ID работы: 1395666

Я так и знала...

Гет
NC-17
Завершён
1239
автор
Размер:
383 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1239 Нравится 998 Отзывы 582 В сборник Скачать

Часть 24. Эпизод 2. Как все запущено...

Настройки текста
В общем, добрались мы до острова в молчаливом напряжении. Я так пригрелась в объятиях Санджи-куна, что даже почти забыла, что я на него обижена и злюсь. Однако требовательный голосок Ташиги-тайчо быстро вывел меня из эйфории, возвращая к не слишком на данный момент устраивающей меня реальности: – Ророноа Зоро! Немедленно поставь меня на землю! Наш мечник, пребывающий в не самом приподнятом расположении духа, очень натурально приподнял бровь в удивлении: – Тц! А я и забыл, что ты тут, – и сбросил свою ношу на песок. – Я же сказала: поставь на землю! – начала возмущаться дозорная, поправляя съехавшие очки. – А земли нет, только песок, – послышались смешки. Капитанчик обиженно засопела, чем еще больше рассмешила окружающих. – Поставь меня, – требовательно велела я, отстранаяясь. Мой принц покачал головой и кивнул в сторону покачивающегося на волнах Санни. Ага, сейчас. Если я еще пару минут тут посижу, я уже не захочу слезать, а этого допускать никак нельзя, я же обиженная, как-никак. – Сама дойду, – раздраженно сказала я, быстро растекаясь, и большой бесформенной каплей плеснулась к Робин и Ло. Сформировавшись, я схватила удачно оказавшегося рядом Усоппа под ручку и потащила к кораблю, по пути обрисовав очередную задачу. Канонир проникся. Сказал, что поговорит с Френки и они что-нибудь обязательно придумают. А пока я напросилась тихонько понаблюдать за работой мастера, и мне милостиво разрешили. Что там делали остальные и как решал навязанную мной проблему Зоро, я не знаю, поскольку во избежание очередного залипания на моего кающегося принца и, как следствие, приступа всепрощения, я даже не обернулась на тихое: – Ира-тян… Потому что нефиг. Пусть подумает над своим поведением, а я себе и без этого поводы для расстройства найду. Короче, засели мы в мастерской основательно. Споря до хрипоты, как лучше всего оформить подарок: я предлагала заменить нужную часть в оригинале, а Усопп настаивал на том, что все можно скопировать и сделать не подделку, а качественную копию. Я пару минут с большим удовольствием поспорила и согласилась с его доводами, со смехом заявив, что делать-то все равно ему. Снайпер оценил юмор и смех поддержал. В результате подарок мне обещали отдать завтра в соответствующей упаковке. Следующим на повестке дня стоял браслет из кайросеки, который надо было исхитриться сделать еще и красивым, к чему сам материал не располагал от слова совсем. Серый невзрачный камень, у нас на дорогах асфальт и то симпатичнее выглядит, даже тот, который демонтируют. Вот как из этой унылой хрени сделать что-то изящное? Пока я вертела в руках половинку от наручников, Усопп, видимо, уже придумал, как все это можно сделать, и теперь что-то быстро чертил на листе бумаге. Потом подорвался, выхватил у меня кайросеки и вылетел наружу, сжимая в руке свой чертеж. Я проводила его недоуменным взглядом и вздохнула. Когда снайпер вернулся, сияя как Луффи в глазах Хэнкок, я уже не знала, куда себя деть от безделья, и, вооружившись карандашом, изливала на бумагу свои переживания, которые как обычно приняли стихотворную форму. Получалось душевненько. Усопп с гордостью высыпал на стол кучу камешков размером с фалангу большого пальца: – Вот! – Чего? – не въехала я, занятая подбором рифмы к слову «осколков». – Кайросеки, – пояснил он, поднимая один из камешков, – смотри, как ровненько получилось! Мне на ладонь лег серый осколок трапециевидной формы. По ощущениям это действительно была кайросеки, однако теперь выглядела намного интереснее, и даже цвет на сколах оказался не унылой серостью, как на отполированных частях, а с едва заметными линиями и каким-то мерцанием что ли. Не авантюрин, конечно, но смотрится неплохо. Мне даже самой захотелось такое украшение. Я наклонилась, рассматривая остальные куски. На нескольких камешках один из краев казался оплавленым. – Неужели лазером? – поспешила я озвучить свою догадку. – Ага, – довольно подтвердил Усопп. – Повезло, что это не сплошной кусок, а что-то вроде многослойно склеенных осколков. – Так вы по линиям склейки их и разобрали? – предположила я, видя в производстве наручников сходство с нашими ДСП и фанерой. – Поэтому они только блокируют способности дьявольских фруктов? Тогда как цельные куски лишают сил? – Думаю, да, – задумчиво протянул канонир. – Предлагаю сделать мозаичный рисунок, скрепленный золотом, серебром или платиной, – он деловито сунул мне чертеж, наглядно демонстрирующий варианты мозаики. Я восхитилась полетом фантазии профессионального лгуна. – А что будет лучше смотреться? – Думаю, платина, – ответил он, выкладывая на столе рисунки из камней. – А где взять? – я склонилась над его плечом, рассматривая получившуюся цепочку. – Угадай, – хмыкнул он, задумчиво переставляя местами кусочки. – Договоришься? – он кивнул. – Бюджет неограничен, но я тоже такое хочу. – На два не хватит, – повернулся ко мне канонир. – Я могу несколько осколков в твой браслет вставить, только зачем? – ткнул он пальцем в моего спасителя, что плотно обхватывал мое предплечье. – Чтоб ненароком не выдать, что я фруктовик, тем более логия, да еще и такая оригинальная, – объяснила я свою позицию, снимая с руки браслет. – Только мне надо, чтобы я легко могла убрать контакт с кайросеки в экстремальной ситуации, – Усопп потер подбородок. – Я подумаю, что можно сделать. Ира-кун, – он развернулся ко мне, – мне не дает покоя, какой же подарок ожидает Траффи? – О, эта вещь считается самой ценной в моем мире, – усмехнулась я. – Информация. – Усопп понимающе закивал головой. – Ну, и хочется еще вручить что-то похожее на подарки остальным, чтобы традицию не нарушать. – Однако и я, и Чоппер отделались легким испугом, – опасливо глядя на меня, заметил он. – Ну, степень упоротости подарков отражает степень моей симпатии к адресату, – засмеялась я. – К тому же в моих подарках главное – это их ценность для получателя. – Не могу не согласиться, – улыбнулся он в ответ. – А что же тогда, следуя традиции, подарить тебе? А то как-то некрасиво выходит. – Ты ведь и сам знаешь, – устало вздохнула я. Кивок в ответ. – Я вот одно не могу понять, почему он единственный, кто так ничего и не понял? Снайпер ободряюще похлопал меня по руке. – Насколько я успел его узнать, он удивительно близорук во всем, что касается окружающих его женщин и их к нему отношения, – по-доброму усмехнулся он. – Видит то, чего нет, и совсем не замечает то, что есть. Как точно подмечено! Вот что значит снайпер! Санджи-кун не идиот, он слепошарый! Однако продолжить дальнейшее перемывание косточек моему принцу нам не дал громкий крик: – Шторм! Мы ломанулись наверх. Санни кидало из стороны в сторону, на палубе нас встретил сильный пробирающий до костей ветер, волны перехлестывали через борт, сбивая с ног. Нами громким, хорошо поставленным голосом раздавала команды. Я предусмотрительно держалась поближе к вертикальным поверхностям, но и это не особенно помогало устоять на ногах. Я добралась до Ло, который на пару с Чоппером крепил полосатый парус, и, перекрикивая рев ветра, спросила, могу ли я чем помочь. Вместо Трафальгара ответил Чоппер, велев идти в лазарет и приготовить лекарства и восстанавливающие пилюли, очень подробно объяснив, где их искать. Я двинулась на четвереньках, ибо четыре конечности устойчивее двух, а еще в этом положении я была под небольшой защитой перил, если не от воды и ветра, то хотя бы от перспективы быть смытой в бушующее море. В лазарете я оперативно, следуя полученным инструкциям, затарилась всем необходимым, скидав в чопперский рюкзачок, нашедшийся там же, и тем же путем двинулась обратно. Доползя до врачей, я получила от них новый квест – добраться до камбуза и не высовываться – и отправилась его выполнять. Что сказать? Квест удался на славу. Я бросила мокрый рюкзак на стойку, а сама прилипла к иллюминатору на закрытой двери и с напряжением смотрела на то, как Санджи-кун на верхней рее вместе с Зоро убирает паруса, а потом, красиво изогнувшись, прямо оттуда прыгает в ярящиеся волны за смытым за борт Луффи. Я едва не рванула к ним, благо дверь открыть с первого раза не получилось, когда их вытаскивали на палубу Зоро и Ло. А потом удивление и жуткую зависть вызвала во мне Ташиги, которая наравне с парнями помогала справиться со штормом. Куда только делась вся ее неуклюжесть? Через какое-то время шторм начал стихать, корабль перестало бросать из стороны в сторону, теперь наш Санни мерно покачивался на волнах. А я понеслась ставить чайник. За спиной хлопнула дверь, и внутрь ввалился мой принц, таща на себе нестоящего на ногах капитана. Не задумываясь, я бросилась им на помощь. Никогда бы не подумала, что тощая, жилистая тушка Мугивары может быть такой тяжелой. Парни со вздохом облегчения рухнули на диван, я стянула с Луффи его красную кофтюшку, Санджи-кун, к моему сожалению, разоблачился сам и даже сходил за полотенцем, кинув одним в вяло шевелящегося Монки Ди. – Санджи-кун, – деловым тоном обратилась я к вытиравшему волосы блондину. – Как приготовить глинтвейн? После такого экстремального душа, я думаю, он не помешает. – Конечно, Ира-тян, – обрадовано воскликнул он. – Я сейчас все сделаю. Это будет просто восхитительный вкус! – Разок можно и не очень вкусное попить, – осадила я его, разворачивая к дивану и толкая в спину. – А твоя задача на сейчас – это следить за ним, – я вытянула руку и ткнула пальцем в начавшего оживать капитана, – и давать мне указания, что и как делать и где брать ингредиенты. Мой любимый принц, видимо, уставший до стадии несопротивления, смирился с участью консультанта и очень подробно инструктировал меня, описывая процесс готовки глинтвейна. Следуя его указаниям, я легко и быстро все нашла и даже сумела ничего не просыпать, не перепутать и не подпалить. К тому же я комментировала каждое свое действие, чем очень веселила и кока и капитана. Когда остальные добрались до камбуза, то капитан уже жевал кусок мяса, запивая его горячим глинтвейном, я с кружкой пристроилась на своем любимом месте за стойкой, а Санджи-кун уже заканчивал с готовкой ужина. Народ расселся и набросился на еду, поскольку все были уставшими, замерзшими и голодными. Ташиги уже совсем освоилась в нашей безумной компании и теперь очень качественно выносила мозг Зоро требованием поединка и возвышенными речами на тему того, что такой мерзкий пират как он не имеет права владеть Священным Мейто, и она обязательно его отнимет, когда победит его в поединке, и пластинка снова шла по кругу. Сосредоточенно жующий Ророноа только отмахивался от нее вилкой, не обращая внимания на смысл ее тирады. Сидящая по другую руку от мечника Робин смотрела на это действо, мягко улыбаясь. Не знаю, как у других, а у меня аж мороз по коже прошел от ее улыбки. У меня создалось впечатление, что бывшая Мисс Оллсандей начала проявлять к нашему антинавигатору собственнический интерес, и вскоре его ждет именно то, что я ему и обещала, поскольку Нико неожиданно присоединилась к разговору, поддерживая Ташиги. Ужин закончился мирно, и народ расползся по кораблю. Я милостиво разрешила капитанчику занять мою кровать, поскольку сама я собиралась засесть в библиотеке, дабы просветиться на тему дьявольских фруктов – их внешнего вида и свойств, а так же как часто тот или иной фрукт возрождался и попадал к новому владельцу. Вспомнился эпизод про детство моего принца, когда он рассматривал книжку с этими самыми фруктами, а еще Черная Борода тоже упоминал о каталоге дьявольских фруктов. Что я и озвучила вслух, естественно без упоминания Тича. Мне даже подсказали полку, на которой находится искомое, так что я поспешила на встречу со знаниями. Книжка оказалась очень интересной и достаточно подробной в том, что касалось известных фруктов, таких как гому-гому или мера-мера, а вот о своем я мало что нашла. Только то, что его название, как я его в шутку и обозвала, было «алко-алко», что встречался он всего пару раз, и его владельцев очень быстро пускали в расход. Он не относился к сильным логиям, но похоже, его предыдущие владельцы просто не успели ничего толком попробовать потому, что указанных свойств было меньше, чем я уже успела применить на практике, не говоря о том, что в теории у меня еще были интересные задумки. А вот про фрукт опе-опе было написано аж несколько страниц, и ни одно из его свойств не соответствовало тому, что рассказал мне Ло. А это значит, что он зачем-то меня обманул. Напрашивается вопрос: зачем? Никакой выгоды кроме того, что он мне теперь должен, да сомнительного удовольствия наблюдать за мной в условно-естественной среде. С другой стороны он знает о том, что я неместная. Ох, и темнит что-то Хирург Смерти… Отложив книгу, я встала и потянулась. Пора бы и в душ сходить, а то, судя по переставшим шастать туда-сюда обитателям Санни, ванна уже давно свободна. Душ весьма меня взбодрил, несмотря на то, что спать мне и так не хотелось. Подсушив волосы и замотавшись в полотенце, ибо совсем забыла про сменную одежду, я спустилась вниз. Однако когда я занесла ногу, чтобы шагнуть навстречу теплой ночи, чья-то твердая рука, покрытая волей, крепко схватила меня за плечо и потащила в неизвестном направлении. Я даже вскрикнуть не успела.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.