ID работы: 1411803

Alea jacta est (Жребий брошен)

Гет
R
В процессе
101
автор
Nikko_scemo бета
Размер:
планируется Макси, написано 143 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 97 Отзывы 48 В сборник Скачать

Твари из бездны.

Настройки текста
Директор Хогвартса, Минерва МакГоногал, уже собиралась ложится спать, когда в её камине появилась голова Молли Уизли. - Я могу зайти, Минерва? У меня срочное сообщение. - Неужели это дело не может до завтра подождать? - Нет. Не может. - Миссис Уизли была крайне взволнованна, иначе она бы никогда себе не позволила разговаривать с директором Школы Чародейства и Магии в таком тоне. - Встретимся через пять минут в моём кабинете, Молли. - Договорились, - и собеседница испарилась. - Что такого серьезного могло случится? - сама у себя спросила МакГоногал. - За последние дни не происходило ничего необычного, разве что Северус два дня не выходил на связь.

***

Директор МакГоногал произнесла пароль: - Краннахан, - и горгулья послушно отъехала в сторону освободив ей путь. Последнее время для паролей Минерва использовала различные шотландские сладости, названия некоторых было столь трудно произносить, что язык сломаешь. Преподаватели роптали, но директор была непреклонна. Она быстро поднялась по лестнице в свой кабинет, и едва успела расположиться в кресле за директорским столом, как из камина появились мистер и миссис Уизли, своих многочисленных отпрысков они оставили спать в Норе, а сами поспешили в Хогвартс с новостями. Все были крайне обеспокоены. Женщины разговаривали на высоких тонах. Уизли обвиняла профессора Снейпа в некомпетентности, если он повел группу подростков в подземелья. МакГоногал отвечала, что, видимо, у зельевара были веские причины, иначе он бы ни за что не позволил себе подвергать опасности жизни детей. Артур Уизли пытался успокоить то одну, то другую спорщицу, но быстро понял, что это бесполезно, оставалось только ждать, когда они разберутся. Это произошло довольно скоро. Выместив весь свой гнев и беспокойство, накопившиеся за день, Молли успокоилась. - Минерва, прости меня я сорвалась. Ты ведь понимаешь? Гарри и Гермиона в опасности. И с моей девочкой едва не приключилась беда! - Конечно, дорогая. Я нисколько не сержусь. На вот выпей, тебе полегчает, - и она протянула подруге порцию шотландского виски, не забыв при этом плеснуть и себе в стакан. Миссис Уизли выпила залпом, не закусывая, и протянула стакан за новой порцией.

***

Молли никогда не пила крепких напитков, только лёгкое вино и то по праздникам. И если сейчас она пьёт виски, как воду это дурной знак. Что в этих подземельях скрыто такого страшного? И почему только сегодня он узнаёт об в первый раз? Мистер Уизли был крайне обеспокоен. - Чего вы боитесь дамы? - голос волшебника был холоден и спокоен. - Что такого страшного обитает под землей? - Озвучил он свои мысли вслух. - Зло, - ответила директор. - Очень древнее и могущественное. Если оно вернётся в наш мир, война с Волан-де-Мортом покажется нам пикником на пляже. В подземельях. Сколько времени они шли по этим отвратительным бесконечным коридорам? Несколько часов? А может быть дней? Голубой свет на кончиках их волшебных палочек не рассеивал вечную тьму. Тени неясными узорами стелились по полу и потолку. Что пряталось за пределом светового круга, всегда оставаясь невидимым? Какие жуткие твари, порождения тьмы, ждали своего часа, готовые набросится и разорвать потерявших бдительность путешественников? На коротком привале, когда волшебники перекусывали, взятой с собой в дорогу пищей, заместитель директора Хогвартса рассказал о некоторых из них. - Здесь опасно везде. Не позволяйте себе расслабляться ни на минуту, никогда не ходите одни. Всегда проверяйте то место, где собираетесь остановится на ночлег, потому что та уютная пещера, в которой вы захотите отдохнуть, может оказаться монстром, готовым переварить вас на ужин. Не наклоняйтесь к воде, не продиагностировав её волшебной палочкой, твари обитающие в подземных водоёмах очень опасны. Не доверяйте прекрасным оазисам, где растет серебристая трава, и над которыми висят светящиеся облака, это тоже ловушка. Просто зайдя в это место вы уже никогда из него не вернётесь, трава опутает вас своими стеблями, опутает так, что не сможете даже пошевелится, ядовитые испарения заставят уснуть, чтобы никогда больше не проснуться. - Жуть какая! А не хотите ли вы нас, крестный, просто напугать? - Нет, - отрезал зельевар и продолжил. - Чудовища двигаются бесшумно, как тени, но всех их объединяет одно - они боятся света. - Значит огонь отпугнёт их? - Без сомнения. А теперь идёмте дальше. И помните, без геройства. Наша задача, выяснить обстановку и не попасться на глаза Пожирателям Смерти. Я думаю, никому не захочется оказаться у них в плену. Путешественники продолжили путешествие и вскоре нашли пещеру, в которой остановились переночевать. Гермиона застонала и заметалась во сне. Снейп поправил ветку в костре и неслышно подошел к ней. Но волшебница вновь спала неподвижно. Северус потрогал ее лоб - температуры не было. Затем осторожно поправил на девушке шерстяное одеяло, трансформированное из мантии, и вновь подошел к очагу. На ночлег они остановились несколько часов назад в небольшой пещере, природного происхождения. На входе профессор Снейп установил всевозможные охранные чары и отправил своих студентов спать, а сам остался сторожить их сон. По дороге им повезло найти сухой хворост, принесенный сюда много лет назад водным потоком с поверхности, когда этот туннель был затоплен паводком. Огонь жадно пожирал сухие ветки, трансформированные в толстые поленья. Зельевар неотрывно наблюдал за входом, уставшее тело клонило в сон, веки слипались, а голова склонялась на грудь. Тогда он вставал и делал несколько физических упражнений. Сонливость проходила. Сквозь ресницы Мальчик-который-выжил, наблюдал за действиями своего учителя. - Не спится, Поттер? - Я уже отдохнул, профессор Снейп, нужно и вам поспать. Зельевар сурово посмотрел на победителя Темного Лорда. - Спите, пока есть такая возможность. Неизвестно, когда мы снова найдем безопасное место. - Как ваш непосредственный начальник, я приказываю вам отправляться спать! - в голосе Избранного слышались железные нотки. Декан Слизерина взглянул на него с недоумением, к которому примешивалось уважение, но привычно огрызнулся: - Мой непосредственный начальник, директор Хогвартса, Минерва МакГонагалл. - Это там наверху, в школе. А здесь я, Избранный, глава Ордена Феникса, и нравится вам или нет, вы мой подчиненный. С юридической точки зрения мальчишка был совершенно прав, но Снейп уступать был не намерен. - Вы мальчишка, Поттер. К тому же мой студент. Не воображайте себе, что можете мне указывать, что делать, - в ярости шипел Снейп распаляясь все больше. Избранный достал Бузинную волшебную палочку и направил ее на зельевара. - Я редко в споре использую столь весомый аргумент, но сейчас такой случай. Если не хотите на деле выяснить, насколько я серьезный противник, извольте подчиниться. Северус Снейп молча встал, уступив место у костра ненавистному Поттеру, но в яростном взгляде, которым он окинул мальчишку, читалось уважение. Немного подумав мужчина завернулся в одеяло и лег возле Грейнджер. Не Малфоя же в самом деле согревать этой ночью? И быстро погрузился в глубокий сон без сновидений. *** Проснувшись, Гермиона некоторое время лежала неподвижно, ей было тепло и уютно. Такого умиротворения она не испытывала давно. Сильные руки обнимали девушку, даря защиту, и она не сразу поняла, кто рядом с ней лежит. Приоткрыв глаза она с удивлением увидела темную щетину на обычно гладко выбритых щеках мужчины. Этот признак мужественности и выступающий орлиный нос придавали зельевару хищный вид. Окончательно проснувшись девушка попыталась вырваться, разомкнуть кольцо сильных рук, но у нее ничего не вышло. Снейп лишь сильнее навалился на Гермиону, от безотчетного ужаса девушка заскулила и уставилась прямо в его налитые кровью, безумные глаза. - Отпустите меня, умоляю. - Гриффиндорке сделалось по-настоящему страшно. Но Снейп не помнил себя. Все глубоко запрятанные желания и инстинкты, вдруг одновременно вырвались наружу, подчинив себе его сознание. Он не отдавал отчета своим поступкам, движимый лишь животной страстью и похотью. Ее сопротивление лишь сильнее его распалило. Ярость и злость выплеснулись наружу, мешая думать и сопротивляться своим инстинктам. В нем кипело сильное желание овладеть девушкой прямо здесь и сейчас невзирая на ее стоны и мольбы. Он жестко впился в ее рот, насильно раздвинул губы и яростно поцеловал, шаря руками по упругому, молодому телу. Грейнджер пыталась вырваться, но про себя зельевар криво усмехнулся. Что девчонка может сделать против сильного мужчины? Гермиона молча,стучала кулаками в грудь профессора, придушенная, не в силах вымолвить ни звука. Но его распаляло это еще больше и слизеринец разорвал ее кофту. Ничего не помогало, он был гораздо сильнее, но гриффиндорка сдаваться не собиралась, она лягалась и пыталась ногтями вцепиться ему в лицо. Снейп навалился всем телом на девушку, слишком грубо обнимая ее. Придавил к земле и коленом раздвинул бедра, но ей удалось вывернуться и освободить рот. Вдруг Грейнджер впилась зубами в руку Снейпа. Зельевар вскрикнул, и ударил свою жертву по лицу. На крик проснулись Гарри и Драко. Увиденное их шокировало. Мужчина и женщина сплетенные в комок, катающиеся по земле, рычащие словно дикие звери, и пытающиеся убить друг друга. Это казалось на первый взгляд чудовищным и немыслимым, но похоже, что Снейп чуть не изнасиловал Гермиону. Пока Поттер замер, остолбенев, не в силах поверить в происходящее на его глазах, Малфой решительно двинулся на Декана, пытаясь его оттащить. - Поттер! Помогай! - прокряхтел Драко, так как профессор не желал отцепляться от своей жертвы. Гарри подбежал и вместе с Драко начал оттаскивать Снейпа от Гермионы. Даже сдвоенной силы Поттера и Малфоя едва хватило, чтобы оттащить зельевара. Наваждение схлынуло с Северуса так же неожиданно, как и навалилось. Волшебник пришел в ужас от того, что едва не совершил. Он смотрел на свои руки, не в силах поверить, что на них кровь Гермионы Грейнджер. - Грейнджер, вы в порядке? - спросил мужчина, глядя в округленные от ужаса глаза девушки. Она тяжело дышала, на скуле проявлялся кровоподтек. - Кажется, да, - сказала Гермиона, пытаясь чем-то прикрыться, ведь ее от ее кофты остались лишь лохмотья. Малфой протянул ей плед, которым она и укрылась. - Простите меня... Это не я... Я никогда бы не смог...вас ударить... причинить вред женщине. - Тогда почему вы это сделали со мной? - гриффиндорка обхватила руками плечи и со слезами на глазах смотрела на предавшего её Снейпа. - Это подземелья играют с нами. Подчиняют нас своей воле. Усиливают во много раз наши желания и инстинкты. Нужно уходить отсюда как можно скорее. Гарри Поттер быстро помог подруге собраться, починив с помощью чар её одежду. Малфой залечил волшебной палочкой раны и кровоподтёки. Но никто из них не мог залатать раны душевные. _____________________________________________________________________ *«краннахан» — смесь обжаренных овсяных хлопьев, свежих ягод, меда и взбитых сливок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.