкими комментариями в адрес детектива. Не знаю, в какой момент я отвлеклась и потеряла контроль над ситуацией, но этот момент настал. Так неловко я себя еще никогда не чувствовала, и для этого нужны были всего три слова, которые с такой легкостью произнес Холмс. - Так вы, ребята, встречаетесь? – Мэри внимательно посмотрела мне в глаза, в ожидании ответа. - Мы просто…- проблеяла я, но была бесцеремонно перебита детективом. - Мы живем вместе, - будничным тоном произнес Шерлок и, разрезав кусок мяса, отправил его в рот. Поймав удивленный взор Ватсона, мое лицо пошло красными пятнами, а уши загорели так, как будто их плавят горелкой. - Что вы делаете? – переспросил доктор. - Джон, я конечно понимаю, что сократив общение со мной, ты потерял некоторые логические навыки, но что конкретно тебе не понятно из того предложения, что я произнес ранее? По-моему, все предельно ясно! – Холмс не мог остановиться.- Такими темпами, я на полном серьезе начну рассматривать Молли в качестве моего помощника, при раскрытии дел. Тем более что ты будешь занят совсем другими делами. Менее интересными, естественно… - Господи, Шерлок, замолчи! – проговорила я и устало провела пальцами по лбу, разглаживая морщинки, которые появляются у меня, когда я хмурюсь. - А что я такого сказал? – Холмс впервые за вечер смотрит на меня.- Он сам выбрал дальнейшую жизнь, которая неминуемо погрузиться в пучину серых, унылых будней, единственным развлечением которых будет пиво и фильмы с рейтингом 18+, которые хранятся в запароленной папке у него на компьютере… Я заметила, как губы Ватсона сжались, образуя тонкую нить, а кисти рук, лежащие на столе, перевоплотились в кулаки. Желваки играли на его лице, и я опасливо покосилась на Мэри. - ...которую я, кстати, вскрыл за 15 секунд! - завершил свою тираду детектив, повернувшись в сторону Ватсона, и секунду спустя, валялся на полу, скошенный точным и болезненным ударом доктора. В этот день много всего случилось со мной в первый раз: я познакомилась с будущей женой Ватсона, впервые предстала в качестве спутницы Холмса, посетила дорогой ресторан, в котором никогда не была ранее, а так же была с позором выгнана оттуда за банальную драку.
87 Нравится 56 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (5)