ID работы: 1405501

Легкая наркомания в Вичбридже

Джен
R
Завершён
63
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Знакомство с домом

Настройки текста
       Пьер открывает глаза и мутным взглядом смотрит на незнакомый потолок. Голова раскалывается, как после хорошей вечеринки. Хотя, почему как? Пьер отчётливо помнит, что пил в большой компании. Даже смутно припоминает девушку, с которой садился в машину. А вот дальше — провал.        С большим трудом парень принимает сидячее положение и замечает какой-то мусор, прилипший ко лбу. Мусор оказывается бумажкой, прилепленной на большой кусок жвачки. Надпись на бумажке гласит: «Найди кассету».        — Шутники чёртовы... — бормочет он, сминая и выбрасывая в сторону мусор.        И падает обратно, досыпать.

* * *

       Только проснувшись второй раз, Пьер понимает, в какую скверную историю попал. По настоянию какого-то Кукловода парень спускается на кухню, где застаёт оживлённую беседу, больше похожую на перепалку. Кажется, в этом доме все не ладят между собой, как одна большая семья.        Пьер кашляет, привлекая к себе внимание. Все присутствующие оборачиваются. Худощавый рыжий парень первым приходит в себя и тут же подскакивает с места:        — Привет! Ты новенький? А как тебя зовут? Не стесняйся, садись за стол с нами. Что-нибудь будешь?        Он всячески суетится: достаёт посуду, пододвигает ещё один стул. Пьер шалеет от такого приёма, но не возражает на всякий случай.        — Спокойно, парень. Это Джон Уоллис, наш кухонный раб, — прерывает рыжего долговязая блондинка.        Пьер невольно рассматривает её: на ней пожелтевшая мужская рубашка и брюки на подтяжках, закатанные рукава открывают всем желающим мускулистые руки и наколку в виде голой русалки на левом плече. Наколка явно тюремная, Пьеру такие видеть уже приходилось.        — Рэйчел, чуть вежливей, — одёргивает её старуха.        На старухе надет классический костюм, он такой пыльный, будто женщина спит в нём прямо на полу, в самом пыльному углу из всех, что есть в доме. Впечатление усиливается отпечатком длительного запоя на её лице.        Джон же смущается и заливается краской, но молчит. Спустя пару секунд, остывает и отмахивается — дело привычное. Чтобы сгладить неприятный момент из-за стола встаёт женщина лет тридцати, подходит к Пьеру и подаёт руку парню для рукопожатия.        — Меня зовут Джиллан Файрвуд, я хирург. А как зовут вас, мистер?        Пьер, слегка поклонившись, галантно обозначает поцелуй на тыльной стороне её ладони. Женщина очень хороша собой: волнистые русые волосы аккуратно уложены, ослепительно белая блуза и классическая юбка идеально отутюжены, ладони очень мягкие и приятные на ощупь. Пьер питает слабость к ухоженным женщинам постарше.        — Зовите меня Пьер, мисс.        — Здравствуй, Пьер! — хором здороваются обедающие, о которых новоприбывший напрочь забыл.        Джон наполняет тарелку Пьера супом и садится за стол. Пьер тоже занимает приготовленное ему место. Джиллиан тем временем, представляет присутствующих:        — Джон появился в этом доме одним из первых, и теперь самоотверженно спасает нас от полуфабрикатов. Он один из тех, кого сердить не стоит. А эта девушка — Рэйчел Форс...        — Когда-нибудь она порежется о собственный острый язык, — чуть слышно перебивает пацанка помоложе Рэйчел и в клетчатой рубашке.        — Переживу, - не остается в долгу долговязая.        Доктор кладёт руку на плечо той самой пацанке, заставив её поморщится:        — Пьер, это моя сестра Джулия, она радиотехник. Это Белла Гордон, — Джилл кивает на старуху, — бывшая сыщица Скотланд-Ярда.        Закончив с формальностями, Джиллиан садится на прежнее место.        — Ты, наверное, хочешь больше узнать о доме?

* * *

       — Испытания? Свобода? Да ну, нафиг! Что вы несёте?! Вы все не лучше этого маньяка!        Парень выходит из кухни, захлопнув дверь. Джулия и Рэйчел хором матерятся, проявив редкую солидарность, — затикал таймер. Вернувшись в свою комнату, обозлённый Пьер натыкается взглядом на камеру.        — Ты чёртов псих! Я не знаю, что это за шутка, но когда я выберусь, то позабочусь о том, чтобы тебя и всех твоих подельников упекли за решётку!        Пьер ругает камеру больше часа. Выговорившись, он решает, что не плохо бы извиниться перед людьми внизу за свою излишне эмоциональную выходку, но дверь в его комнату оказывается заперта.        Парень колотит в дверь, пока руки не теряют чувствительность. Он ругает Кукловода и кричит, поняв, что только усугубляет этим своё положение, обессиленно оседает на пол и вскоре засыпает. Дверь заперта и на следующий день. Пьер отчаянно ищет способы открыть её, но не обнаруживает даже замочной скважины. Он снова долго кричит, но на этот раз зовёт на помощь до потери голоса. Безрезультатно.        Следующие сутки Пьер встречает сидя под дверью. Царапая её ногтями, жалобным голосом приговаривает:        — Кукловод... Кукловодушка... Прости меня, я больше так не буду...        Замок щёлкает и замученный голодом и жаждой Пьер вываливается в коридор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.