ID работы: 1422079

Черные розы

Джен
PG-13
Заморожен
224
JeuneDame бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 65 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      Им несказанно повезло. Как раз в этом месяце в Лондоне выступала довольно известная труппа с прекрасной новой программой, о чем говорили все люди в городе и о чем, конечно же, не знал ни Гарри, ни Том, ибо оба еще те главные сплетники. Роль информатора сыграла Констанция, которая как только узнала, что ее друг со своим приемным отцом хотят сходить в цирк, хотя оба и знают о нем только понаслышке, сразу же подбила всю информацию и сообщила, что на все мелкие шапито стоит забить, а разок раскошелиться на "Динамическое сафари Мона Кабурнетти".       Название им сразу не понравилось, но, решив не судить только по одежке, Гарри и Том решили последовать совету девочки. Она и сама вызвалась пойти с ними в роли гида, ибо, как она сама выразилась, чтобы они не оставили половину своего бюджета в коварных лапах циркачей. Юная мисс Ривье проявляла такое рвение, что Реддл уже не знал, кого стоит опасаться больше: девочку или труппу. - Спокойно, - успокаивал его Гарри как мог, пока они собирались. - Констанция, конечно же, вызывает чувство тревоги, но она не представляет опасности. По крайней мере, я еще жив после пары месяцев общения с ней. - А я так сильно похож на параноика? - удивился Том, не понимая, кому вообще может взбрести в голову, что он, сам Волан-де-Морт, боится какой-то там маггловской девчонки. Его список тех, кого действительно стоит опасаться, итак переполнен. - У вас на лице написано недоверие, - не отставал Гарри. - Это вовсе не значит, что я ее боюсь, - отмахнулся Реддл. - Она мне просто не нравится. Мне вообще магглы не нравятся. - Магглы? - удивился мальчик, плюсуя к странной лексике своего приемного отца еще одно слово. - Кто это? Я тоже маггл? Мы же с ней ничем особо не различаемся. - Это ты так думаешь. Ты не маггл, я в этом уверен, - ответил Темный Лорд, мысленно продолжив: "И большее тебе знать пока необязательно. Пока". - То есть вы стали со мной общаться только потому, что были уверены в моей непринадлежности к этой странной категории людей? - немного рассердился Гарри такой дискриминации. - Нет, я это понял сравнительно недавно. - То есть у вас все-таки не дикая ненависть к магглам, раз вы изначально смирились со мной. - С тобой вообще трудно не смириться, - открыто посмеялся Том. - Но, возможно, ты прав, хотя ты изначально мне показался необычным. - Нет, - резко ответил Гарри. - Что "нет"? - не понял Том. - Я вам показался не необычным, а таким же, как вы сами - одинокий, брошенный всеми. Вы просто почувствовали родственную душу. - Надо позвонить твоей подруге и напомнить, сколько сейчас времени, - сменил Том тему разговора, не желая разговаривать о душе и ее светлых порывах.       Звонить, однако, не было надобности, о чем их известил стук в дверь. Как и предполагалось, за нею находилась Констанция, которую только что подбросил до места назначения отец. Отсюда они должны были отправиться вместе. Девочка не могла доверить им собственноручно искать дорогу до цирка, как она сама сказала, хотя Гарри все казалось, что она просто любит общественный транспорт, на котором ей не дают поездить родители. - Ну что, мы едем? - участливо спросила она. - Да, - поддержал ее Гарри, заметив, что Реддл по своей традиции держится в стороне.       Добрались они, к счастью, без лишних приключений, если не считать того, что Констанция почти всю дорогу что-то без передыху рассказывала. Поначалу Гарри еще пытался ее слушать, но потом понял, что этому человеку не важно, слушают его или нет, главное - высказаться. Гарри ей и не мешал, надеясь, что потом она будет спокойнее. Впрочем, это были сказки.       В цирке было полно народу, как и предполагалось - благо билеты они купили заранее, иначе бы не попали. Вечер выходного дня, когда еще может быть больше народа? Такое количество людей беспокоило Гарри, а точнее то, как реагировал на это его приемный отец - он весь как будто сжался, пытаясь сделаться как можно более незаметным, что при его росте было немного нереально. - Все будет в норме, - мимолетом бросил ему мальчик.       И все-таки от Констанции была польза: благодаря своему упрямству, этот "метр двадцать с табуреткой" быстро пробил им дорогу к местам. - Скоро начнется, - не без фанатизма объявила она. Зал тем временем постепенно заполнялся людьми. Почти каждый из них нес в руках какую-нибудь безделушку. - А волшебные палочки не так уж и плохи с виду, - высказал Гарри своей однокласснице, не позволившей им ничего купить, заметив, что они очень популярны. - Где? - насторожился Том, услышав знакомое сочетание слов. - Повсюду, - ответила ему Констанция. - Это те светящиеся дубинки, что держит почти каждый. Они ломаются на следующий же день.       "Мда, волшебные палочки уже не те," - с грустью подумал Волан-де-Морт, наблюдая за очередным бесполезным изобретением магглов в действии. Впечатления оно не производило. - Гарри, потом мы тебе купим нормальную волшебную палочку, - сказал Реддл мальчику, по которому было заметно, что он немного обижен непониманием других всех прелестей жизни. - Нормальная волшебная палочка? - съязвила девочка. - Интересное понятие. - Не лезь, - коротко ответил ей Том.       Возможно, последние его слова и задели Констанцию, но этого уже было не заметить. Свет выключили - представление началось. На арене творилось нечто непонятное. Точнее, суть происходящего не доходила только до Реддлов, а вот все остальные зрители завороженно хлопали и ахали. Цирк Гарри и Тому не нравился по разным причинам. Первого раздражала жестокая эксплуатация животных, второго - бесполезность всего происходящего. Особенно бесили обоих клоуны: страшные и несмешные - что может быть хуже? Хотя Том про себя отметил, что это весьма забавный способ маскировки. Правда, в нем нет ни капли благородства.       По окончанию программы Констанция была в шоке - она впервые видела людей, которым цирк не пришелся по душе. Во всех смыслах. До дома они добирались молча. Спокойствие девочки обоих жутко пугало, саму ее - нет. Она просто была до сих пор в неком трансе. - Может, вам попкорн все-таки надо было купить? - отрешенно спросила Констанция у Гарри, когда они вошли в его комнату. Отец должен был забрать её где-то через полчаса, так что у них еще было время поболтать. Том не имел желания продлевать свое общение с кем-нибудь, поэтому поспешно спрятался в ванной. - Не думаю, что жаренная кукуруза в карамели спасла бы положение, - ответил Гарри. - Но спасибо, что помогла нам во всем разобраться. - А почему вы, собственно, решили сходить в цирк? - не желала униматься девочка, болтливость которой вновь начала набирать обороты. - Это долгая история, - попытался умолчать Гарри, но сама "история" не дала ему такой возможности - в комнату медленно вползла Нагайна. - Вау, - только и смогла вымолвить Констанция, глаза которой постепенно округлялись все больше и больше. - Что она тут делает? - Живет с нами, - только и оставалось ответить мальчику. - Ты не поверишь, она еще и разговаривает. - Правда? - Нагайна, скажи, пожалуйста, что-нибудь, - попросил Гарри у змеи. - Она все равно не поймет - Вот, слышала? - воскликнул Гарри, не обратив внимания на смысл слов змеи, так как был слишком воодушевлен показом диковинки.       Однако Констанция его настроения не разделяла: - Вы же просто пошипели. Так и я могу. Шшшш! - Дура! - коротко бросила Нагайна и уползла куда-то в тень.       Что-либо доказать Гарри не успел, за девочкой приехал отец. Младший Реддл вежливо с ней попрощался, пожелав приятных снов. - Она ушла? - спросил Том из своего убежища. - Да, - ответил ему Гарри, а когда Реддл вышел из ванной, спросил. - Магглы не понимают змей, так?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.