Мистер и миссис Джейн

R
Завершён
295
автор
Фэндом:
Размер:
124 страницы, 28 326 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
295 Нравится 229 Отзывы 61 В сборник

Ромашка

Настройки
— Во что? — аккуратно поинтересовался Джейн, — Покер? Блэк Джек? Лото? — А у вас есть чувство юмора, — сухо ответил похититель. — Нет. Это будут двадцать вопросов. — Откуда вы знаете, правду мы говорим или врем? — подала голос Тереза. Незнакомец словно в задумчивости обошел Патрика и резко повернулся к ней: — Неужели вы никогда не слышали о полиграфе? — ядовито уточнил он. — Это ненадежный метод… — начала Лисбон. — Я хорошо разбираюсь в людях. — А, так вы специалист, — протянул менталист, повернув голову и пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь, хотя бы прядь волос — это помогло бы при опознании. — Не будем тянуть время… — Подождите! — выкрикнула Тереза. — Грейс и Уэйн. Вы их забрали? Где они? Они живы? — Сначала, милая моя, вы ответите на мои вопросы. — Не надо, — стараясь оставаться спокойной, попросила она. — Надо. Я на вашем месте был бы благодарен. Что-то громко щелкнуло, на мгновение комната погрузилась в темноту, Патрик кашлянул, пытаясь привлечь внимание: — Похоже, какие-то неполадки с электричеством. Может, проверите? Не хотелось бы погибнуть здесь из-за плохой проводки. «Клоун» обошел его и Лисбон, а затем вернулся с какими-то проводами и проговорил — в голосе слышалась улыбка: — Поверьте мне, с электричеством все более, чем в порядке. Секунду консультант не мог понять, что происходит, а затем похититель расстегнул его рубашку и принялся деловито прикреплять на грудь менталиста электроды, и Патрик внезапно понял. Тереза, напротив, лишенная возможности видеть, что происходит за ее спиной, позвала: — Эй? Что вы делаете? — Свою работу, — мягко произнес незнакомец, выпрямился и вновь скрылся в темноте. Джейн тяжело вздохнул, ощутив, как по коже побежал пока еще слабый разряд. Он был готов говорить, что угодно, рассказать любые свои тайны, но он понимал, что это не удержит «клоуна» от того, чтобы прикрепить электроды и к Терезе. Несколько мгновений они просидели в тишине, мучительно желая, чтобы не было ни оков, ни окружающего фантасмагоричного будущего, в котором их обоих ждала пытка. Тереза слабо улыбнулась и пробормотала: — Хорошо было бы сейчас оказаться на нашем диване, — дрожащие губы горько сжались в тонкую линию. Джейн опустил подбородок на грудь, задумываясь о том, возможно ли сковырнуть хоть один электрод, и ответил: — Я бы даже выпил с тобой твой гнусный кофе. Она нервно хихикнула: — Такие жертвы… — Все для тебя, — глухо признал консультант. — Я сразу понял, что вы — те самые, — сообщил похититель. — Те самые кто? — выдохнув, поинтересовалась агент. — Может быть, вы заставите меня поверить… — прошептал «клоун», и встал перед ней. На ладони он держал обычный пульт — такой же все время теряла сама Тереза, несмотря на то, что жила одна, а телевизор просто не успевала смотреть. Он наклонил ладонь, чтобы она успела рассмотреть — все кнопки, кроме двух, были замотаны синей изолентой. Оставшиеся — зеленая и черная — выключатель и режим «без звука» показались ей как-то по особенному зловеще затертыми, словно их слишком часто жали, — Твоя, — незнакомец указал на зеленую. — Его, — палец мягко коснулся соседней, затем он обернулся и вытолкнул из темноты тележку, на которой стоял кардиограф. Два грифа, не останавливаясь, двигались, описывая волнение агента и ее консультанта. — Твой, — «клоун» указал на левый и кивнул на правый. — Его. Прежде всего, как тебя зовут? — Те… Тереза. — Ты часто лжешь, Тереза? Она сжала зубы: — Приходилось. — Ты часто лжешь, — кивок. — ему? — Нет. — Но ты лгала, — не спрашивая, констатировал «клоун». — Да. Джейн поднял глаза и понял, что теперь его очередь отвечать: — Патрик, — произнес менталист, опережая вопрос. — Как часто ты лжешь, Патрик? — Часто. — Как часто? — Очень часто. — Как часто ты лжешь Терезе? — поинтересовался похититель. — Никогда, — быстро ответил Джейн. Стоящий над ним мужчина внезапно заинтересовался кардиографом и снова спросил: — Так ты часто обманываешь Терезу? — Я не понимаю, почему… Лисбон коротко выдохнула, максимально развернулась, пытаясь найти менталиста взглядом: — Просто ответь. — Я не лгу Терезе, — с нажимом прорычал Джейн и через секунду проклял все на свете, потому что незнакомец нажал кнопку. Кнопку Терезы. Она коротко всхлипнула… и закричала. — Хватит! — выдохнул Джейн, — Остановись! Похититель подошел ближе и прошептал: — Ты никогда не спрашивал ее, сколько боли ей причиняет твоя ложь? — он коротко рассмеялся и повернулся к Лисбон. — А ты? Тереза, ты изменяла своему жениху? — Остановись! — приказал менталист. — Хватит! — Вы должны быть благодарны. Если бы кто-нибудь сделал это с моей женой, я был бы благодарен. — Что, подключил ее к динамо-машине? Отпусти ее! — Нет! — глядя исподлобья, сказала Лисбон, молясь, чтобы Патрик заткнулся, и отвернувшись, отчеканила. — Я никогда не изменяла своему жениху. И Джейн, и «клоун» одновременно бросили взгляд на кардиограф, но тот не выявил никакой лишней активности. Патрик медленно и убедительно произнес: — Мы даже не пара. Послушай, мы не встречаемся. Это правда! — Может быть, вы даже пригласите меня на свадьбу… А теперь главный вопрос, Тереза, — не слушая гипнотически-умоляющий тон менталиста, продолжил незнакомец. — Этот мужчина… Патрик… Ты любишь его? Она бесполезно дернулась, всем сердцем желая оказаться как можно дальше от этого места. Как, как можно соврать? Как можно сказать правду? Она уверенно заявила, что никогда не изменяла своему «жениху», и была уверена, что это сочтется за правду, потому что Джейн был кем угодно — консультантом, недипломированным психологом, занозой в заднице, болваном и лентяем, ее бывшим мужем, в конце концов! Но женихом — никогда. А сейчас… Оставалось только давиться горечью в горле. — Ты его любишь? — повторил «клоун». Лисбон вздрогнула вместе с Джейном из-за короткого разряда, прошившего менталиста. — Лисбон, — устало попросил Патрик. — Просто скажи ему правду. — Ты любишь его? Она нервно облизала губы и запрокинула голову, пытаясь сдержать закипевшие на глазах слезы: — Д-да. *** Кимбелл оглянулся по сторонам. Пустые столы и тишина ему определенно не нравились. Агент вернулся к компьютеру. Выписки по кредиткам, списки звонков, маршруты JPS… Все это не давало ни малейшего намека. Конечно, можно было вновь опросить людей в парке, проверить алиби сотрудников кинотеатра… Что такого особенного было в чете Сантана? Почему именно парк Магнолия? Чо невольно бросил взгляд на стол Ван Пелт, где в граненом стакане поникли, опустив головки, ромашки, подаренные ей накануне Уэйном. Ригсби прислал сообщение, что не появится на работе, потому что заболел Бен. У сотового Грейс — пароль, но у Ригсби — нет, и, просмотрев его переписку с Сарой, написать приемлемое сообщение не составило труда. Это был всего лишь отвлекающий маневр. Чтобы окружающие поверили, что парочка пропала именно в парке. Именно в парке, а не в каком-то еще месте. Чо вновь просмотрел записи звонков. Всех жертв объединял один маршрут, прилегающий от кинотеатра до парка Магнолия. Может быть, дело не в конечном пункте? Гугл весьма любезно подсказал Кимбеллу, что на этом маршруте располагалось нечто, способное заинтересовать всех влюбленных. Ювелирный магазин. Чо рывком поднялся, и одновременно его сотовый разразился мелодией. Агент схватил пиджак и направился к лестнице, нажав кнопку приема: — Чо. — Чо, это мы! Это мы! — Ван Пелт?!
295 Нравится 229 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (11)