ID работы: 1404327

Огонь вдали

Гет
R
В процессе
552
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
552 Нравится 62 Отзывы 94 В сборник Скачать

1. Душно.

Настройки текста
Примечания:
— Ты уверена, что тут мы найдем что-то полезное? — поинтересовался Ривай, с сомнением разглядывая стены библиотеки, на пороге которой стоял вместе с Ханджи. — Ну не знаю, — беззаботно отозвалась Зоэ, воюя с дверным замком, слегка заржавевшим спустя годы, — стоит попытаться. Сюда давно никто не заглядывал, вдруг чего отыщем. Наконец железный ключ попал в нужную комбинацию — замок щелкнул, и Ханджи распахнула дубовую дверь, ступая в небольшую комнату, заставленную книжными шкафами с пожелтевшими рукописями. Сама по себе библиотека была давно заброшенным местом. Во время возведения новых районов самые ценные книги с необходимой информацией о гигантах переправили в другое помещение, содержимое которого на сегодняшний день было до основания изучено. И то, что могло еще как-то помочь в исследованиях, находилось только здесь. В основном это были медицинские записи, описание неудачных опытов, наблюдения, поэтому Ривай не особо верил в успех поисков, ссылаясь на то, что в старых, незначительных манускриптах вряд ли обнаружится нечто ценное, оставленное без внимания при рассортировке. — Пыльно. — Ривай коснулся столешницы и, презрительно фыркнув, размазал серые частички между пальцев. — Вот только не начинай, — предупредила его Зоэ, оглянувшись через плечо на застывшего у дверей капрала. — Даже не думай об уборке, как о необходимой работе перед началом поисков. Время — деньги, так что поторапливайся. — И направилась дальше, жестом приказав Риваю следовать за ней. Капрал повел плечами и поплелся за Ханджи, ловко минуя бардак, встречающийся на пути. К этому моменту Зоэ уже добралась до нужного стеллажа и, подставив к шкафу табурет, чтобы добраться до верхних полок, принялась внимательно рыться в кипах рукописей, что-то невнятно бормоча себе под нос, очевидно, перебирая названия документов, которые сочла необходимыми для того, чтобы получить ответы на поставленные вопросы. — Что ты ищешь? — спросил у нее Ривай, созерцая, как девушка, встав на цыпочки, пытается дотянуться до очередной стопки папок, притаившейся между двумя коробками на самой отдаленной полке. — Погоди… — неясно пробубнила Ханджи из-за держащего во рту бантика, сформированного из грубых веревок, скрепляющих вместе несколько сотен исписанных листов. Прижимая к груди драгоценные бумажки, Зоэ наконец-таки вытащила из шкафа назойливые папки и, спрыгнув со своим уловом на пол, выгрузила ношу в вовремя вытянутые руки капрала. — Займешься этой частью, — безапелляционно заявила Ханджи. — А я этой. — Она прихватила несколько припасенных для своего внимания папок и ретировалась с ними к одному из столов. Ривай устроился напротив, отодвинув в сторону ненужный хлам и едва сдержавшись, чтобы не чихнуть от поднявшейся его неосторожными движениями пыли, покрывающей оставленные без присмотра фолианты и увитые паутиной настольные канделябры. — Так, так, приступим, — возбужденно проговорила Ханджи, потирая ладонь о ладонь и сияющим взглядом разглядывая рукописи. Ривай сделал вид, что не слышал ее слов. Быть может, для Зоэ изучение гигантов было самым главным и увлекательным в жизни, но для капрала все эти нудные часы, проведенные за чтением ознакомительных книг о них, являлось своего рода пыткой. Терпимо, но, тем не менее, безынтересно. Он мог, конечно, свалить всю работу на Ханджи, однако сделать это не позволяла одна простая причина: дай ей волю, эта одержимая немало дел натворит. Вот почему он вызвался помочь ей: чтобы следить за Зоэ и не дать ей воплотить новую какую-нибудь специфическую идею в жизнь под впечатлением от прочтения медицинских заключений прошлых лет. Сквозь затянутые серой мглой окна просачивался солнечный свет — дождливая, скупая весна совсем недавно уступила место лету с его голубым небом и вольным ветром. Что не скажешь о библиотеке: в помещение царил неясный сумрак, а в воздухе отчетливо чувствовался запах затхлости — оно и не удивительно, учитывая, что здесь никого не было почти что десять лет. Ривай, опрокинувшись на спинку стула, бегло читает выцветшие документы, опуская целые абзацы — пролистывая одну страницу за другой, он не находит ничего идеальнее, за что можно было зацепиться. Сопревший воздух неприятно щекочет носовую полость; Ривай потирает глаза, прогоняя черные пятна, вызванные долгим, беспрерывным изучением текстов. — Что-то тут душно, — произносит Ханджи, поднимаясь со своего места. Капрал отводит взгляд в сторону и смотрит, как Зоэ, отойдя к окну, пробует его открыть, несколько раз дернув за ставни. — Ну вот, — вздыхает она, упершись кулаками в бока, — похоже, их не отворить. Девушка потирает шею, а затем снимает с себя куртку с эмблемой разведывательного отряда, бросив ее на стул, сама же возвращается к работе. И в этот момент Ривай тоже начинает ощущать, что воздух в библиотеке нагревается под воздействием высокой температуры летнего дня. Стараясь не думать о духоте, он опускает глаза обратно на рукописи, силясь со второго раза вникнуть в суть письма. Тишина помогает сосредоточиться, пока Ханджи не привлекает к себе внимание громким шуршанием. Девушка, не отрываясь от книги, снимает сапоги, опуская на хладный пол голые стопы, освободившись преждевременно и от носков. Озадаченность Ривая сменяется удивлением, когда Зоэ добирается до белоснежной рубашки. Ловкие пальцы расстегивают верхние пуговицы и оттягивают воротник — Ханджи облегченно вздыхает, почувствовав капельку свежести. Она словно бы не замечает своих действий, в то время как капрал, напротив, всё даже четко осознает. Темные глаза пристально следят за ее движениями, не в силах оторвать взгляда. Во рту пересохло — Ривай только сейчас понимает, как сильно жажда мучает горло. А Зоэ будто издевается над ним: она распускает каштановые волосы и, встряхнув вольными локонами так, что несколько прядей припадают к полуоткрытым губам, из-за чего Ханджи приходится убрать их языком, опять-таки собирает их в хвост, при этом движении заставляя рубашку, прилипшую к телу, натянуться до предела и очертить все прелести. Ривай со всей силы сжал край стола, сдавленно вдыхая пыльный воздух — его катастрофически перестало хватать. Он ведь обещал себе, что остановит ее, если она заиграется, так почему же сейчас он бессилен? — Душно, — повторяет Зоэ и расстегивает еще две пуговички, почти добравшись до района груди. Ривай не смог этого стерпеть. Запрыгнув на стол, он схватил девушку за руку и потянул на себя. Кипы пожелтевшей бумаги с грохотом падают на пол, а ему всё равно — он прижимает Ханджи к дубовому столу, нависнув над ней сверху. — Ривай, ты чего?! — восклицает Зоэ, но, взглянув ему в лицо, понимает, в чем дело. — Да ты весь горишь! У тебя, наверное, повысилась температура от такой жары! «Глупая Зоэ, если бы всё зависело от температуры…» — Тебе надо дыхательные пути освободить, иначе может случиться приступ удушья, — советует Ханджи. Ее ладони дотягиваются до ворота его рубашки и, зажав накрахмаленную ткань, молниеносным движением разрывают пуговицы, случайно дотронувшись до саднеющей груди. Капрал судорожно вдыхает — ее прикосновения подобно раскаленному мечу: вначале не чувствуются, лишь мгновение спустя расцветают на коже незримыми поцелуем пламени. Ривай перехватывает ее руку и прижимает прохладные пальцы к шее — этот лед наполняет тело чувством облегченности, словно всё так и должно было быть. Зоэ открывает рот, чтобы что-то сказать, и сдерживается. Ее глаза — горячий шоколад: взгляд девушки оставляет всё те же бестелесные ожоги везде, где коснется, и от полного уничтожения Ривая спасают лишь очки в металлической оправе, иначе он бы уже горел. Забавно — с одной стороны такая простая, детская. А с другой до невозможности сложная. Капрал поднимает руку и медленно проводит указательным пальцем по щеке Ханджи – осторожно, трепетно и, возможно, даже нежно. И — чёрт возьми! — ему нравилось это. Мужчина едва заметно усмехнулся — видимо, это отголоски неосмысленного фетиша. Ривай наклоняется ближе, уже чувствуя на своих губах неровное дыхание Зоэ. А ведь ей, как и ему, некуда деться… — Капрал! Майор! — из-за стеллажей появляется Эрен. — Э-э-э… капрал? Увидев сконфуженное выражение лица Эрена, Ривай мгновенно поднимается на ноги, лихорадочно поправляя измятую рубашку. — О, Эрен! — воскликнула Ханджи с самым невозмутимым выражением лица и спрыгнула со стола. — Тебя, наверное, Эрвин послал, узнать как у нас дела. — Д-да, — выдавил из себя Йегер. — Отлично! — Зоэ сгребла в кучу рукописи, которые изучала, и с ними поспешила к выходу. — Я к Смиту, а вы тут займитесь чем-нибудь. Не скучайте! — крикнула Ханджи напоследок, но перед тем как скрыться за шкафами, добавила: — Ривай, тебе стоит обратиться к врачу, нехорошо выглядишь. И, многозначительно улыбнувшись, наконец, скрылась из виду, не потрудившись даже обуться или застегнуть рубашку. — Капрал? — неуверенно обратился Эрен к начальнику, как только Зоэ ушла. — Созывай всех сюда, — бездушно приказал тот, продолжая мрачно глядеть вслед ушедшей девушки, — будем убирать библиотеку. Не забудьте швабры и тряпки. — Но, капрал, тут работы на целый день… Ривай строго взглянул на подчиненного. — Вот почему сейчас ты уже должен был бежать в корпус, а не языком чесать. — Будет сделано, сэр! — ответил Эрен, тут же отправившись исполнять приказ, пока капрал еще в добром расположении духа. «Ну что, Ханджи, — Ривай снял куртку и оглядел предстоящую работу, — я открою все эти чёртовы окна, чтобы не было больше так душно!»

И чтобы больше не срывало так голову…

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.