Два мира в одном

PG-13
Заморожен
50
автор
Размер:
4 страницы, 1 813 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник

Глава 1. Мальчик, который выжил

Настройки
Это случилось шестнадцать лет назад, в ночь, когда ясное небо озарила полная луна, освещая крыши небольших, порой уже слегка покосившихся строений, но от этого не менее загадочных, в одном из домов, в одной из семей, что проживали в Годриковой впадине, произошло прибавление. Розовощекий младенец, с небольшим пушком черных волос на голове с небольшой силой, которая присуща маленьким созданиям его полуторамесячного возраста, цепкой хваткой сжимает большой палец молодой женщины, что склонилась над тонким одеялом, так, будто она прощается с ним. Его мать, рыжеволосая Лили Поттер, пытается вытянуть свой палец из маленького кулачка. Это прикосновение маленького комочка, что является живым существом, человеком, ее частичкой, доставляет ей неудобство. Она не желала этого мальчика, не желала с той же силой, что и ее муж. Они были еще слишком молоды, слишком свободны для чего-то серьезного, а Гарри стал их путевкой во взрослую жизнь. «Нет, Джеймс, так не должно было случиться. И я не знаю, что нам делать», – часто вылетали мимолетные фразы из уст Лили. Джеймс был полностью согласен с ней, он всегда поддерживал свою возлюбленную – начиная от каких-то мелких шалостей и заканчивая серьезными разговорами о жизни, которая только начинается. Да, жизнь только начинается, но она уже перечеркнута этим младенцем, который упорно пытается почувствовать любовь своих родителей, но не находит никакой взаимности. Проходят дни и месяцы, Гарри растет, пытаясь выжить в том мире, в котором он оказался – в мире, где родители стараются не обращать на него внимания и жизнь маленького мальчика только лишь в его руках. Но когда тебе нет еще и года, разве ты можешь позаботиться о себе? Когда Лили и Джеймс продолжают разгульную жизнь, напрочь забыв о своем «отпрыске», как называют его сами, когда им в голову приходит одна гениальная, по их мнению, идея. – Мы уже год мучаемся с этим мальчишкой, – устало вздыхает Джеймс. Этот разговор произошел за день до дня рождения их маленького сына, за день, до того, как ему должен исполниться год. Оба молодых, но безответственных родителя сидели перед импровизированной из каких-то тряпок кроваткой Гарри и смотрели то друг на друга, то на запутавшегося в этих лохмотьях мальчика. – Я так больше не могу, – вторит мужу женщина. – Давай избавимся от него? – Но как? – Кажется, у тебя была сестра? – Петуния? Лили и Джеймс уставились друг на друга. Молча, глаза в глаза. Они уже знали, что предпримут дальше. Мысленно все решили, что даже не пришлось советоваться. Утро следующего дня было солнечным, как никогда. Стоило только Петуние открыть глаза, как в ее голове уже появился план по распорядку сегодняшнего дня: проводить Вернона на работу, не забыв положить ему с собой его любимых пончиков, купленных заранее, накормить Дадли и сводить его куда-нибудь, чтобы он уже с раннего детства приучался к культуре, прибраться дома… В общем, весь план состоял в том, чтобы повторить уже отработанные день за днем, раз за разом действия, которые уже вошли у нее в привычку. В доме стоял веселый гул: Вернон включил какую-то юмористическую передачу на кухне, пока ждал Петунию, Дадли же с довольными восклицаниями возился в своих многочисленных игрушках на ковре в гостиной. Дом ожил после тихой и спокойной ночи. – Петуния, не забудь выставить бутылки из-под молока, – прокричал с кухни Вернон, заслышав приближающиеся шаги жены. – Точно! – тихо, себе под нос, проговорила женщина и с необычайной скоростью метнулась на кухню, подхватила молочные бутылки и поплелась к входной двери, чтобы успеть до того, как придет разносчик молока. Трудно представить ее удивление, когда Петуния открыла дверь. Прямо на коврике перед дверью было что-то невообразимое: то ли маленький щенок, то ли…ребенок, к которому прилагалась записка о том, что только семейство Дурслей сможет о нем позаботиться. И подпись: «Лили и Джеймс Поттер». – Вернон, кажется… – голос Петунии сорвался и затих. Она наклонилась над маленьким Гарри и взяла его на руки, этот комочек, который за первый год своей жизни не получил ни гроша любви, которой мог бы заслужить просто за то, что он есть. – Вернон! – Петуния, вместе с Гарри на руках, прошла на кухню. Лицо женщины побледнело, кровь отлила даже от губ, сделав их такими бесцветными, как у мертвеца. – Кажется, моя сестра начинает сходить с ума. Мистер Дурсль сегодня не отправился на работу, перенеся все свои важные встречи на следующую неделю. Утреннее событие настолько потрясло его, что места для мыслей о заключении сделок не оставалось. – Сначала она годами не навещает нас и даже не пишет, чуть ли не отрекается от своей семьи ради каких-то забав и глупостей, а потом вот так просто отказывается от собственного сына? – Петуния негодующе расхаживает по гостиной, время от времени вскользь поглядывая на Вернона, держащего в руках спокойного Гарри. – Может, это какая-то ошибка? – Да, конечно, Лили просто решила подшутить над нами! – женщина всплеснула руками. – Очнись, Вернон! Она всегда была безответственной, глупой и… Миссис Дурсль замолчала, переводя дыхание. Она больше не могла говорить об этом. Не хотела. Все было понятно и так: в их жизни появился новый член семьи – Гарри Поттер. Мальчик, который принесет им еще столько бед.
50 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)