Глава 9
12 апреля 2014 г., 01:34
Прошел почти месяц с тех пор, как Чарли присоединилась к команде. Она потихоньку в нее вливалась. Шатенка уже могла беззлобно подшутить над штатным гением, утешить Пенелопу после очередной ссоры с Кевином, если, конечно, рядом не было Моргана, ибо в такой ситуации роль жилетки он брал на себя, умилялась фотографиям Генри в телефоне Джей-Джей и позволяла делать себе еще очень многое. Сейчас же группа сидела в одном из ирландских пабов, отдыхая от очередного запутанного дела. Девушка огляделась вокруг. Внутри заведения было очень уютно: витражные стекла, когда на них попадал свет, отдавали разноцветными бликами, темно-зеленые лампы покачивались от легкого сквозняка в такт громкой музыке, небольшие столики были расположены ближе к стенам, тем самым предоставляя место желающим потанцевать. Этим и воспользовались Джеро и Бет, приехавшая на выходные, буквально вытаскивая своих любимых мужчин в центр зала. Спенсер обсуждал с несколькими парнями, с которыми только что познакомился, какой-то эпизод «Звездного пути». Гарсия сидела за столиком и осматривала всех заинтересованным взглядом. А сама Паркер находилась возле бара и пила вино в окружении Росси.
— Почему ты сидишь в обществе старого итальянца вместо того, чтобы пойти потанцевать? — поинтересовался Дэвид, облокачиваясь о барную стойку.
— Не такой уж Вы и старый, — чуть лукаво улыбнулась Шарлотта и пригубила багряный напиток. На что мужчина усмехнулся.
— Приятно слышать, тем более от столь симпатичной молодой девушки, — улыбаясь, произнес бывший морской офицер. От чего шатенка немного смутилась. — Правда, почему ты не танцуешь, как, например, Морган?
— Вы хотите, чтобы я тоже танцевала в окружении трех дам с зашкаливающей самооценкой? — подняла бровь профайлер, посмотрев на двигающегося под музыку Дерека.
— Ты не очень высокого мнения о них.
— А Вы нет? — повернулась к итальянцу Чарли. — Вы ведь знаете, что произойдет дальше. Закончив с ними танцевать, Морган подойдет к другой девушке, а та троица будет за ней злобно наблюдать до последнего момента, несмотря на то, что Дерек им ни чем не обязан и между ними был только танец.
— Признаться, я думал, что ты будешь осуждать Моргана, — взглянул на коллегу агент.
— Почему? Из-за моего отца? — предположила Паркер, а Росси виновато кивнул. — Да, я не особо доверяю мужчинам, да и людям вообще, но это не означает, что я не могу объективно смотреть на вещи.
— Прости. Когда ты видела его в последний раз?
— Когда мне было девять, точнее в восемь с половиной. А несколько лет назад он нашел нас с мамой, позвонил с просьбой встретиться, — шатенка крутила бокал в руках, — Я согласилась, не знаю почему. Прождала почти два часа в кафе, а он не пришел, даже не объяснил своей причины и снова пропал. А вчера объявился с той же самой просьбой.
— A colpa vecchia pena nuova*, — проговорил мужчина, смотря куда-то в сторону.
— А саn che lecca cenere non gli fidar farina**, — ответила ему собеседница, — И этого не изменить.
— Подумай хорошенько, прежде чем решить что-то.
— Я уже подумала и не собираюсь с ним встречаться. Не хочу разочаровываться лишний раз.
— Как знаешь, — пожал плечами Дэйв и поднялся со стула, — Я, пожалуй, пойду, поздно уже. А ты все-таки подумай. Ciao, bella***, — произнес агент и подмигнул, хотя это было несколько не в его характере.
— Аrrivederci, signore Rossi****, — улыбнулась девушка.
— Неужели нашему итальянскому ловеласу не удалось тебя соблазнить? — раздался над ее ухом вопрос, заданный шутливым тоном.
— Морган, по-моему, славой Казановы у нас ты пользуешься, — не поворачиваясь, сказала Чарли.
— Да? А я не знал, — притворно удивился афроамериканец, у которого явно было хорошее настроение, и сел напротив коллеги.
— Девушка, не хотите ли потанцевать? — поинтересовался только что подошедший парень.
— Простите, я не танцую.
— Да ладно тебе, — было видно, что незнакомец изрядно выпил. Шарлотта покачала головой. Все это ей очень напоминало сцену из какого-то фильма. — Ну, давай же.
— Эй, она сказала, что не хочет танцевать, — встал со своего места Дерек.
— И что? Я ведь не с тобой говорю. И вообще вот чего ты лезешь, а? Ты что ее парень?
— Да, — уверенно произнес старший агент, отчего Паркер чуть не поперхнулась вином. Видно, разум незваного гостя не полностью помутился алкоголем, раз он счел лучшим выходом из ситуации уйти прочь от пары, бросив напоследок пару слов:
— Так бы сразу и сказали.
— Обычно мне стоит только показать значок, чтобы от меня отстали, — отхлебнула содержимое бокала профайлер.
— Так просто? — поднял бровь мужчина.
— Угу, никто не хочет связываться с ФБР.
— Так почему ты не танцуешь? — вновь сел на стул Морган.
— И ты туда же, — покачала головой девушка.
— Тебе не нравятся современные танцы, Ретро-девочка?
— Конечно, не нравятся. И я танцую только чарльстон, — серьезным голосом произнесла шатенка.
— Правда? — старший агент в упор посмотрел на собеседницу.
— Нет, — рассмеялась та. — Мне нравятся современные танцы. Хотя я бы не отказалась научиться танцевать чарльстон.
— Тогда почему сидишь?
— Ты забыл, что на последнем задержании я повредила ногу?
— Но ты же говорила, что все уже в порядке. Ты врала… — покачал головой обладатель черного пояса по дзюдо.
— Ну, не совсем врала. Нога периодически побаливает.
— Сильно? — заботливо спросил агент.
— Не очень, — честно ответила Чарли и добавила, — Последую я, наверно, примеру Росси и отправлюсь домой.
— Ты ведь без машины, давай я тебя подвезу, — предложил Морган.
— А давай, — не стала отказываться Шарлотта и оперлась на предложенную мужчиной руку.
Пара вышла из паба под пристальным взглядом трех девушек, с которыми сегодня танцевал Дерек.
Примечания:
*A colpa vecchia pena nuova — За давнюю вину — поздняя расплата (ит.)
** А саn che lecca cenere non gli fidar farina — Кто хоть раз оступился, теряет доверие навсегда (ит.)
***Ciao, bella — Пока, красавица (ит.)
****Аrrivederci, signore Rossi — До свидания, синьор Росси (ит.)