Предсказание

G
Завершён
141
автор
Фэндом:
Tom Hiddleston, Benedict Cumberbatch (кроссовер)
Размер:
141 страница, 46 233 слова, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
141 Нравится 312 Отзывы 35 В сборник

День 27-й.

Настройки
Сегодня с утра на нашей кухне начался консилиум, итогом которого должно было стать окончательное и бесповоротное разоблачение истинных намерений Эндрю Скотта в отношении меня. Причем меня все это не слишком-то и волновало, даже наоборот, ведь у меня неожиданно стало на одного воздыхателя больше. Хотя, конечно, черный червячок сомнения периодически и вгрызался в мою душу. - Предлагаю продолжить то, что я уже успешно начал, - заявил Джей, попивая кофе, и одним глазом кося в утреннюю газету. – Это, конечно, способ затратный, но верный! - Напоить? – Бен задумчиво потер подбородок. – Ну уж нет. Он же ирландец, он выпьет раза в три больше меня… - Это означает, что кое-кто из присутствующих просто не умеет пить, - фыркнул Джей. Господи, нашел чем гордиться… - Нет-нет, - поспешила вмешаться я, раскладывая по тарелкам только что любезно приготовленную Томом яичницу с беконом. – Джей больше с Эндрю пить не будет. Желательно, конечно, чтобы он вообще какое-то время не пил. Джей надменно покосился на меня и гордо уткнулся в газету, заявив, что раз я такая умная, то мне и придумывать способ выведения Скотта на чистую воду. - А какой вообще толк в этих попойках? – возмутилась я. – Ты все равно ничего не узнал. Хорошо еще, что сам не разболтал Эндрю что-то лишнее! Нет, пытки с помощью виски и сопутствующих напитков – не выход. - Можем применить твою сумку, - усмехнулся Бен. – Она еще жива? - Жива… - О, боже, - схватился за голову доселе молчавший Том. – Я так и знал, что никто из вас не сможет предложить ничего дельного. Все придется разруливать мне лично. - Давай, удиви нас, бог обмана, - поддел его Камбербэтч. - Все предельно просто на самом деле, - пожал мужчина плечами. – Нужно пойти и спросить. - Ага, - не выдержала я. – А спрашивать будешь ты, ну или Бен. Причем эффектнее будет в том случае, если вы притворитесь геями, тайно влюбленными в Эндрю… - Он не поверит, - покачал головой Джей. – По ним же за километр видно, что они самые натуральные натуралы. Ну не знаю, я тут отыскала в интернете пару фанфиков, в сюжете которых обыгрывались отношения между Беном и Фрименом, ну и между Томом и Хемсвортом. Местами было настолько реалистично, что я даже засомневалась… - Да-да, - хором поддержали его мужчины, синхронно отодвигаясь друг от друга подальше. – Не поверит. - Но вы же актеры, - не отставала я. – Трудно, что ли, гея сыграть? Вы же видели «Горбатую гору»? Делайте как там. - Ничего мы не будем делать, - Том стал раздражаться и даже нервно захрустел пальцами. – Делать все придется тебе, Тара. Я чуть не подавилась яичницей и возмущенно уставилась на Хиддлстона. Причем тут вообще я? Меня-то все очень даже утраивает – раньше вокруг меня не бегала толпа мужчин, а теперь вот они, сидят на моей кухне! И эти двое сильных и знаменитых мужчин хотят сбросить все заботы на хрупкие женские плечи? В общем, по плану Тома я должна была сегодня же заявиться в гости к Скотту. Нет, вы не угадали, наряжаться в обольстительные шмотки не нужно было, да и очередного опустошения винно-водочных запасов отца Джея не предвиделось. Наоборот, выглядеть я должна скромно, пить только чай, ну или сок какой-нибудь, а говорить я буду о том, что Скотт очень нравится моему британскому брату. - Что? – возмутился брат. – Хиддлстон, а не должен ли я после таких предложений надрать тебе задницу? - Во-первых, у тебя все равно ничего не получится, - совершенно спокойно ответствовал мужчина. – А во-вторых, мы все это делаем для Тары, так что смирись. Не смиряйся, Джей! Они же ни фига для меня не делают! Зачем вы мне вообще нужны, такие заботливые? - А какова основная цель твоего плана? – брезгливо поморщился Джей. – И вообще, а вдруг Скотт вздумает ответить мне взаимностью? - С влюбленными в тебя мужчинами разбираться будешь сам, - пожал плечами Том. – А цель в том, что по поведению Эндрю мы поймем, действительно ли он влюбился в Тару, или поведется на первого попавшегося парня. - Подожди, а где в это время будем мы? – насторожился Бен. - Я еще не решил, - беззаботно ответил Хиддлс. – Возможно, будем сидеть под дверью его квартиры. Так что если Скотт начнет приставать к тебе, Тара, ты сразу кричи. Вот еще, размечтался. Начнет приставать – дам зеленый свет, пусть пристает на здоровье, а вы там хоть состарьтесь под той дверью… - План глупый, - вздохнул Камбербэтч. – Но смешной. - Тара? – Скотт явно не ждал гостей, поэтому нарядился в растянутые треники и широченную футболку. – Стоп, а где два твоих Цербера? - Не беспокойся о них, они сегодня заняты. Я могу войти? Энди послушно посторонился, пропуская меня в свою… Берлогу. Да, это самое точно определение. Шторы, несмотря на середину дня, были плотно закрыты, на столе стояли сразу три чашки с недопитым кофе, а на подоконнике сиротливо вяли два кактуса. - А у тебя уютно, - выпалила я, с умилением наблюдая, как брови Скотта стремительно взлетели вверх. Видимо, не часто ему комплименты по поводу жилища раздают. - Я стараюсь поддерживать приятную обстановку, - мужчина смахнул с дивана журналы и предложил мне присесть. – Чай, кофе, виски? - Ну что ты, для виски еще слишком рано, - покачала я головой. - Да знаю я, - рассмеялся он, приглаживая волосы. – Просто какой настоящий ирландец без выпивки? Значит, будем пить чай. Чай у Скотта, как ни странно, оказался очень даже приличный, даже печенье к нему нашлось. Вот это настоящий холостяк, вот это я понимаю! Не то что эти стерильные Бен с Томом. Не удивлюсь, если под диваном у него спрятан носок, а может даже и не один. - Вообще-то, - сообщила я, - я пришла к тебе не просто так. У меня есть дело. - Для тебя – все что угодно, - и он игриво мне подмигнул. - Видишь ли, - я чопорно сложила руки на коленях и улыбнулась. – Есть одна проблемка – мой недавно обретенный братишка никак не может забыть ваш пьяный марафон… Вернее, он никак не может позабыть тебя. Оказалось, что ты произвел на Джея просто незабываемое впечатление. В общем, ты ему нравишься как мужчина, и я хотела бы знать, не согласишься ли ты на свидание с ним. Эндрю поперхнулся печенькой и закашлялся. Так, похоже, мои намеки несколько обескуражили его. Значит ли это, что он окончательно перекрасился из голубого в нормального и готов встречаться с девушкой? То есть со мной? - Джей? – выдавил наконец он. – Это несколько неожиданно, хотя и лестно… Твой брат, конечно, очень симпатичный парень… Стоп, разве нормальный мужик будет называть другого парня симпатичным? Видимо, процесс перекраски пока еще не завершен окончательно. - Тебе не нравится мой брат? – перешла я в наступление. - Не то чтобы не нравится, он вроде бы неплохой парень, но понимаешь, раз уж ты пришла ко мне с таким вопросом… Мне нравится другой. Ясно. Что? Что сейчас сказал этот мужчина, сидящий напротив меня? Ему нравится другой! А почему не другая, то есть я? Что-то я уже ничего не понимаю. Последнюю фразу я и озвучила сконфуженному Эндрю, который уже вовсю расхаживал из одного угла комнаты в другую и нервно чесал затылок. - Тара, - он остановился передо мной и умоляюще сложил руки. – Прости меня. Ты действительно замечательная девушка и я прекрасно понимаю, почему в тебя одновременно влюбились Хиддлстон с Камбербэтчем, но… Ты мне не поверишь. - Ну отчего же? – растерянно пробормотала я. – Поверю, ты только расскажи. Как оказалось, несколько дней назад Эндрю, безответно влюбленный в некоего парня, который вроде бы даже и совсем не гей, прогуливался по блошиному рынку и наткнулся на цыганку, просившую милостыню. Скотт оказался парнем добрым и мимо не прошел. Взамен цыганка рассказала ему о том, что его возлюбленный самый настоящий бисексуал, которого вполне можно соблазнить, и более того, она готова в этом помочь. Но для этого Эндрю нужно было выполнить одно задание – пойти на бал-маскарад и приударить там за девушкой в наряде цыганки. - И ты ей поверил? – схватилась я за голову. - Понимаешь, она рассказала такие подробности из моей жизни, о которых я сам вспоминаю только глубокой темной ночью, - пожаловался мужчина. – Как тут было не поверить? Тем более, что по ее словам мое появление должно подстегнуть тебя к принятию правильного решения. Скажи, а цыганка и тебе помогает? - Я бы не назвала это помощью. Черт, а ты хороший актер, я ведь и правда думала… Да даже Том и Бен так думали! Эндрю опустил глаза и вроде бы даже немного покраснел. Мда, доброе слово – оно и кошке приятно. Вот только мне что теперь делать? Двум дожидающимся меня мужчинам я, понятное дело, что-нибудь совру по поводу ответа Скотта, но что мне сделать с уязвленным самолюбием? Раньше, когда мужчины не обращали на меня никакого внимания, мне было проще – не было никаких проблем. А теперь получилось, за что боролись, на то и напоролись. И как это интересно, по мнению цыганки, мне должно было помочь появление еще одного, пусть и мнимого, воздыхателя? - Что ты собираешься делать? – спросил мужчина, внимательно наблюдавший за стремительной сменой выражений моего лица. - Я собираюсь рассказать кое-кому, что если бы не помощь цыганки, они бы меня даже и не заметили, - медленно произнесла я. – Просто я хочу знать, как они отреагируют на правду.
141 Нравится 312 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (9)