Попутчица

G
Завершён
66
1
автор
Размер:
22 страницы, 7 726 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 523 Отзывы 14 В сборник

Немного литературной лирики

Настройки

Древний Эрос не знает законов нравственности, и очарованные им души летят без оглядки на огонь сияющей красоты Дж.Рей

      Мичиру приняла кособокий, больше похожий на корень сельдерея, чем на яблочко, плод из рук Харуки и нерешительно повертела его на ладони – витамины витаминами, но угрозу дизентерии никто не отменял. При этом Харука поглощала свое с таким аппетитом, что девушка невольно залюбовалась – блондинку, казалось, никто вообще не учил манерам; она откусывала кусок за куском, такие огромные, что едва помещались во рту, и брызги сока разлетались при этом во все стороны; после салон оглашал громкий хруст, к которому, чуть спустя, присоединялось аппетитное причмокивание. Облизав испачканные соком губы, Харука вновь подносила яблоко к зубам, и действие начиналось вновь. "Она похожа на ребенка, дорвавшегося до пирога с заварным кремом", – подумалось Мичиру, а вслух девушка произнесла:       – Что же именно вы хотите от меня услышать? Имя я уже сказала, род занятий тоже. Дату рождения знать не обязательно, что еще?       – Адрес и телефон? – невинно растянула Харука блестящие соком губы.       "Интересно, а яблоки у нее сладкие или кислые", – посетила Мичиру внезапная мысль, которую она, разозлившись на саму себя, тут же постаралась запрятать куда подальше.       – И ключ от квартиры, где деньги лежат, – пошутила вместо этого девушка.       – Какой квартиры? – непонимающе уставилась на нее Харука.       "Ясно, шутка была не к месту. Глупо было предположить, что в этой глуши все поголовно знакомы с русской литературой", – подумала Мичиру, улыбаясь, чуть смущенно, но не так, что б уж совсем.       – Не обращайте внимания. Это из одного русского произведения. Немного не в тему шутка получилась, если вы с ним не знакомы.       – Оо, русского, – оживилась Харука, – я читала, знаете что? Лолита, кажется. Про юную девушку и её отчима. Интересный вариант отношений, не находите?       – Что вы имеете в виду? Мичиру вскинула бровку. Аккуратную такую, тоненькую, с надломом ровно посередине, – точно чайка, парящая над океаном удивительно синих глаз. "Эй, Тено, стоп!", – одернула Харука сама себя, с трудом заставляя оторваться от лица спутницы и перевести взгляд на дорогу; и весьма вовремя – впереди замаячили огоньки впереди несущейся фуры. "Только еще не хватало в аварию попасть. Поэтесса, блин, нашлась тут. Чайки, моря... Следи за дорогой, Тено, а не за девушками".       – Ну... – Харука забарабанила пальцами по рулю, подыскивая слова, – да ничего, собственно. Просто... просто я не могу понять и принять подобное, вот и все. Взрослый мужик и ребенок... Мерзость. А вообще, мы куда-то не в ту степь двинулись, вы мне обещали рассказать о себе.       – Набоков весьма сложная фигура в мире современной литературы в принципе, а уж Лолита – просто венец и его личный гимн психиатрии. Взаимоотношения между двумя людьми – всегда гораздо понятнее тем, кто стоит в стороне в качестве наблюдателя. Сразу ясно кто прав, кто виноват, не так ли? – задумчиво произнесла Мичиру, машинально перекатывая на коленях так и не тронутое яблоко.       – Как правило, в моем случае виноваты оба, – усмехнулась Харука, пристально глядя на спутницу, – а права как раз толпа.       – Как вариант, – кивнула Мичиру, то ли не замечая, то ли намеренно игнорируя явную двусмысленность вопроса. Без всякого перехода девушка продолжила: – Это нечестно. Вы требуете от меня детальную анкету, а сами о себе ни слова. Вы живете в том городе, да?       – Нет, – улыбнулась Харука, – я живу в Токио.       – В Токио?! – Кайо и сама не могла понять, что ее так удивило – ну в Токио, почему бы и нет? Видимо она просто успела свыкнуться с мыслью, что новая знакомая живет в том маленьком городке, развлекается по ночам тем, что развозит по домам припозднившихся столичных гостей и постоянно жует яблоки. Яблоки... Харука как раз захрустела очередным. "Не девушка, а яблоневая плодожорка", – глупое сравнение пришло столь внезапно, что, не удержавшись, Мичиру прыснула.       – А что? Я настолько не похожа на столичную жительницу? – в голосе блондинки промелькнула легкая обида, само собой, Харука приняла этот смех на счет вопроса про Токио.       – Нет! Нет, ну что вы, я совсем не это имела в виду! – воскликнула Кайо, мысленно костеря себя на все корки. Получилось действительно некрасиво. – Просто вы... Вы настолько сильно любите яблоки?       – Яблоки? Я? – ошарашенно переспросила Харука. – Ну люблю, только почему "настолько сильно"?       – Вы их грызете не переставая, – улыбнулась Мичиру.       – А, это... – Харука тоже улыбнулась. – На самом деле, я просто не успела пообедать, а вместе с тем и поужинать. Наверное со стороны я смотрюсь как ненормальная, да? На самом деле я просто ужасно хочу есть.       – Простите! – при всем желании казаться серьезной и воспитанной, Мичиру хватило лишь одного взгляда на скорчившую невообразимую гримасу Харуку, чтобы рассмеяться. Блондинка умела очаровывать и вовсю пользовалась этим даром. Кайо прекрасно видела и понимала все ее уловки, но противостоять её обаянию не было ни малейшего желания.       – У меня есть с собой сэндвичи, – чуть успокоившись, сказала Мичиру. Глаза блондинки тут же загорелись плотоядным огоньком.       – Да что ж вы раньше-то молчали! – воскликнула Харука, вызывая у ни в чем не виноватой Мичиру укол стыда. Ну действительно, как же она раньше не догадалась, что Тено, поглощающая яблоки с энтузиазмом короеда, наткнувшегося на молодую, хрустящую ёлку, просто-напросто голодна!       – Предлагаю в таком случае сделать остановку и попить чайку, – Харука притормозила у обочины. – Привал. Всем на выход.
66 Нравится 523 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (70)