Step back from water!
23 ноября 2013 г. в 11:36
Харди метался на больничной койке в беспокойном сне. Влажные пряди спутывались и спадали на глаза, простыни были скомканы и спутаны, закрытые веки лихорадочно двигались, а дыхание участилось. Равномерный писк больничных аппаратов нарушал тягучую ночную тишину, а лампочки периодически моргали, озаряя зеленоватым светом больничную койку.
"Отойдите от воды! - что есть мочи кричит мужчина со сбившимся галстуком и в слегка помятом пиджаке. Влажные спутанные волосы, развеваемые морским бризом, спадают на его лицо, а в глазах плещется неподдельный страх.
Четыре человека стоят рука об руку у кромки воды, а волны все больше и больше разбиваются о берег, задевая ноги стоящих людей колючими холодными брызгами.
Мужчина продолжал метаться в беспокойном сне, сминая простыни, а слезы выступали под его закрытыми веками, прочертив влажные дорожки на небритых щеках. Писк аппаратов прерывался тихими стонами и всхлипами, среди которых можно было разобрать одно единственное слово: "Water..."
"Отойдите от воды!" - кричит детектив, срывая голос и откровенно паникуя. Морские брызги задевают лица людей, оставляя на них влажные капли, что медленно стекают по щекам. Холодный ветер пробирает до костей, вызывая жуткий озноб, и развевает волосы, бросая их на глаза. Люди стоят с непроницаемым взглядом, смотря на Харди и что-то проговаривая, едва шевеля губами.
Мужчина на больничной койке задыхался, судорожно хватая ртом желанный воздух. Мокрые пряди разбрасывались по подушке и прилипали к лицу, а слезы прочертили влажные дорожки по его щекам, капая на шею и ворот больничной пижамы. Полустоны-полухрипы вырывались из его груди, а пальцы сжимали мокрые от пота больничные простыни.
"Отойдите от воды!" - в бессилии кричит Алек Харди, не в состоянии сделать ни шага и наблюдая, как волны с могучим ревом поглощают стоящих людей.
Разбушевавшийся океан похож на могучего мифического зверя, и люди на берегу - его жертвы. Огромная пасть захватывает людей, с головой окатывая их волнами, безжалостно забирая в морскую пучину.
"Отойдите от воды", - уже еле шепчет детектив, а после в отчаянье кричит, просыпаясь в теплых руках.
- Тише, тише, - шептала Миллер, отбрасывая волосы мужчины с его лба, прижимая его к себе и поглаживая заросшую щетиной щеку, едва касаясь кончиками пальцев.
Пару минут потребовались Харди, чтобы понять, что он не на берегу океана под громоздким небом, а в теплых руках своей напарницы, которая нежным голосом ему что-то напевает. Ее мягкие кудряшки приятно щекотали его лицо, в то время как он снова проваливался в спокойную дрему.
У каждого в жизни хоть раз были кошмары. Его же жизнь - сплошной кошмар.
Два дня назад ему сделали операцию - ему наконец поставили кардиостимулятор. Слабые протесты не помогли, а под строгим взглядом Миллер протесты и вовсе исчезли. Два дня он только и делал, что спал, а в часы бодрствования лишь содрогался от боли, накатывавшей волнами.
Каждый раз забываясь беспокойным сном, он оказывался в своих кошмарах, не в силах сдерживать хриплый крик. И лишь скидывая оковы сна и оказываясь в теплых руках Элли, он проваливался в долгожданную дрему без снов, имея возможность слегка отдохнуть.
***
Миллер сидела у его кровати, нежно поглаживая небритую щеку детектива и раз за разом отбрасывая влажные темные пряди с его лба. Иногда, поддавшись внезапному порыву, она склонялась и невесомо целовала Харди в висок, задевая его своими кудряшками, что давно уже свободно рассыпались по ее плечам.
В ее руках он успокаивался, вырываясь из цепких лап ночных кошмаров, и забывался в спокойной полудреме, лишь крепче сжимая ее руку.
***
Со временем кошмары приходили все реже, становились более размытыми, а то и исчезали вовсе. Харди лежал на больничной койке, с грустью смотря в окно. За окном голубым покрывалом простиралось небо, а на нем пестрели пушистые облака; ветви могучего дуба слегка стучались в окно, стоило ветру их пошевелить. Солнечные лучи пробивались сквозь открытое окно и ласково щекотали лицо Алека, вызывая грустную улыбку.
Миллер не отходила от детектива ни на шаг, ночами просиживая у его кровати и засыпая, склонившись Харди на руки. Каждый день, когда он чувствовал облегчение, они говорили, тихо перешептываясь в пустой палате, неосознанно хватая за руки друг друга, сжимая сильнее пальцы.
Когда его выпустили, они с Миллер подолгу гуляли по пляжу, вдыхая морской бриз и наслаждаясь прохладным ветром. Кошмары отступили, оставив после себя привычку - хватать Элли за руку. Держать ее теплые пальцы, мягко перебирая их своими, поглаживать, едва касаясь.
- Спасибо, Миллер. За все. - Они в очередной раз спускались к пляжу, когда он сказал это. От неожиданности Элли приостановилась, с удивлением смотря на шефа.
Харди подошел ближе, вновь переплетая пальцы в излюбленном жесте, и ласково откинул кучерявую прядь волос Элли, что упала ей на лоб. Удивление на лице женщины быстро сменилось на удовольствие, стоило ему неуверенно коснуться сухими потресканными губами ее мягких губ, вовлекая в нежный поцелуй.
Легкий ветерок окутывал их, приятно холодил кожу, а солнце ласкало их лица, слегка щекоча своими лучами. Поцелуй длился мгновенье, но казалось - вечность. Харди с упоением целовал напарницу, слегка хватая ее губы своими, слегка касаясь языком ее языка. Поцелуй вышел соленым, словно поцелуй океана, а по коже пополз приятный холодок наслаждения.
Не важно, какие преграды стоят у тебя на пути, не важно, что они несут - важно лишь то, с кем ты преодолеешь все преграды.