Глава 7. Договор дороже нервов
30 ноября 2013 г., 21:14
*Кирстен*
Импала остановилась возле потрепанного вида отеля. Мадисон выглядел довольно заброшено. Это было и не удивительно. Десять исчезновений – это вам не шутки. Из местной газеты, которую я успела купить, пока Дин заправлял машину, я узнала, что в свете недавних событий мэр приказал временно закрыть школу и детский сад. Город как будто вымер.
- Все, мы пошли, - пихнула я в бок задремавшую подругу. Мел сонно похлопала глазами, посмотрела в окно и поежилась. Да, мне здесь тоже не особо нравилось, но взявшись за работу, нужно было ее выполнить! Я вылезла из машины, потом достала из багажника наши с Мелани сумки. Багажник в Импале мне особенно нравился. Мне на мгновение даже захотелось снова спереть эту машину со всем ее богатством. И на этот раз уже не попасться.
Я посмотрела на Мелани. Она уже вылезла из машины и, склонившись над окном, слушала, что рассказывает ей Дин. Меня начало распирать от любопытства, но прежде, чем я успела сделать хоть шаг, Мел выпрямилась. Посмотрела на меня с совершенно непроницаемым лицом, потом подошла, забрала свою сумку, махнула на прощание Винчестерам и поплелась в отель. Мне не оставалось ничего другого, кроме как последовать ее примеру.
Комната выглядела довольно убого. Две деревянные кровати с прохудившимися матрасами, тумбочка, стол, стул и платяной шкаф – вот и вся скудненькая обстановка. Протоптанный до дыр ковер на полу и потемневшие шторки грязно желтого цвета завершали обстановку.
- Тут хоть Wi-Fi есть? – недовольно оглядывая комнату, спросила Мел. – У меня в общаге обстановка поуютнее была.
- Молись, чтоб тут хоть свет был, - заметила я. Мелани с подозрением посмотрела на меня, будто пытаясь понять, шучу я или нет. Я не шутила. Мел тяжело вздохнула, бросила вещи на ближайшую кровать и увалилась следом, скрипнув пружинами.
- Что делать-то?
- Что обычно, - ответила я. – Опросим семьи пострадавших. Мало ли, может те вели себя странно в последнее время. Потом, если у этих ребят действительно нет ничего общего, посмотрим историю города. Вдруг странные исчезновения как-то связаны с прошлым не отдельного человека, а всей этой землей. Ты видела этот город? Мурашки по коже от одного его вида.
- У тебя всегда мозги так хорошо работают? – лениво спросила Мелани.
- Поднимайся, ленивая жопа, - шутливо пихнула я подругу.
- Мне кажется, дело все-таки не в проклятой земле, - сползая с кровати, сказала Мелани.
- Возможно, - пожала я плечами. – А теперь давай сюда список семей. Не будем терять времени.
- Ты серьезно решила обойти ВСЕХ? – шокировано спросила Мел.
- Да, - спокойно ответила я.
- Десять семей?!
- Да. – Я посмотрела на ее страдальчески перекошенное лицо и сжалилась: - Можем разделиться.
- Тебе 7, мне 3? – с надеждой в голосе спросила эта хитросделанная засранка.
- Не дождешься, - скрестила я на груди руки. Мел со стоном опустила голову. Значит все-таки 5 на 5.
* Дин и Сэм *
- Я все понимаю, но почему именно Шампейн? - рассматривая карту, спросил Сэм. Черная Импала образца 1967 года только что пересекла границу Висконсина и Иллинойса.
- Там твориться какая-то чертовщина, - коротко ответил Дин. Сэм проницательно посмотрел на брата.
- А мне кажется потому, что это ближайший к Мадисону город, где происходит хоть что-то похожее на сверхъестественное.
- С чего такие мысли, Сэмми, - ответил старший Винчестер, но на брата не взглянул.
- Чувак, будто я не знаю, как ты переживаешь за них, - продолжил Сэм.
- Будто я не знаю, как ТЫ переживаешь за Кирстен, - язвительно буркнул Дин.
- Эй, я не переходил на личности! – возмутился младший Винчестер, и пристыженно отвернулся к окну.
- Не будем обманывать друг друга, - вздохнул Дин. – Мы оба слишком сильно переживаем, чтобы оставить их одних.
Сэм промолчал. Не было смысла отрицать очевидное. Но было еще кое-что, о чем Сэм не сказал Дину. Это было очень, очень дурное предчувствие.
*Мелани*
Я завалилась в номер и, даже не разуваясь, рухнула на кровать.
- Какие новости? – спросила сидящая за столом Кирстен.
- Никаких, - вздохнула я. – Я задавала всем одинаковые вопросы: каким был? где работал? не вел ли себя странно перед исчезновением? когда исчез, и при каких обстоятельствах? Все ответы абсолютно разные. Например, 32-летний мистер Барри Уотер пошел в магазин «Все для рыбалки» за рыболовными крючками. А 69-летняя миссис Купер в день своего исчезновения отправилась на ежедневную прогулку по парку. 19-летний Стив Максвелл пошел в кафешку с друзьями, но так и не дошел. Ничего общего. А у тебя как дела?
- Также, - откинулась на спинку стула Кирс. – Некоторые из исчезнувших были знакомы, другие даже не пересекались никогда. Никаких общих интересов. Одни кристально чисты, у других с десяток штрафов за неправильную парковку и превышение скорости. Только у твоего Стива Максвелла был привод в участок – пьяная драка.
- Странное дело. Впервые такое вижу – никаких зацепок.
- Кто бы это ни был, эта тварь аккуратная и чертовски хитрая.
От резкого звонка телефона я подпрыгнула на кровати. Мысленно выругалась и приняла звонок.
- «Как продвигаются дела?» - раздался голос Дина.
- Пока глухо как в бронепоезде, - пожаловалась я.
- Кто это? – спросила Кирстен.
- Дин, - одними губами ответила я.
- «Неужели это дело вам не по зубам?» - издевательски спросил он. Тут же захотелось отвесить ему мощный подзатыльник.
- Мы только начали! – возмутилась я.
- И чего это он тебе звонит? – напирала с другой стороны Кирс.
- Я обещала, - ответила ей я.
- «Что ты кому обещала?» - тут же влез Дин.
- Тебе. Звонить.
- И с какой это радости ты должна ему звонить и отчитываться?! – начала заводиться подруга.
- Просто по-дружески!
- «Скажи ей, что с вашим везением вам только в настольный теннис играть. И то, эта игра для вас слишком травмоопасна!»
- Что он там бубнит?!
- Привет передает.
- «Не ври!»
- А ну ка дай трубку, я с ним поговорю!
- СТОП!!! – рявкнула я. Кирс подпрыгнула от неожиданности, а Дин резко замолчал. – Немедленно перестаньте ссориться!
Тут же на меня полился целый поток возмущений. Я только вздохнула. Что ж, такой тип отношений тоже можно назвать своего рода дружбой.
- «Так что там с расследованием?» - спросил Дин через полчаса, когда оба, и Кирстен и Винчестер, выдохлись.
- Никаких общих черт у жертв. Где логика?!
- «Попробуйте копнуть глубже», - предложил парень.
- Куда уж глубже! – возмутилась Кирс. – Да по мне, за добычу таких подробных сведений о человеке, ФБР плачет!!!
- «Вы точно все проверили?» - не обратил на нее внимания Дин. – «Все, вплоть до банковских счетов?»
- Банковские счета – это уже перебор, - улыбнулась я. Кирс кинула в мою сторону уничтожающий взгляд, но промолчала.
- «Сэмми пришел, нам пора. В Шампейне действительно происходит что-то странное», - раздалось вдруг в трубке.
- Будьте осторожны, - прошептала я. На мгновение на линии воцарилась тишина.
- Это вы будьте осторожны, - тихо ответил Дин. Не зная, что еще можно сказать, я нажала отбой. Кирстен внимательно на меня посмотрела, но ничего не сказала. Может, почувствовала, а, может, прочитала в моих глазах те чувства, которые меня обуревали.