***
— Доктор Харпер, можете рассказать нам о жертвах? — попросил Дэвид светловолосую женщину средних лет. — Эллисон Блэйк получила 8 ножевых ранений в важные внутренние органы и знак в виде буквы «Х», — анатом показала агентам символ на трупе. — Кевину Палмеру перерезали горло, но он был еще в сознании, когда убивали его девушку. — А Люси Уильямс? — задала вопрос Шарлотта и подошла к другому столу в прозекторской. — У бедняжки повреждены желудок и селезенка, также разорван желчный пузырь. Должна сказать, что удары в этом случае были нанесены не очень уверенно. — Что насчет орудия? — поинтересовался Росси, заметив краем глаза, что Паркер старалась не смотреть на мертвую девочку. — Нож с обоюдоострым лезвием небольшой длины. Пока не могу сказать конкретнее. Эксперты сделали слепки ран и пытаются выяснить, чем именно они были нанесены. — Судя по одежде, пара была на какой-то вечеринке, перед тем как ее убили, — произнесла Чарли, осматривая вещи покойных, среди которых было ярко-оранжевое платье с блестками. — Похоже на то, — согласилась доктор и, наклонившись над трупом парня, посветила ультрафиолетовой лампой на его руку. Взору профайлеров предстали две узорчатые буквы «VT». — Я нашла на их запястьях метку какого-то клуба. Но ей уже несколько дней. Так что нельзя утверждать точно были ли они там вчера вечером. — Не знаете, какой клуб ставит такие метки? — Агент Росси, мы второй город в штате после Лас-Вегаса и сколько, по-вашему, у нас ночных клубов? И вообще, разве я похожа на женщину, которая любит посещать подобные места? — подобным ответом Харпер пыталась, так сказать, разрядить обстановку морга. — Нет, простите, — чуть улыбнулся итальянец.***
— Мы понимаем, как вам сейчас тяжело, но нам надо задать несколько вопросов, — Аарон посмотрел на две сидящие перед ним пары. Агенты Хотчнер и Джеро находились в доме погибшей девушки, где собрались родители обеих жертв. Они расположились в кухне, из окон которой открывался хороший вид на маленький сад на заднем дворе. — Скажите, было ли что-то странное в поведении Эллисон и Кевина за последние несколько дней? Может у них были враги? — поинтересовалась Джей-Джей, с искренним сожалением смотря на людей перед ней. Она боялась даже представить через что они сейчас проходят. — Нет, — покачала головой мама парня, а ее муж добавил, — Их все любили. — Они собирались пожениться, — кивнул отец Эллисон. — И были идеальной парой, — сквозь слезы произнесла миссис Блэйк. — Как такое могло произойти? Почему именно с ними? — Вы знаете, где они были прошлым вечером? — Хотч предпочел пропустить заданные вопросы мимо ушей, так как сам хотел бы знать на них ответ. — Элли и Кев хотели отметить с друзьями свою помолвку в каком-то клубе, — проговорил мистер Палмер, обнимая свою жену за плечи. — Но мы не знаем в каком. — Вы можете дать нам имена их друзей? — Мы не знаем всех друзей. Вам лучше поговорить с их общим лучшим другом, Дэвидом Миллером. — Спасибо, что уделили нам время, — начал подниматься со своего места Аарон.