ID работы: 1407192

Трубы

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1780
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1780 Нравится 39 Отзывы 646 В сборник Скачать

Pipes

Настройки текста
Наруто поудобнее устроился на диване, переключая каналы и ожидая, пока приготовится в микроволновке рамен. Его кот, Кьюби, свернулся у его ног. Он недовольно посмотрел на хозяина, когда тот пошевелился. На улице было темно, но город был хорошо освещен, и небо благодаря лампам казалось темно-фиолетовым. Но никого это не волновало – в конце концов, никого не волновало, что сейчас ночь. Ведь это был Город, Который Никогда Не Спит. - Under... hills cover neatly... (Под... холмы аккуратно укрыты...) Наруто, опиравшийся на руку, поднял голову и подумал было, что это звонит его телефон, однако эта мысль испарилась, когда он увидел, что его дроид лежит на кофейном столике. Но парень определенно точно слышал чье-то пение – и голос у этого кого-то был потрясающий. Решив, что звук доносится из коридора, Наруто быстро поднялся, оставив позади Кьюби, который, лишившись тепла его тела, уставился ему вслед. Выйдя в прихожую, парень приложил ухо к двери. Однако голос стал почти неслышным, и понять, откуда он доносился, было невозможно. Микроволновка звякнула, и Наруто осознал, что его огорчил тот факт, что рамен уже готов. Звук отвлек его от мелодичного пения настолько, что теперь парень просто не мог понять, мужчина поет или женщина. Наруто вернулся обратно на диван, слыша раздражающий писк микроволновки. - Swim... lake... (Плыви... озеру...) Наруто, приподняв брови, подошел к окну, но на улице никого не было. Да и не мог звук доноситься снаружи – голос был слишком мягким, а значит, пели негромко. До пятого этажа пение точно не донеслось бы. Наруто прошел по небольшому коридору, в который вели три двери. В центре, в конце холла, была спальня. Справа – ванная, а напротив – тесная кладовка. - It's cold... lord in the bedroom... lord at your feet, the lord's shaking the headboard with nothing to eat... (Холодно... владыка в спальне... владыка у твоих ног, трясет изголовье кровати – ему нечего есть...) Наруто открыл дверь ванной, щелкнул выключателем и улыбнулся, когда понял, что пение здесь громче. Шагнув внутрь, он приблизился к ванне с ножками в виде львиных лап и посмотрел на бронзовые трубы с левой стороны. Наруто точно знал, что эти трубы проходили через весь дом, соединяя квартиры, но никогда раньше он не слышал, чтобы кто-то пел. Звук шел немного приглушенный, и по тому, как легко вибрируют трубы, парень понял, что кто-то пел в душе. Наруто посмотрел в потолок ванной и усмехнулся. - Эй! – позвал он, и пение вдруг прекратилось. Повисла тишина; даже трубы перестали вибрировать. Кто бы там ни мылся под душем, он явно выключил воду. - Ох, петь перестали... – громко проскулил Наруто. Он приблизился к ванне и терпеливо подождал, пока запоют снова, но этого не случилось, и парень надулся. - Там кто-нибудь есть? – послышался мужской голос; его немного портило эхо, но он был темным, мрачноватым, и, как ни странно, очень привлекательным. - О, это ты пел? – спросил Наруто свою трубу; он порадовался, что жил один – иначе выглядел бы довольно глупо. - Кто это? Где ты? – спросил голос – теперь он звучал раздраженно, и Наруто мог бы поклясться, что незнакомец дернул со всей силы занавеску: металлические кольца негромко звякнули. Парень подумал, что сосед решил, что кто-то оказался в его ванной. - Я – Наруто! Я в этом доме живу, услышал твое пение через трубы! У тебя реально классный голос! Ответа не последовало, и Наруто вздохнул, переминаясь с ноги на ногу. Он не сразу заметил, что в соседней квартире снова включили душ. - О, ты еще здесь! И снова в ответ – ничего. Наруто наконец осенило, что незнакомец по другую сторону труб попросту игнорирует его. - Вау, какой мудак, - он постарался проговорить это как можно громче, чтобы до парня точно донесся его голос, несмотря на льющуюся воду. Наруто тут же услышал что-то, очень похожее на оскорбление, и нахмурился. - Что ты сказал? – заорал он. - Я сказал, что ты – чертов извращенец, - послышался голос незнакомца; казалось, будто парень был под водой. - Что? – зарычал Наруто, зло глядя на свой душ. – Я не извращенец! Я просто сказал, что у тебя потрясающий голос! - Может, ты наконец прекратишь разговаривать со мной через душ? - Да с радостью! – выкрикнул Наруто и выскочил из ванной, выключая за собой свет. Он прошел в кухню и вытащил еле теплый рамен из микроволновки. Схватив из раковины пару палочек для еды, он вышел из кухни, выключая за собой свет, а затем также вырубил телевизор и свет в комнате. Наруто подозвал Кьюби (у кота была странная привычка – он прибегал, едва слышал мелодию из песни Селин Дион «My Heart Will Go On») и вместе с ним вошел в спальню, закрывая за собой дверь. - Кьюби, в этом мире тебе придется встретиться с полными мудаками, и для этого их даже вживую необязательно видеть, - объявил Наруто коту, ныряя палочками в рамен. - Скажи Кьюби, что мудаки также могут встретиться с полными дебилами, которые никак не могут понять, что я их слышу! Наруто подскочил и обернулся, не сразу вспомнив, что трубы были на другой стороне тонкой стены, прямо возле его кровати. - Он не слушает советы придурков, которые готовы несправедливо обвинить человека! – немного громче, чем нужно, заявил Наруто. Из труб послышался странный звук, и парень понял, что сосед засмеялся. Наруто улыбнулся и на время позабыл об оскорблениях. - Эй, - позвал он. Возникла небольшая пауза. - Ну что еще? - Мне и правда понравилось твое пение. Оно шикарно – даже несмотря на то, что я слышал его через трубы. Твой голос такой мягкий, успокаивающий... он практически оргастический, - выдохнул Наруто, не веря, что он сказал нечто подобное. - Medicine man, you danced me across the country... (О, врач, я протанцевал с тобой по всей стране...) Наруто оживился и, как ни странно, Кьюби тоже. Незнакомец по другую сторону труб снова пел, и парень заметил, что его голос несколько отличается от того, что он слышал ранее. В первой песне было сложно сказать, мужчине или женщине принадлежало пение, казалось, что парень пел высоким голосом. Но теперь его голос был глубоким, почти хриплым, и Наруто он показался странно расслабляющим. - Medicine man, you danced me across the sky. Medicine man, now my feet are dragging. Medicine man, can you hear my cry? (О, врач, я протанцевал с тобой по небу. О, врач, теперь мои ноги еле двигаются. О, врач, слышишь ли ты мой плач?) Раздался громкий грохот над головой, и Наруто не сразу понял, что незнакомец выключил воду и вышел из ванны. Парень моргнул. Так ванная комната соседа находилась прямо над его, Наруто, спальней... А значит, незнакомец жил прямо над ним. Пение превратилось в негромкое бормотание, а затем и вовсе прекратилось. Наруто мягко вздохнул, поняв, что сосед наверняка вышел из ванной. - Так как, говоришь, тебя зовут? – послышался голос, и Наруто вздрогнул от неожиданности. - А! Эм, меня зовут Наруто! - Спокойной ночи, Наруто. По шее Наруто расползся румянец, перекинувшись и на загорелое лицо. - Д-да! Тебе тоже... эм... Эй, а как твое имя? – ответа не последовало, и он грустно вздохнул. Кьюби посмотрел на хозяина, и тот взглянул на него через полузакрытые веки. - Мне нравится, как он произносит мое имя. А тебе? Будто поет, уловил? – кот несколько мгновений просто смотрел на него, а затем уселся на полу и принялся вылизываться. Наруто скорчил ему рожицу и, повернувшись, поставил полную миску с раменом на тумбочку, прямо за будильником. Сдернув с кровати покрывало и развернув простынь, он невольно скинул на пол кота, который недовольно посмотрел на него темными глазами. - Спокойной ночи, Кьюби, - проговорил Наруто, выключая ночник. Наруто услышал назойливый писк будильника, вырвавший его из страны снов. Парень отвернулся, пытаясь спрятаться от шума, но Кьюби уже проснулся и мяукал у двери, готовый рвануться в ванную комнату, чтобы сделать свои кошачьи дела. Наруто застонал, поняв, что вчера он неосознанно закрыл дверь в спальню – обычно он этого не делал, чтобы Кьюби мог спокойно ходить в лоток по ночам. - Кьюби... – застонал он. – Если я найду тут что-нибудь нехорошее – сброшу тебя с балкона. Тогда и проверим, приземляются ли кошки на лапы. Парень сел и не глядя потянулся к будильнику, позевывая. Челюсть его хрустнула. Наруто толкнул рукой будильник и опрокинул миску с раменом, который он забыл на тумбочке прошлой ночью. Испортившаяся за ночь лапша и бульон разлились чуть ли не по всему полу, и парень громко зарычал. - Ты что, издеваешься?! - Ну, и тебе доброго утра. Наруто посмотрел в потолок; его мозг по утрам работал не очень-то хорошо, так что некоторое время он просто смотрел вверх. Только потом парень вспомнил, что это его сосед. - О! Доброе утро! – быстро выпалил он, опасаясь, что нагрубил – когда не ответил сразу. - У тебя там все нормально? Мне даже трубы не нужны, чтобы этот вопль услышать, - голос незнакомца звучал раздраженно и заинтересованно одновременно. Наруто слышал его куда лучше, чем прошлой ночью. Он подумал, что это потому, что сосед говорил громче; а раз он говорил громче, значит, может, он не так-то уж и раздражен тем, что Наруто беседовал с ним через душ прошлой ночью. - Да, я просто наполнил... блин, в смысле... Я пролил рамен на пол. Придется убираться, - он выскочил из спальни и нахмурился, когда совершенно точно услышал, что его назвали идиотом. Наруто добежал до кухни, схватил кипу бумажных полотенец с полки и вернулся в комнату, чтобы промокнуть пол. Он убирался целых семь минут – и только когда понял, что у него осталось десять минут, чтобы покормить Кьюби, позавтракать, принять душ и собраться на работу. - Пиздец, бля! – заорал Наруто, мечась по комнате, как сумасшедший. Подбежав к шкафу, он схватил нужную одежду, рванулся в кухню, где бросил коту корма, извинился перед самим собой за то, что не позавтракал, и бросился в ванную. Резко провернув вентили кранов, Наруто с невероятной скоростью ополоснулся. Выскочил он из квартиры уже через девять минут, крича соседям – Шикамару Наре и его девушке, Сабаку Темари, чтобы придержали лифт. Привалившись к стене лифта, Наруто победно рассмеялся, когда двери закрылись. - Спасибо, - он улыбнулся соседям. - Бурное утро? – поинтересовалась Темари, заканчивая заплетать волосы в четыре косички. Наруто кивнул и посмотрел через ее плечо на высокого парня, который стоял в углу лифта, опираясь на противоположную стену. У парня были черные волосы и кремово-белая кожа, бровям, казалось, долго придавали нужную форму – настолько изящно они выглядели. Губы незнакомца были сжаты в тонкую линию, пока он разглядывал кипу бумаг в своих руках. Он завел челку за ухо, но непослушная прядь волос снова упала на его лицо. Наруто не мог отделаться от мысли, что этот парень – модель; он был таким красивым. Насмотревшись на незнакомца, он повернулся к парочке. - Темари, разве у тебя всегда был нос проколот? Шикамару выглядел раздраженным – очевидно, ему не нравилось, что у его девушки проколот нос. Темари усмехнулась и покачала головой. - Нет, я сама проколола несколько дней назад. Нравится? Наруто открыл было рот, чтобы ответить, но Шикамару громко откашлялся и уставился на него. Вновь переключив внимание на Темари, парень споткнулся, не зная, что сказать. - Ох... эм... это здорово. Но! Эм! Может, тебе не стоило что-то еще прокалывать? – он покосился на Шикамару, чтобы понять, правильно ли сказал, и неожиданно заметил, что тот незнакомец, ехавший с ними в лифте, озадаченно смотрит на него своими темными глазами. Наруто решил проигнорировать его; он вздохнул с облегчением, когда лифт доехал до первого этажа. - Увидимся, ребят! Заходите ко мне на работу, ладно? У меня в обед смена. Шикамару и Темари улыбнулись ему, помахали руками, принимая приглашение, и направились к парковке возле дома. Наруто обернулся и, увидев, что незнакомец из лифта пропал, нахмурился. Снова развернувшись, он подскочил от удивления, когда понял, что черноволосый парень просто прошел мимо него, пока он прощался с парочкой. Теперь незнакомец забирал из почтового ящика почту. Наруто обошел его и направился к автобусной остановке в двух кварталах от дома, откуда он обычно уезжал на работу. Чтобы оплачивать счета и платить за учебу, Наруто по утрам и до обеда работал в хорошем кафе в центре города. После своих смен он ходил в расположенный неподалеку книжный магазин, где ставил на полки товар и помогал посетителям найти нужные книги; иногда ему даже приходилось заполнять реестры. День прошел довольно быстро. Шикамару и Темари сдержали свое обещание и навестили его в обед во время перерыва. Наруто не успел и оглянуться, как часы пробили 2 часа дня. Так что он прошел несколько кварталов, чтобы заступить на свою дневную смену, начинавшуюся в 2:30. Парень обожал эту часть дня – потому что школьники заканчивали учебу, и магазин заполнялся подростками, ищущими учебную литературу или просто какую-нибудь книжку для чтения в свободное время. - Эй, Наруто! – послышались два оклика. Девушки почти всегда говорили на высоких тонах. Наруто улыбнулся Харуно Сакуре и Яманако Ино – ученицам старшей школы, которые подружились с первого дня встречи в летнем лагере семь лет назад. - Привет, дамы. Ищете что-нибудь особенное или просто пришли увидеть лучшего в мире человека? – проговорил Наруто, широко улыбаясь, и девушки, слегка покраснев, улыбнулись ему в ответ. Сакура засмеялась и затеребила подол своей школьной юбки, глядя на то, как Наруто, вскарабкавшись на табурет, переставляет книги о величайших изобретателях. - У нас новый учитель литературы. - О, хорошо, - одобрительно заметил Наруто. – Они наконец уволили эту сумасшедшую женщину, которая обвинила тебя в плагиате на Шекспира за то, что ты забыла поставить кавычки вокруг цитаты из «Ромео и Джульетты»? - Да, и у нас новый учитель! Его зовут Учиха-сенсей и... - И он потрясающий! – перебила Ино. Обе девушки завизжали, прижимая ладони к пунцовым щекам. Наруто засмеялся. - Симпатяга, да? Но он хотя бы нормальный учитель? Обе закивали, а затем нахмурились. - Он немного грубый, - сказала Сакура. – Он просто вошел, сказал, чего от нас ожидает, и тут же начал говорить о романтизме. - Он быстро диктует и ждет, что мы успеем записать лекцию! А потом он взбесился, когда мы не смогли ответить на его вопросы, - добавила Ино. - Ох, Боже, - посмеиваясь, сказал Наруто. – Ну, всегда есть положительная сторона. Он же красивый (видимо). - Да! – быстро согласилась Ино и захихикала. - Ну, Наруто, - с понимающей улыбкой начала Сакура. – У тебя уже есть девушка? Наруто усмехнулся и, вытащив с полки книгу, поставил на ее место несколько других, переставляя все, как нужно. - Нет. - Парень? - Нет. - Ты хоть вообще с кем-нибудь встречался? – спросила Сакура обеспокоенно. - Нет. Сакура-чан, у меня нет времени на свидания. Я только что выпустился из колледжа, пытаюсь оплатить все студенческие долги, не говоря уже о счетах. Работа – моя единственная пара на сегодняшний день. Сакура грустно посмотрела на него. - А что насчет того парня? С красными волосами? - Гаара? – Наруто помрачнел. – Он... нашел кого-то другого. Но он хотя бы порвал со мной, а не бегал налево. - Такой оптимист, - буркнула Ино, и парень улыбнулся. - Но разве он не живет с тобой в одном доме? Это же ужасно, - проговорила Сакура, не замечая, что ковыряет ногтем свежую рану. Наруто вздохнул. - Нет, его старшая сестра живет со мной в одном доме. Он жил тоже, но потом съехался с другим парнем. - Ой, - выдохнула Ино, и Сакура стукнула ее по плечу. - Наруто! – парень повернул голову налево и увидел своего босса, Джирайю. – Я не плачу тебе за болтовню с подружками. Пришла новая партия книг, давай разгружай. Наруто попрощался с Сакурой и Ино и направился в складское помещение. Как только он скрылся из виду, Джирайя посмотрел на старшеклассниц и поиграл бровями. - Так сколько вам лет, милые дамы? Обе девушки скривились и поспешно ушли. Наруто застонал, входя в квартиру. Кьюби шел за ним по пятам, требуя внимания. - Не сейчас, мальчик. Я устал, - он прошел в спальню и стянул рубашку. - Well just because she feeds me well and she made me talk dirty in a pink hotel doesn't mean she's got eyes for me; she might just want my bones you see . (То, что она хорошо меня кормит и что из-за нее я говорю грязные словечки в розовом отеле, не значит, что она положила на меня глаз; видишь ли, она, возможно, хочет моих костей). Наруто застыл на целую минуту, а затем засмеялся, когда наконец понял, что снова слышит пение соседа сверху. Он продолжил раздеваться и потянулся, когда остался в одних боксерах, чтобы завалиться лицом вниз на кровать. Пение прекратилось, и Наруто услышал скрип выключаемых кранов. - На бис! На бис! – со смехом крикнул он, поворачивая голову, чтобы сосед смог его услышать. Но с другой стороны, парень не был уверен, что так уж хочет, чтобы его услышали. Он устал и очень хотел спать. - И снова привет, Наруто. Это не концертный зал, знаешь ли. Наруто улыбнулся и решил, что вполне может подождать со сном, чтобы поговорить с соседом. - Привет... эм... Чак. - Чак? - Я не знаю твоего имени, так что буду называть тебя «Чак». - О, только не это. - Тогда скажи свое имя! - Хм, а надо ли? - Эм... да! В смысле, ты же знаешь мое имя, - Наруто посмотрел в потолок и впервые действительно пожелал увидеть таинственного соседа. - Меня зовут Саске. Наруто чуть приоткрыл рот, чувствуя, что сердце внезапно заколотилось быстрее. - Саске, - повторил он, облизав губы. Сердце продолжало сильно стучать в груди. Наруто попытался избавиться от нахлынувших эмоций, зная, что он слишком безрассудный. Улыбнувшись, он засмеялся. - Итак, Саске... У тебя есть девушка? - Кто? - Девушка. Ну, знаешь... любовница? – Наруто сел, не услышав ответа, только потом поняв, что его специально заставили отвлечься. – Ты знаешь, о чем я! - Естественно. А почему ты спрашиваешь? – намекающим тоном поинтересовался Саске. Ну, или Наруто это просто показалось. Ко всему прочему, парень точно не знал, к чему именно относилось это «естественно» - к тому, что у соседа есть девушка, или к тому, что Саске соглашался с тем, что знает, о чем говорил Наруто. - Да просто так! Я просто подумал, что она решит, что это странно – разговаривать в ванной с парнем... – Наруто замолчал. Он не знал, почему, но немного ревновал Саске к этой незнакомой девушке. Ему действительно понравилось пение соседа, так что он расстраивался при мысли о том, что кто-то еще его слышит. Парню хотелось, чтобы голос Саске был чем-то особенным, чем-то таким, что было бы только у него, Наруто. - Уверен, ей все равно, - помедлив, ответил Саске. Наруто почувствовал, что его сердце дрогнуло. - Не знаю... Думаю, будь у меня девушка, она бы озадачилась тем, что я болтаю с чьим-то голосом, лежа на постели. - Наруто, - жестко позвал Саске. – У меня нет девушки. - О, - буркнул Наруто, краснея – хотя никого рядом и не было. – П-почему? Ты что, страшный? – услышав фырканье Саске, он хлопнул себя по лбу ладонью. – Я не имел в виду... - Я знаю, что ты имел в виду, - перебил его сосед. – У меня нет девушки потому, что я не люблю женщин. Наруто резко сел на постели, чувствуя, что сердце буквально колотится о грудную клетку. Так этот парень с божественным голосом – гей? Может ли Наруто рассчитывать на такую невероятную удачу? Довольный открывшимся обстоятельством, он лег обратно и уставился в потолок, стараясь казаться спокойным. - Так... что? Ты предпочитаешь парней? Повисла недолгая тишина. - И что если да? Наруто уловил агрессивную нотку в голосе Саске, будто тот собирался защищать себя и свои принципы, и быстро поправился. - Нет, не пойми меня неправильно! Я – би. Вообще-то... Меня бросил парень несколько месяцев назад. Он ушел... к кому-то другому. И снова повисла долгая пауза, прежде чем Саске заговорил. - Мне жаль. Судя по разговору, ты неплохой парень. Будь я на месте твоего парня – никогда ни на кого другого и не посмотрел бы. Наруто затаил дыхание, чувствуя, что все тело приятно покалывает. Саске только что теоретически признал, что мог бы быть его парнем. Перекатившись на бок, Наруто обнял подушку и прижал ее к груди. Это же безумие! Он даже не знает, как сосед выглядит! И он ничего не знал о Саске. Он просто... очень полюбил его голос; лучше пения соседа Наруто ничего и никогда не слышал. - Наруто, сколько тебе лет? – вдруг спросил Саске. Наруто злорадно улыбнулся и перевернулся на спину. - Шестнадцать, - повисла тишина, и он громко засмеялся. - Я шучу! Мне двадцать два, в октябре будет двадцать три. - А, так ты уже отучился? – точно сказать, говорил ли Саске с облегчением или нет, парень не мог. - Да. А ты? – поинтересовался в свою очередь Наруто. - Я выпустился год назад. Мне двадцать четыре, - отозвался Саске. Наруто улыбнулся. Так они были примерно одного возраста. Это только ему так казалось, или сосед казался идеальным парнем, с которым было бы неплохо ходить на свидания? - Саске, ты недавно переехал? Я спрашиваю, потому что никогда раньше не слышал твоего пения. - Я переехал вчера, - ответил сосед. - Ох, черт. Я, наверное, тебя здорово напугал! В смысле, в первый раз в незнакомом месте воспользовался душем и начал слышать голоса! Жуть какая-то, - сказал Наруто, чувствуя себя полным идиотом. Саске не ответил, и парень решил сменить тему. - Эм... где ты раньше жил? – и снова в ответ – ничего. Наруто решил, что Саске ушел. Вздохнув, он посмотрел на свои ноги, ударяя правой о левую. - Прости, я за одеждой сходил. Что ты говорил? – послышался торопливый голос Саске, будто он волновался, не ушел ли за это время сосед. Наруто улыбнулся. - О, эм... – снова начал он, припоминая, что говорил. – Я спросил, где ты жил раньше. Голос Саске вдруг стал усталым и раздраженным. - Я жил со своим парнем, но мы разошлись. - О, прости, - извинился Наруто, немного обеспокоенный тем, что говорил с парнем, который только недавно избавился от предыдущих отношений. Саске явно еще не был готов встречаться с кем-то... Не то, чтобы Наруто об этом думал, нет. Разве он мог фантазировать об отношениях с парнем, с которым он встретился только прошлой ночью – и то через трубы? - Да. Самое худшее – я жил с ним почти полгода после расставания, пока не накопил достаточно денег, чтобы переехать. Кто-то наверху, на небесах, явно симпатизировал Наруто. - О, правда? Звучит отвратительно. Ладно, значит, Саске не только что разошелся с приятелем. А значит, все может сложиться совсем неплохо... хотя у Наруто не было времени на то, чтобы заводить серьезные отношения. Да и свободных денег, чтобы пригласить кого-либо на свидание, тоже не было. Наруто громко вздохнул, разочарованный в самом себе – и как он только позволил разуму лезть в такие дебри и выдумывать такие глупости? - Чем ты занимаешься, Наруто? – вдруг спросил Саске, и Наруто снова вздохнул, чувствуя, что его место работы вполне может оказаться местом для свидания. - Я – официант в «У Акимичи», также работаю в «Заголовках». - Я работаю неподалеку от твоего кафе. - Тогда ты должен как-нибудь прийти на обед. Я даже скидку смогу тебе пробить, - неожиданная мысль пришла в голову Наруто, и он озадачился, потому что не заметил этого раньше. - Саске, ты же недавно сказал, что сходил за одеждой? - Да, - Саске снова ощетинился. - Так... ты просто сидишь в своей ванной и говоришь со мной? Пауза. - Да... кажется, так и есть. Наруто улыбнулся и представил себе, что Саске – как бы он ни выглядел – тоже улыбнулся. Оставшуюся часть ночи он переговорил с соседом на все возможные темы. Они побеседовали о своих учителях в средней школе, о городах, в которых выросли, рассказали свои истории – о первом поцелуе, о моменте, когда они поняли, что им нравятся представители своего же пола, о первых отношениях. Наруто не помнил, когда он заснул, но проснулся из-за писка своего будильника и улыбнулся, глядя в потолок. Он чувствовал, что между ним и парнем, живущим наверху, установились какие-то узы. Наруто стоял перед дверьми лифта и ждал, пока он приедет с шестого этажа. По привычке он проверил время, хотя точно знал, что не опаздывает. Парень был немного расстроен, потому что не поздоровался с утра с Саске. Не то, чтобы он ожидал, что сосед будет приветствовать его утром и вечером – просто Наруто подумал, что этот маленький ритуал вполне может стать рутинным. Лифт загудел, и двери медленно открылись. Внутри оказался тот самый черноволосый парень, которого Наруто видел прошлым утром. Он стоял все в том же углу, кожаная сумка болталась на его левом плече; и, как и вчера, он был одет в немного формальную одежду. Наруто не был уверен, но ему казалось, что незнакомец одевается, как учитель (но, опять-таки, он выглядел слишком молодо для учителя). Взгляды двух молодых людей встретились, но Наруто быстро отвернулся, когда услышал, что кто-то просит его придержать двери лифта. Выставив руку наружу, чтобы помешать дверям закрыться, он так и стоял, пока окликнувший не подошел к лифту. Челюсть Наруто отвисла, когда внутрь вошел знакомый красноволосый парень. - Ты что-то уронил, - сказал он и ткнул подбородок Наруто указательным пальцем. – Кажется, ты не ожидал меня здесь увидеть. Наруто внутренне собрался и отвернулся, глядя перед собой. - Привет, Гаара. Для встречи с Темари рановато, разве нет? - Поздновато отращивать яйца, разве нет? – отозвался красноволосый парень. – Не стоит притворяться, что ты уже забыл меня. Глаза Наруто сузились. С тех пор, как Гаара начал встречаться с тем парнем, Хьюгой Неджи, он стал очень самолюбивым – и считал, что его хотят все в округе. Неджи достаточно повлиял на него. Но слова Гаары были отчасти верны; Наруто не нашел в себе уверенности и сил, чтобы попытаться тогда убедить Гаару остаться с ним. Он просто не смог. Он увидел Неджи и ощутил себя побежденным. Над Хьюгой будто висело облако с надписью: «Никто со мной тягаться не сможет», и Наруто ничего не стал делать – просто отпустил Гаару. Парень фыркнул. - Ради Бога. Ты был бы мне до сих пор нужен, только если... ай! – Наруто покраснел, когда Гаара резко вытянул руку и с силой сжал его член через брюки. Быстро отпихнув его от себя, парень попятился к стене. - Да какого черта с тобой происходит? Двери лифта открылись на первом этаже, и Гаара, сунув руки в карманы, широким шагом направился прочь, ухмыляясь про себя. Вот таким и стал Гаара. Почти всегда молчал, ничего не говоря о себе и своих мыслях, потому что любил быть единственным, кто о нем, любимом, что-то знает. Наруто недоверчиво посмотрел ему вслед. - Сукин же... бля, - он выскочил из лифта, а затем обернулся и посмотрел на черноволосого парня, который пустым взглядом уставился на него. - Ты ничего этого не видел. Незнакомец моргнул. Наруто гортанно зарычал и выскочил из здания. Наруто выключил воду и начал раздеваться. Избавившись от одежды, он ступил в ванную и сел, ощущая, как вода плещется у мочек его ушей. Он чувствовал себя отвратительно; ему просто хотелось расслабиться немного в ванной, а затем смотреть всю ночь телевизор. Наруто не хотелось платить по счетам, не хотелось убираться в квартире – хотя давно пора, не хотелось вычесывать Кьюби – хотя это было необходимо, иначе шерсть кота будет чуть ли не клочьями летать по всему дому. Парню просто хотелось забыть о существовании этого мира... - Well it's a big, big city and it's always the same. Can never be too pretty; tell me your name. Is it out of line if I were simply bold to say "Would you be mine"? (Это большой, большой город – и он всегда одинаковый. И слишком красивым он быть не может. Скажи мне свое имя. Будет слишком, если я наберусь смелости и спрошу: «Будешь ли ты моей?») Наруто вздохнул и откинул голову назад, улыбаясь; голос Саске скользил по трубам, вибрировавшим из-за потока воды. Закрыв глаза, парень попытался представить себе, как выглядит его сосед. Наверное, он высокий, худой парень с черными волосами и глазами; носит он простые белые футболки и выцветшие джинсы с этими модными дырами, а еще кожаные шлепанцы. Саске мог бы и шляпу носить, а также таскать везде с собой на прогулки акустическую гитару, чтобы играть все, что в голову взбредет. Картинка прочно утвердилась в голове Наруто, а затем внезапно действо развернулось на 180 градусов, и парень начал представлять фантазию, в которой Саске, напевая ему что-то, медленно раздевается. А он, Наруто, стоял перед ним на коленях и наблюдал; ждал, сколько сосед еще такими темпами сможет петь. Выругавшись сквозь зубы, Наруто протянул руку и обхватил ладонью свой наполовину возбужденный член. - So if you're lonely why'd you say you're not lonely? Oh you're a silly girl, I know I hurt it so it's just like you to come and go. And you know me, no, you don't even know me. You're so sweet to try, oh my, you caught my eye; a girl like you 's just irresistible. (Если тебе одиноко – почему ты сказала, что все в порядке? О, глупая девочка, я знаю, это я сделал тебе больно, так что решай сама. И ты меня знаешь, нет, ты меня даже не знаешь. Ты слишком нежная, чтобы пытаться, о, Боже, ты привлекла мое внимание; такая девушка, как ты, недосягаема). - Блядь... – прошипел Наруто, начиная двигать рукой быстрее; немного воды пролилось на пол, но в тот момент его это не волновало. Голос Саске был таким возбуждающим – он даже помог ему забыть обо всем плохом, что случилось с ним сегодня (да и не только сегодня) на работе. Голос соседа был будто раковиной, в которой хотелось спрятаться, чтобы избавиться ото всех плохих воспоминаний. - ... and it's you, woo hoo, that's got me going crazy for the things you do. So if you're crazy, I don't care, you amaze... me... (И это ты, ву-ху, ты сводила меня с ума своими действиями. Так что если ты – сумасшедшая, мне все равно, ты поражаешь... меня...) Голос, казалось, затих на какую-то минуту, но Наруто этого не заметил – он вскрикнул, чувствуя приближающийся оргазм: фантазия о Саске, ласкающем каждый сантиметр его тела, возымела невероятный эффект. - Oh, you're a stupid girl, oh me, oh my, you talk, I die, you smile, you laugh, I cry. And only, a girl like you could be lonely. And it's a crying shame, if you would think the same. A boy like me's just irresistible. (О, глупая девочка, о, Боже, Боже, ты говоришь – я умираю, ты улыбаешься и смеешься – я плачу. И только такая девушка, как ты, может быть одинокой. Плохо, если ты думаешь также. Такой парень, как я, недосягаем). - Саске... Саске... – заскулил Наруто и громко вскрикнул, кончая; вода плеснула через край ванны, заливая коврик и одежду, которую он бросил на полу. – Господи... – простонал он, едва заметно улыбаясь – в тот момент парень ощущал абсолютное блаженство. Он уже довольно долго не делал ничего подобного, так что ему было хорошо. Какое-то время Наруто просидел в тишине, а затем открыл глаза и понял, что Саске перестал петь. Сев в ванной, парень посмотрел в потолок, но ничего, естественно, не увидел; глаза его расширились, а лицо – покраснело. Выругавшись, Наруто выдернул затычку и, схватив полотенце, вылез из ванны. Правда, он тут же поскользнулся на мокром коврике и, громко вскрикнув, упал лицом вперед. - Ты в порядке? – через трубы спросил Саске, и Наруто ощутил, что лицо его запылало еще сильнее. - Я-я в порядке, спасибо! Я... я просто поскользнулся! – парень кое-как поднялся на ноги – влажная плитка на полу была скользкой, схватил уже тоже мокрое полотенце и выскочил из ванной. Вбежав в спальню, он натянул боксеры, наплевав на то, что вытереться так и не смог. Одевшись, Наруто свернулся на кровати и вздрогнул, когда услышал, что Саске выходит из душа. - Наруто, - чувственно позвал сосед, и парень уткнулся лицом в смятые простыни на кровати. Он не стал ничего отвечать. Прошло немного времени, и Саске заговорил снова. - Я понял. Ты собираешься меня игнорировать. - Точно, - отозвался Наруто, закрывая глаза и мысленно вопя на себя за то, что раскрыл рот, хотя не собирался этого делать. - Вау, как это по-взрослому. Ну, если ты не собираешься говорить со мной – тогда я буду болтать, пока ты не ответишь, - раздраженно отозвался Саске. - Удачи, - прорычал Наруто потолку. - Значит, ты дрочил на меня. Скажи, как, по-твоему, я выгляжу? – раздражение из голоса соседа пропало, теперь его тон казался игривым. Наруто надулся, пытаясь придумать, как сменить тему. - Я-я не дрочил на тебя. Я просто... дрочил. - На своего бывшего, Гаару? - Что? Нет! Эй, нет! Придумать приятную фантазию с этим придурком вообще невозможно! Это ужасно, и я вообще удивляюсь, какого черта затеял с ним когда-то отношения! – крикнул Наруто, чувствуя тошноту от одной мысли о Гааре. Такого просто не может быть. - Значит, ты дрочил на меня. Не отвертишься. Я же слышал, что ты произносил мое имя, - твердо выговорил Саске. - Я... Я... Я дрочил на твой голос... – сдаваясь, признал Наруто. - Мне интересно, каким ты меня представлял, - сказал Саске, и парень почти слышал в его голосе веселые нотки. Так что он молчал, глядя на балконные двери за тонкими синими занавесками. Наруто мог вполне спрыгнуть с балкона и не унижаться. Но тогда некому будет заботиться о Кьюби, да и он наверняка будет очень скучать по пению соседа. - Ты был сверху или снизу? – вдруг спросил Саске. - Что-что? – чувствуя, что снова краснеет, переспросил Наруто. - Ты же явно представлял себе, как мы занимаемся сексом. Так кто был сверху? Наруто закрыл лицо ладонями. - Я... мы... Мы не зашли так далеко, - честно ответил он. – Мы просто... ласкали друг друга. Повисла недолгая тишина. - Ладно, но если бы зашли – кто был бы сверху? Наруто ухмыльнулся, убирая руки от лица. - Я, конечно, - он все равно никогда раньше не был снизу. Там всегда был Гаара, да и та единственная девушка, с которой он когда-то переспал, само собой, сверху тоже не была. - О, да быть не может, - категорично заявил Саске. – Учитывая, что это – ты, сверху точно был бы я. - Что? – со смехом переспросил Наруто. – Да конечно! Будто я бы подпустил тебя к своей шикарной заднице. Ты бы стоял передо мной раком и кричал мое имя своим потрясающим голосом, - он покраснел, представив себе эту картину, и почувствовал, что снова начинает возбуждаться. - Ты очень ошибаешься, добе. После того, как я с тобой закончу, у тебя даже голоса, чтобы кричать мое имя, не останется, - голос Саске был хриплым, и Наруто точно знал, что его этот разговор тоже начинал заводить. Но соседу приходилось проявлять выдержку. - Да ты даже прелюдий не выдержишь! Я тебя до такого доведу своими ласками, что ты сам подчинишься – тогда и посмотрим, у кого не будет голоса! Саске фыркнул. - Наруто, - хрипло позвал он. – Я тебя пением до стояка довел. Ты действительно думаешь, что можешь что-нибудь этому противопоставить? Наруто посмотрел на свой наполовину возбужденный член и застонал. - Бьюсь об заклад, ты извиваешься во время секса. Хотел бы я на это посмотреть, - продолжил Саске. – И ты так сексуально произносишь мое имя, когда возбужден... Наруто выдохнул и резко сел на кровати, умоляюще глядя в потолок. - Саске! Я хочу с тобой встретиться! Моя квартира – номер 20! Мне плевать, как ты выглядишь, и даже несмотря на то, что я тебя недостаточно хорошо знаю, я все равно безумно тебя хочу! Могу заверить – я тоже довольно неплохо выгляжу! Пожалуйста? Ответом ему была тишина; Наруто ощущал бешеное биение сердца в груди. Он чувствовал себя идиотом, но больше терпеть он попросту не мог. Между ним и Саске была какая-то невероятная химия, и, казалось, сосед тоже так думал. Услышав смешок Саске, Наруто покраснел. - Добе, ты не довольно неплохо выглядишь. Я тебя видел здесь, неподалеку, и, по-моему, ты невероятно красивый. - Что?.. Когда ты... - Светлые волосы, притягательные голубые глаза и шикарнейшая фигура. Я увидел даже шрамы на твоих щеках, о которых ты мне как-то рассказывал. Еще ты всегда надеваешь джинсы и тесную узкую футболку. Извини, конечно, но, черт побери, эта футболка обтягивает все, что нужно. Сердце Наруто будто было готово выскочить из груди. - Ты-ты меня видел? Где? Как ты выглядишь? Я тебя видел? – он знал, что задал за раз слишком много вопросов, но чувствовал себя странно неуютно. Саске его видел, а он его – нет. - И как бы мне ни хотелось спуститься в двадцатую квартиру и трахнуть тебя, - сказал сосед, игнорируя все вопросы Наруто. – Я не могу. - Почему нет? – требовательно спросил Наруто, бросая в потолок подушку. - Я хочу, чтобы ты сам все понял, потому что – да, ты меня тоже видел, - Саске помолчал немного, а потом продолжил. – Я спать. Спокойной ночи, Наруто. Наруто, застонав, позвал его, но не получил никакого ответа. Заскулив, он схватил подушку и, обняв ее, свернулся на кровати. Парень был растерян, все еще немного возбужден, и он безумно хотел увидеть Саске. Наруто закрыл глаза и позволил сну захватить его, надеясь, что это поможет понять, кто из людей, которых он видит каждый день, Саске. Зайдя утром в лифт, Наруто увидел все того же черноволосого парня, который снова привалился к стене в углу. Прошел почти день с тех пор, как они с Саске разговаривали в последний раз. По большей части это было из-за Наруто – он подрабатывал в баре Шикамару, возвращался домой за полночь, а с утра ему не хватало времени на разговоры. Парень до сих пор не мог понять, кто из людей вокруг – Саске; наверное, потому, что в пределах жилого дома он видел только Шикамару, Темари, старушку, которая жила по соседству и обожала Кьюби, и арендодательницу, жившую на первом этаже. О, и еще этого черноволосого парня, который вечно прятался в углу лифта. Наруто не потрудился желать доброго утра второму пассажиру лифта, потому что заметил в его руках iPod, а в ушах – белые наушники. Наруто начинал расстраиваться. Он уже чуть ли не на стенку лез потому, что не мог поговорить с Саске – это бесило больше всего; он позволил себе увлечься парнем... и его голосом. И Наруто чувствовал себя так, будто испортил все тем, что попросил Саске прийти к нему. Парень привалился к противоположной от черноволосого парня стене, нетерпеливо ожидая, пока двери откроются. Он несколько раз ударил головой о стену, совершенно расстроенный. - Блядь... блядь... – прошептал он себе под нос. - Все в порядке? – спросил незнакомец, и Наруто напрягся, не желая сейчас ни с кем общаться. - Да, все шикарно, - с почти явной агрессией в голосе ответил он. Парень не хотел грубить, но он так устал, да еще и издергался уже весь за это время. Успокоить его мог только один человек... точнее, один голос. Да, именно так. - Уверен? Наруто оживился и повернулся было, чтобы посмотреть на незнакомца, но двери лифта открылись, и его оглушило криком. - Наруто! Парень застонал и вышел из лифта, чтобы поздороваться с арендодательницей. - Доброе утро, мадам... – вежливо проговорил он. - Где оплата? Ты опоздал! - Я сегодня получаю зарплату, так что оплачу ренту вечером, - сказал Наруто, чувствуя, что второй пассажир лифта проходит мимо. - Хорошо, лучше бы тебе поторопиться! Я устала от твоих постоянных задержек оплаты! – с этими словами женщина развернулась и ушла в свою квартиру. Наруто огляделся в поисках парня, который был с ним в лифте, но тот уже ушел. А он мог бы поклясться, что у незнакомца был такой же голос, как у Саске... Наруто с облегчением вздохнул, останавливаясь вечером перед дверьми лифта. Он только что заплатил ренту и теперь был готов завалиться спать. Сегодня в книжном он освободился пораньше, потому что день был спокойным. Сакура приходила повидаться и объяснила, что пропадала на вечере Родителей и Учителей. Потом девушке пришлось ждать, пока родители освободятся, чтобы поехать домой. Наруто притворялся, что слушал ее рассказы об учителе литературы, но, честно говоря, ему было наплевать. А затем Джирайя отправил его домой, потому что не хотел платить ему деньги просто так – покупателей все равно не было. Так что Наруто ушел из магазина. Повернувшись направо, парень приподнял бровь, заметив, что тот самый черноволосый парень шагнул в ярко освещенный холл здания. Наруто никогда не видел его по вечерам, так что решил, что он возвращается обычно именно в это время. Незнакомец выглядел усталым и раздраженным, будто натерпелся за весь день от людей. Наруто узнал это состояние потому, что и сам порой возвращался таким домой – когда весь день мучился со скудными чаевыми и придурками-посетителями. Парень вытащил ключ и проверил почту. Вздохнув, он закрыл ящик и, развернувшись, увидел Наруто. Выпрямившись, незнакомец прошел вперед и встал рядом, также ожидая лифта. Наруто воспользовался шансом и принялся разглядывать его. Он был на два или три дюйма выше, кожа у незнакомца была бледная, а глаза были практически черными – чуть ли не темнее его волос. Наруто невольно подумал, что именно так и мог бы выглядеть Саске, несмотря даже на то, что нарисованный образ от этого «оригинала» несколько отличался. А затем его осенило. Саске видел его. Не издалека, а вблизи – настолько близко, что он сумел разглядеть шрамы и «обтягивающие футболки». Лифт загудел, остановившись на первом этаже, и оба парня шагнули внутрь. Наруто нажал на кнопку с цифрой «пять», незнакомец, рукава синей рубашки которого были закатаны по локоть, тоже потянулся бледной рукой к панели и нажал на цифру «шесть». Наруто несколько мгновений смотрел на две горящие кнопки, а затем перевел взгляд на черноволосого парня, который стоял в своем углу. Подавив улыбку, Наруто вскинул глаза на незнакомца, который выжидательно смотрел на него. - Саске?.. – медленно спросил он. Парень приподнял бровь. - Простите, но, кажется, Вы меня с кем-то перепутали, - твердо и холодно проговорил он. Но что-то было не так. Его голос. Наруто нахмурился. - О, - также холодно сказал он. – Простите. Отвернувшись, он уставился на двери лифта. Это точно был Саске. Определенно, это был его голос! Но если это действительно был Саске, и теперь он не признается в этом, значит, он не так уж и заинтересован в нем, Наруто. Двери открылись на пятом этаже, и Наруто шагнул вперед. Он ступил в коридор, но его тут же втянули обратно в лифт и прижали к стене, крепко удерживая за запястья. Наруто быстро заморгал и посмотрел в черные насмешливые глаза, чувствуя, что по щекам расползается румянец. - Ты такой идиот, - сказал незнакомец, ухмыльнувшись. Двери лифта закрылись. Наруто улыбнулся, пытаясь выглядеть уверенно. - Я знал, что это ты. - И ты просто решил уйти? – поинтересовался Саске. Наруто открыл было рот, чтобы ответить, но передумал и смолчал. Они смотрели друг на друга еще несколько секунд, пока он наконец не решился что-нибудь сказать. - Ты собираешься меня поцеловать? Потому что если нет, то я... – закончить фразу у Наруто так и не получилось, потому что чужие губы на его собственных пресекли эту попытку на корню. Сначала поцелуй был нежным, но затем оба парня стали прижиматься друг к другу теснее, распаляясь и становясь все более агрессивными. Лифт остановился, двери открылись, и Саске отстранился, утягивая парня за собой. Они вышли в коридор, и черноволосый сосед, развернув Наруто к себе лицом, снова поцеловал его, продолжая продвигаться дальше по коридору. Одной рукой Саске вцепился в светлые волосы, другую положил на поясницу соседа, прижимая его к себе. Так передвигаться стало еще сложнее. Наруто схватился за его плечи и вскрикнул от неожиданности, когда столкнулся спиной с чем-то твердым. Он не сразу понял, что это была дверь в квартиру Саске. Парень резко выдохнул, когда мягкие губы черноволосого соседа скользнули по его шее, и наклонил голову, предоставляя ему больший простор для действий. - Э-эй... – простонал Наруто, когда Саске нашел его особенно чувствительное место под челюстью. – Тебе не кажется – ах – что, может... может, мы слишком торопимся? - Нет, - быстро ответил Саске и, сунув руку в карман, вытащил ключи от квартиры. Оба ввалились внутрь, и черноволосый сосед на время отпустил Наруто, чтобы закрыть дверь и бросить свою сумку. - Саске, я серьезно! – заскулил Наруто, отступая на шаг назад, когда сосед вернулся к нему. – В смысле... Я даже твоей фамилии не знаю. - Я тоже твою не знаю, - сбрасывая обувь, отозвался Саске. – Но я знаю, откуда у тебя эти шрамы, в каком ты был классе, когда впервые сломал кость, как ты нашел своего кота Кьюби, и многое другое. Наруто покраснел, поняв, что та ночь, когда они делились историями из жизни, была, по сути, их первым свиданием. Они знали друг друга. Наруто знал, что Саске ненавидит сладкое, что его любимая еда – онигири и томаты. Он знал, что Саске хотел быть певцом и актером, но его отец пригрозил, что не будет оплачивать учебу, если он поступит в театральный. Они и правда многое знали друг о друге; подумав об этом теперь, Наруто почувствовал, будто они с Саске уже долгие годы были друзьями. Саске не дал Наруто возможности раздумывать; он схватил его за волосы и вовлек в глубокий поцелуй. Лизнув его в губы, он тут же воспользовался предложением и скользнул языком в рот светловолосого соседа. Их языки боролись, сталкивались; руками парни отчаянно цеплялись друг за друга. Наруто начал было расстегивать рубашку Саске, но тот перехватил его за запястья и провел в спальню, где толкнул на кровать. Наруто облизал губы, пока черноволосый сосед, не отрывая от него взгляда, стянул через голову рубашку. - Итак, Наруто, - голос Саске был даже глубже, чем раньше. Он толчком заставил Наруто лечь и скользнул своим телом по его, упираясь руками в кровать по обе стороны от головы светловолосого соседа. – Ты так меня себе представлял? Наруто покраснел и скользнул взглядом по груди Саске – он был стройным, хотя и не самым мускулистым. - Я... – начал Наруто, глядя ему в лицо, - в фантазиях ты был несколько хуже... Саске усмехнулся и, наклонившись, прижался своими губами к губам соседа, начиная одновременно расстегивать его голубые джинсы. Наруто резко сел, заставив Саске опереться на колени, и, сбросив обувь, снял футболку. Затем он заполз подальше на кровать, и черноволосый сосед последовал за ним; наклонившись, он скользнул языком по коже Наруто – от мышц его пресса до ключиц, и тот вздрогнул от такого прикосновения. Он посмотрел вниз и встретился с Саске взглядом; собравшись с силами, парень опрокинул соседа на спину, поменявшись с ним местами, и тут же потянулся к застежке черных брюк. Расстегнув их, Наруто стянул штаны вместе с нижним бельем вниз, оставив их у лодыжек. Увидев полувозбужденный член Саске, он закусил губу. Природа его, мягко говоря, неплохо одарила. - Боже... – пробормотал он и посмотрел на соседа, который, закинув руки за голову, развалился на кровати. Сглотнув, Наруто заставил бешено колотящееся сердце успокоиться и наклонился, чтобы поцеловать головку дернувшегося в его руках члена. Улыбнувшись, парень наклонился еще ниже и вобрал член в рот. Стон, сорвавшийся с губ Саске, был таким мелодичным, что Наруто немедленно захотелось снова услышать эти потрясающие звуки. - Ох, блядь... – выдохнул Саске и, убрав руки из-за головы, вцепился в простыни. Рот Наруто был невероятно горячим; и от этих ласк хотелось кричать. Наруто делал все настолько потрясающе, что Саске даже вел себя, не как обычно – отвечая страстными стонами на малейшие касания. Он гортанно зарычал, когда Наруто начал что-то бормотать, создавая вокруг члена сладкие вибрации, и напрягся всем телом. - Стой, - приказал Саске, и светловолосый сосед подчинился; отстранившись, он облизал губы. – Джинсы снимай, - продолжил командовать парень и тоже избавился от своих брюк и носков. Наруто сбросил джинсы и боксеры на пол у кровати и заполз на постель, ложась рядом с Саске. - И как мы собираемся это делать? Я сказал, что я не бываю снизу. - Ну, сегодня это изменится, - прошипел Саске и, перевернувшись набок, открыл тумбочку и вытащил баночку со смазкой. Наруто в это время, воспользовавшись случаем, пялился на его задницу. - У меня презервативов нет. Не скажу, что я ожидал, что нечто подобное случится так скоро... Наруто улыбнулся и вздохнул, в последний раз оглядывая идеальную круглую задницу Саске, который снова перевернулся на спину. - Все нормально. Я чистый. Саске кивнул. - Я тоже, - он сел и попытался устроиться между ног Наруто. - Эй-эй-эй! – парень подскочил и тоже сел. – Я так не думаю! Саске толкнул его обратно и смерил недовольным взглядом. - Я думаю. - Саске, я никогда... – черноволосый сосед перебил его нежным поцелуем. - Я не сделаю тебе больно, - пробормотал Саске в его губы. Наруто прикрыл глаза, заставляя себя расслабиться. - Ладно... ладно... ладно. - Ладно? - Ладно... - Ладно? - Ладно, Саске! – Наруто недовольно посмотрел на него, сжав губы в тонкую линию. Когда Саске засмеялся, парень понял, что таким образом он пытался разрядить обстановку. Улыбнувшись, Наруто лег обратно, позволяя соседу развести его ноги шире. Он закрыл глаза и слушал, как Саске открывает баночку с любрикантом и выливает немного себе на руку. Наруто почувствовал, как рука любовника, теперь скользкая от смазки, сжала его бедро; сосед пытался расслабить его массажем. Наруто вдыхал запахи, оставшиеся на кровати Саске – пахло в основном шампунем и кондиционером для белья. Он слышал, что любовник просит его расслабиться, бормочет, что не хочет сделать больно... И хотя Наруто держал глаза закрытыми – он все равно мысленно мог видеть Саске. - Ах! – выдохнул парень, почувствовав, как сосед медленно входит в него пальцем, и зажмурился еще сильнее. Впрочем, он тут же открыл глаза, когда ощутил на своем члене руку Саске, который стал ласкать и гладить его. - Саске... Тот не поднял на него взгляда, не отрываясь от своего занятия. Саске протолкнул палец глубже и, почувствовав, что Наруто напрягся, приказал: - Расслабься. Наруто честно постарался расслабиться. Но все же это была простая инстинктивная реакция на незнакомое, чужеродное ощущение – больно ему не было. Однако Саске все равно выглядел сосредоточенным и немного обеспокоенным. Наруто сжал зубы, когда сосед добавил второй палец; третий и четвертый пальцы в его анусе заставили его вцепиться в простыни. Он повернул голову набок, постепенно привыкая к непривычным ощущениям. Сам Наруто никогда не удосуживался готовить Гаару к сексу так долго. Обычно все заканчивалось на двух пальцах – и они приступали к «делу». Но Саске тратил столько времени, чтобы убедиться, что ему, Наруто, не будет больно, он заботился о нем... В тот момент парень понял, что ему действительно нравится Саске. Очень сильно нравится. Саске вытащил пальцы и, приблизившись к нему, взялся за его колени, разводя их в стороны. - Я собираюсь... - Я понял, - быстро отозвался Наруто и замер, ожидая, что Саске войдет в него; но этого не случилось. Парень повернул голову, чтобы посмотреть на любовника, и увидел, что тот просто смотрит на него. Когда их глаза встретились, Саске ухмыльнулся. - Ч-что? – краснея, спросил Наруто. - Ничего, - с этими словами он резко толкнулся бедрами вперед, и глаза Наруто, все еще смотревшего на него, расширились, а рот распахнулся в немом крике. Саске наклонился, невольно заставляя Наруто согнуться, и поцеловал его. Зажав его нижнюю губу зубами, он слегка потянул ее, а затем, опустившись чуть ниже, несильно прикусил подбородок. - У-ублюдок... – прорычал Наруто и, вцепившись в волосы Саске, притянул его к себе для поцелуя. – Можешь двигаться, - отстранившись, сказал он. Правда, парень тут же пожалел о своих словах. Для Саске, видимо, «двигаться» значило немедленно начать вколачиваться в тело любовника. Конечно, это было преувеличение, но, по сути, не такое уж и большое. Получив позволение двигаться, Саске почти полностью вышел из Наруто, а затем снова толкнулся вперед. Он продолжал вбиваться в тело любовника, постоянно меняя угол проникновения. После одного толчка Наруто вскрикнул громче и низко застонал. - Саске! Так... продолжай... вот так... Дважды повторять не пришлось; Саске схватился одной рукой за шею Наруто и наклонился, оставляя на загорелой коже красные следы. Второй рукой он обхватил член любовника и двигал ладонью в такт своим быстрым резким движениям. - О, Боже, Саске! – пробормотал Наруто, выгибаясь и извиваясь на постели; руками он вцепился в плечи черноволосого соседа. Он буквально утопал в наслаждении, пока знакомое ощущение не начало разливаться внизу живота. Из-за этого Наруто напрягся всем телом, и Саске застонал, почувствовав давление вокруг своего члена. - О, Боже, - вскрикнул Наруто. – Да! Саске оторвался от его шеи и закусил губу, понимая, что разрядка уже близко. То, как Наруто извивался на постели, выкрикивая его имя, сводило с ума; и все, что он мог делать – продолжать двигаться в теле любовника, который отчаянно цеплялся за него. Саске услышал, как кровать, жутко скрипя, стучит о стену, и невольно порадовался тому, что этажом ниже находилась квартира Наруто – они, по крайней мере, никому не мешали. - Саске... так близко! – застонал Наруто. Хватило нескольких последних движений – и он, выгнувшись, кончил, выкрикнул имя Саске. Его сперма брызнула на живот и грудь любовника, которого тоже накрыл оргазм. Наруто едва заметно вздрогнул от непривычного ощущения, почувствовав его сперму в своем теле. Определенно, это не было самой приятной вещью на свете. Впрочем, Наруто был слишком утомлен, чтобы заморачиваться на этом. Так что он обмяк на постели, пока еще не отошедший от своего оргазма сосед продолжал двигаться в нем. Застонав, Саске отстранился и лег рядом с Наруто на кровати. - Это было очень пошло... – проворчал тот. Саске издал короткий смешок. - Но ведь приятно, да? - Очень грубо, - прокомментировал Наруто. Саске повернулся к нему. - Это... плохо? Наруто улыбнулся и покачал головой. - Очень, очень хорошо. - Устал? На самом деле, это странно: часто мы не замечаем чего-либо, пока нам об этом не скажут. Вот и у Наруто было так: он чувствовал себя нормально, пока Саске не спросил его; и после вопроса усталость, будто тяжелый матрас, навалилась на него. Вздохнув, Наруто кивнул и перевел взгляд на любовника. Тот смотрел на него своими внимательными черными глазами; прядки мокрых от пота после их «занятия» волос прилипли к его лбу. Наруто протянул руку и убрал волосы с лица соседа. Он покраснел, когда Саске взял его руку и прижал к своей груди. - Думаю, я могу к этому привыкнуть... – сказал Наруто. – В смысле... болтать с тобой через трубы и все такое... Саске приподнял брови. - Зачем тебе разговаривать со мной через трубы, когда я здесь, перед тобой? Наруто с минуту просто смотрел на него. - Действительно. Не знаю, чем я думал. - Ты и не думал. Спи. Наруто чуть привстал и посмотрел на него. - Ты завтра работаешь? - Нет. Суббота же, - моргнув, отозвался Саске. - Ох. Отлично! Да, хорошо. У меня тоже выходной, - Наруто улыбнулся и завалился обратно на подушку. - Думал, я собираюсь бросить тебя утром? – заинтересованно спросил Саске. - Ну, я не знаю. Я просто надеялся проснуться с тобой, наверное... – Наруто положил ладонь на живот и вздрогнул, наткнувшись пальцами на что-то влажное. – Оу... фу... - Я принесу полотенце, - сказал Саске и практически скатился с кровати. Он потянулся, выходя из спальни – потому что прекрасно знал, что Наруто не отрывает от него взгляда. Тот же тем временем положил руку куда-то вбок, предварительно убедившись, что ничего не запачкает. Он решил закрыть глаза всего лишь на пару секунд, пока Саске не вернется. За две секунды ведь не заснуть... - ... the first face that I saw... I think... before I met you... (Первое лицо, которое я увидел... Я думаю... прежде, чем встретил тебя...) Наруто глубоко вздохнул и перевернулся на спину, почувствовав, что ноги запутались в простынях. Он не помнил, чтобы ставил будильник на радио, но этот голос был таким успокаивающим, что даже просыпаться не хотелось. - ... don't know where I am, I don't know where I've been, but I know where... (не знаю, где я сейчас, не знаю, где я был раньше, но я знаю, где...) Наруто, открыв глаза, прищурился. Интересно, почему голос звучал так далеко? И почему некоторые слова из песни все выпадали и выпадали? Повернувшись набок, он нахмурился – будильника рядом не было. Снова отвернувшись, Наруто глубоко вдохнул, чувствуя незнакомый запах, шедший от подушки... которая, вообще-то, даже ему не принадлежала. Парень приподнялся на локтях и оглядел почти пустую комнату; на полу стояли запечатанные картонные коробки, выстроенные так, чтобы закрывать балконную дверь и не пропускать в комнату солнце. Припомнив события прошлой ночи, Наруто с облегчением вздохнул и снова завалился на кровать. Но тут же резко сел, хватаясь за внезапно закружившуюся голову. - ... and so I thought I'd let you know that these things take forever, I especially am slow, but I realize that I need you and I wondered if I could come home... (... так что я подумал – лучше дать тебе знать, что все это займет целую вечность; я обычно особенно медлительный, но в этот раз быстро понял, что ты мне нужна; и я бы очень хотел вернуться домой...) – голос стал громче, а затем затих вовсе, когда Саске вошел в спальню с двумя керамическими кружками в руках. – О, хорошо, ты проснулся, - сказал он и осторожно сел на край кровати, поворачиваясь так, чтобы быть к Наруто лицом. – Кофе? – предложил он и, протянув одну из чашек, отпил из своей. - Спасибо, - отозвался Наруто и потянулся было за кружкой, но Саске резко отодвинул руку, и он нахмурился. - А стоит ли давать тебе кофеин? Я помню, что ты мне говорил про влияние сахара... – с ухмылкой пояснил Саске. - Теме, - прорычал Наруто и осторожно забрал кружку, которую любовник снова поднес ближе к нему. – Это было давно. - О, кстати. Арендодатель звонила на твой телефон и сказала, что ты не доплатил пятьдесят долларов. Но я об этом позаботился. Еще звонила Темари, чтобы предупредить тебя, что Гаара и Неджи останутся у них с Шикамару, пока в их квартире делают ремонт. И... - Ладно, стоп! – поднимая свободную руку, объявил Наруто, раздраженно глядя на Саске. – Что значит – ты позаботился об арендодателе? Саске пожал плечами. - Я спустился вниз и попросил ее пересчитать деньги. И она поняла, что ошиблась. Все в порядке. Наруто покраснел; он был безумно благодарен Саске, потому что сам он бы просто отдал лишние пятьдесят долларов, даже зная, что и в первый раз заплатил нужную сумму. За себя постоять в таких делах он часто был неспособен. - С-Спасибо... - Не за что, - Саске снова пожал плечами и глотнул кофе. - А с чего ты вообще отвечаешь на мои звонки? – нахмурившись, поинтересовался Наруто. - Ну, ты, очевидно, слишком крепко спал, потому что сам брать трубку не собирался. А теперь вставай и одевайся. Я приглашаю тебя на обед, - ответил Саске и, похлопав Наруто по бедру, встал. Сам он уже оделся в темно-синие джинсы и двухцветную (бело-голубую) рубашку. Наруто огляделся и позвал собравшегося выходить из комнаты Саске. - Стой, сколько времени? - 12:34, - отозвался Саске. Наруто покраснел, чувствуя себя немного неуютно – он столько времени проспал! Поставив кружку с кофе на тумбочку, он выбрался из постели и, застонав, потянулся. Наруто огляделся в поисках своих вещей и подскочил от неожиданности, когда заметил стоящего в дверном проеме Саске. - Я хотел тебя при свете увидеть, - разглядывая загорелое тело любовника, пояснил тот. - Т-ты такой жулик! – пискнул Наруто, прикрывая руками пах. Саске ухмыльнулся и вышел. Наруто еще некоторое время пялился в проем, чтобы убедиться, что сосед не собирается возвращаться, а затем наконец оделся. Надев вчерашнюю одежду, он с ботинками в руках направился в гостиную. - Эй, пока я переодевался, на улице потемнело... Саске сидел на кожаном диване с пультом от телевизора. - Да, будет дождь; может, и не стоит куда-либо идти. Для свидания дождь будет лишним... Наруто усмехнулся и, уперевшись коленом в диван, наклонился к Саске. - Все нормально... Я все равно больше люблю оставаться внутри. Саске поцеловал его, обхватив руками за талию, а затем отстранился, с едва заметной улыбкой глядя на него. - Тогда голосую за твою квартиру. Наруто посмотрел на него и улыбнулся. - Поддерживаю. Мне все равно нужно зубы почистить, - он встал, увлекая Саске за собой. – Идем! - Уверен, что забыл в машине? Начинает моросить, - пробормотал Неджи, глядя в окно из коридора пятого этажа. - Да, - коротко ответил Гаара, нажимая кнопку вызова лифта. Двери открылись почти сразу, являя миру интересную сцену: черноволосый парень прижимался к светловолосому; руки обоих гуляли в рубашках друг друга, скользя по коже. Парочка остановилась. Оба парня развернулись и увидели стоящих в коридоре Неджи и Гаару. Наруто прокашлялся и отпихнул от себя Саске, поправляя рубашку и широким шагом выходя из лифта. Он шел с нарочито пристойным и серьезным видом, Саске следовал за ним. Наруто коротко взглянул на Гаару и не сдержал усмешки, чувствуя, будто после их разрыва он стал выше и лучше бывшего любовника. Парень громко рассмеялся, когда Саске, налетев на него, обнял за талию и поцеловал в шею. Неджи откашлялся, и Гаара только тогда понял, что пялится парочке вслед. Он быстро прошел в лифт за любовником. - Разве это не твой бывший? – спросил Неджи. - Он самый. - Кажется, он быстро нашел себе пару. Гаара покачал головой. - Я был здесь недавно, и этот парень был с нами в лифте. Но они даже не разговаривали. Я думаю, они только познакомились. Неджи пожал плечами. - Значит, химия. Гаара посмотрел на него и осторожно взял за руку. - Да. - Эй, Саске... – позвал Наруто, повернув голову. Он лежал на покрывале на полу; только одеяло и прикрывало их с Саске обнаженные тела. - Хм? – Саске тоже повернул голову. Капли дождя, расчерчивавшие стекло, заставляли тени плясать на его лице. - Меня зовут Наруто Узумаки, - сказал парень, глядя своими яркими голубыми глазами в бездонные черные глаза любовника. – Тебя? Саске усмехнулся и снова уставился в потолок. - Хн... Учиха. Саске Учиха. - Круто, - Наруто улыбнулся и положил подбородок на руки, глядя на одну из игрушек Кьюби, валявшуюся на полу. Его глаза расширились, когда он что-то вспомнил; Узумаки подскочил и, тут же пожалев об этом резком движении, свалился обратно на пол. - Боже, бля, ой! - Какого черта, добе? Ты чего творишь? – прорычал Саске недовольно, пряча под раздражением беспокойство. - Ты!.. – громко простонал Наруто. - Что – я? – так же громко переспросил Саске. - Ты же учитель литературы у Сакуры и Ино! Глаза Саске чуть расширились. - Ты знаешь моих учеников? Наруто перекатился на спину и засмеялся. - О, Боже, я сплю с учителем моих клиенток! Они всегда приходят в книжный и рассказывают о своем супер-пупер-красивом учителе литературы! А это – ты! – он продолжал хохотать, смахивая навернувшиеся на глаза слезы. – О, Боже, они меня убьют. Саске закатил глаза, очевидно, не найдя ситуацию такой уж веселой, и медленно закрыл их. - Отдыхай лучше. Скоро четвертый раунд. Наруто, с трудом переживший и три предыдущих захода, сглотнул, но подчинился, прижимаясь к теплому телу Саске. Если разобраться, эти отношения были странными – они начались с пения Саске в душе; Наруто это немного пугало, но одновременно жутко интересовало. И он мог только надеяться, что отношения перерастут в нечто большее. Песни, которые пел Саске: "Waiter" by Portugal, The Man "Medicine Man" by The Hush Sound "Flathead" by The Fratellis "Whistle for the Choir" by the Fratellis "First Day of My Life" by Bright Eyes
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.