Однажды в Далтоне

NC-17
Завершён
287
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 14 722 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
287 Нравится 28 Отзывы 76 В сборник

Развязка

Настройки
Утро для Курта началось весьма неожиданно: он проснулся от того, что его одеяло куда-то подевалось, а комнату наполнил странный звук сопения, который исходил точно не от него. Почувствовав боком что-то теплое и твёрдое, он резко обернулся и негромко вскрикнул, обнаружив в своей кровати безумно милого после сна брюнета. Его волосы были в непослушных кудряшках, а на лице остался убедительный отпечаток подушки. И именно Андерсон был сейчас завернут в одеяло, которое стянул с Курта. От этого вскрика брюнет зашевелился и, не раскрывая глаз, поцеловал шатена куда-то в плечо. - Ой, я что, опять ходил во сне? - Блейн, ты ходишь во сне??? - Иногда, поэтому у меня комната на одного. - А вчера ты тоже пришёл ко мне во сне? - Нет, вчера я пришел потому, что думал о тебе, и стояк не дал мне заснуть. Курт негромко рассмеялся и игриво ударил Андерсона по голой заднице, с удовольствием отмечая, что в озабоченности этой частью тела действительно что-то есть. Затем парни стали играть в забавную игру под названием «найди свои шмотки, которые мы вчера как попало побросали», и Хаммелу пришлось одолжить Блейну свою бирюзовую футболку с причудливым орнаментом, чтобы никто не заметил его смятой тонкой майки. - Ммм, она пахнет тобой, мне нравится. - Вот уж не знал, что ты фетишист! В следующий момент Курт заметил приближающееся лицо парня и чуть раскрыл губы, безошибочно прочитав в карих глазах намерения брюнета. И он не ошибся. Даже всей огромной фантазии шатена не хватило бы, чтобы описать губы Блейна. Такие мягкие и нежные, но с другой стороны горячие и страстные. Этот контраст просто вышибал мозги на стену, и ему больше ничего не хотелось, кроме как сильнее прижаться к Андерсону. Так приятно ощущать себя в этих крепких заботливых объятиях, чувствуя разливающееся тепло и нежность по телу. Курт отвечал ему с любовью и трепетом, наслаждаясь очередным незабываемым поцелуем. Он немного вздрогнул от неожиданности в тот момент, когда сильные руки бережно, но ощутимо схватили его за мягкое место. - Блейн! - Да, милый? – Андерсон включил режим щенячьих глазок. - Что это было? - Я предупреждал, что сделаю это снова. - Предупреждающий ты мой. В голосе Курта не было ни капли злости или недовольства, он лишь нежно потёрся носом о щеку брюнета и, когда тот разомлел, резко схватил его за ягодицу. - Ай, Курт! - Да, милый? – парень сделал свою версию грустных глазок, по обаянию не уступающих взгляду Блейна. Затем они громко рассмеялись и продолжили свои сборы. - Так, сейчас я выгляну, и если никого нет, то ты пойдешь первым. - К чему такая конспирация? - У меня будут проблемы, если ребята увидят тебя, крадущегося из моей комнаты. - Я стану легендой Далтона, если меня заметят крадущимся из твоей комнаты. Курт закатил глаза в стиле «О господи, Блейн, ты хоть иногда думаешь верхним мозгом?» и выглянул в коридор, не обнаружив там никого. Он вовремя обернулся и застукал брюнета за разглядыванием своих вещей, которые тот тщательно обнюхивал. - Курт, ты офигенно пахнешь! - Ты «Парфюмера» насмотрелся? Шатена веселила эта одержимость Блейна. Да он весь его веселил, если быть честным. - Я не верну тебе эту футболку, - Андерсон погладил себя по животу и хитро вглядывался в парня, желая раззадорить. - Вы тут в форме ходите, зачем тебе вообще футболка? - Ну, она же твоя, поэтому хочу! Блейн был в этот момент похож на маленького ребенка, который требовал у мамы свою законную конфету. Шатен был очень щепетилен к своей одежде, но эта футболка не была его любимой, и к тому же этой ситуацией можно воспользоваться. - Если ты мне отдашь что-то своё. - Можешь перерыть весь шкаф и забрать, что понравится. Даже мою любимую зеленую бабочку. Неизвестно, чему Курт был удивлен больше: тем, что он собирался отдать ему свою любимую вещь, или тем, что у Блейна есть зеленая бабочка. Взглянув на часы, Хаммел настойчиво подтолкнул юношу к двери и оставил на его щеке быстрый поцелуй. Парень ответил тем же и украдкой пробрался на этаж.

***

Курт стоял на сцене в своём золотом костюме и вместе с Рейчел и вытягивал последние ноты «Defying Gravity». Две сотни взглядов были устремлены на них, и от этого решалась судьба их хора. Ребятам безумно хотелось попасть на Национальные, а от мысли о Нью-Йорке у Курта с Рейчел тряслись коленки. Когда хоры выступили, всех участников собрали на сцене для объявления результатов, и волнение участников возросло до небес. Берри крепко сжимала руку Финна и зажмурила глаза, а Пак ругался себе под нос. Чтобы отпустить волнение, Курт вспомнил, как Блейн вёл Новые направления на сцену, то и дело касаясь его руки и улыбаясь своей счастливой улыбкой. Перед самим выступлением он отвел Курта чуть в сторону и крепко поцеловал в губы, шепнув «Удачи!». Конечно, это поспособствовало тому, что из головы Хаммела вылетели все слова их первой песни, но сцена сделала своё дело, и он вспомнил текст как только заиграла мелодия. Когда высокий чернокожий ведущий медленно открывает конверт с результатами, Курт за ним не следит. Он находит глазами своего брюнета за кулисами, который, казалось, переживает не меньше него. Когда ведущий объявляет, что Новые направления заняли первое место, лицо Андерсона озаряется широкой улыбкой, и шатен не знает, отчего счастлив больше: от этой улыбки или осознания того, что они победили. Напрыгавшись по сцене с истерящей Рейчел и переобнимавшись со всеми ребятами и мистером Шу, Курт с нетерпением ждёт, когда уже можно выйти за кулисы. Наконец, Шустер схватывает их трофей, и они покидают сцену. Сейчас Курту всё равно, что о нём подумают, и что скажут. Он отделяется от Хора и ищёт взглядом ЕГО. Своего очаровательного брюнета с щенячими глазками, при виде которого всё ещё начинали течь слюнки, бешено колотиться сердце, а разум превращался в маленький стручок. Сейчас ему нужен только он, и именно с ним он хочет разделить всю свою радость. Курт уже видит его прическу и далтоновский пиджак, а так же то, как Блейн расставил в сторону руки, идя ему навстречу. И в голове Хаммела нет другого желания, кроме как броситься в эти теплые родные объятия.

***

Вечер проходит весело и интересно, но всё же что-то не так. Ученики Маккинли праздновали победу в большой просторной аудитории, которую заботливо им выделила Академия, снабдив закусками, пуншем и фруктами. Довольно скоро под всеобщее удивление к ним присоединились Соловьи, которые сердечно поздравляли ребят. Это было очень мило, но Курту, в отличии от остальных ребят, хотелось сейчас совершенно не этого. Всему этому банкету он бы предпочел уединение с Блейном в его спальне. Ну, или в комнате Блейна. Но брюнет, втихую ему подмигивая, будто насмеивался. Прекрасно понимая, что при таком количестве людей Хаммел не позволит себе распускать руки, Андерсон то и дело ненароком касался его в разных местах или оставлял быстрый мимолетный поцелуй, то на шее, то на плече. Но сейчас шатен думал, что парень откровенно издевается: - Минуточку внимания! От лица всех Соловьев хочу поздравить вас с победой в региональных! И мы рады, что на Национальных у нас будут такие достойные соперники! – растекался мыслью по древу лидер Соловьев, - и мы приготовили для вас небольшой сюрприз! Вообще-то, это подарок для моего друга Курта Хаммела, но вы тоже можете послушать! Лицо Курта приобрело багроватый оттенок, когда на него уставились столько людей. Его спасло только то, что Соловьи выстроились возле Блейна, и он начал петь, что отвлекло внимание на себя: So scared of breaking it

Я так боялся все испортить,

But you won't let it bend

Но ты не позволил даже повернуть в этом направлении.

And I wrote two hundred letters

И я написал двести писем,

I will never send

Которые никогда не отправлю.

Sometimes these cuts are so much

Иногда эти раны гораздо

Deeper than they seem

Глубже, чем кажется.

You'd rather cover up

Ты лучше бы их скрыл,

I'd rather let them bleed

А я бы лучше позволил им кровоточить...

So let me be

Так оставь меня в покое,

I'll set you free

И я освобожу тебя.

Затем Соловьи подхватили мелодию и запели: I am in misery

Я страдаю,

There ain't nobody

Нет никого кроме тебя,

Who can comfort me

Кто мог бы меня утешить.

Oh yeah

О, да!

Why won't you answer me?

Почему ты не отвечаешь?

Your silence is slowly killing me

Твое молчание медленно убивает меня.

Boy you really got me bad

Парень, я правда схожу с ума,

You really got me bad

Я по-настоящему схожу с ума.

I'm gonna get you back

Я верну тебя,

I'm gonna get you back

Я верну тебя.

Ученики Маккинли принялись пританцовывать и подпевать, кто знал текст песни. Сердце Курта сжалось, когда Блейн приблизился и стал петь, глядя на прямо него. Он это делает уже не в первый раз, но эффект такой, будто парень впервые попал на небеса: You say your faith is shaken

Ты говоришь, что твоя вера пошатнулась,

You may be mistaken

Но ты можешь ошибаться.

You keep me wide awake and

Из-за тебя я не смыкаю глаз

Waiting for the sun

В ожидании восхода солнца.

I'm desperate and confused

Я в отчаянии и смущении

So far away from you

Так далеко от тебя.

I'm getting near

Я приближаюсь к тебе,

I don't care where I have to run

И мне всё равно, куда мне придётся бежать.

Блейн берет его за руку и помогает подняться, вовлекая в танец: Why do you do what you do to me, yeah

Зачем ты делаешь это со мной?

Why won't you answer me, answer me yeah

Почему ты мне не отвечаешь, не отвечаешь мне?

Why do you do what you do to me yeah

Зачем ты делаешь это со мной?

Why won't you answer me, answer me yeah

Почему ты мне не отвечаешь, не отвечаешь мне?

Все вокруг танцуют и веселятся, и Курт надеется просто прикинуться веселящимся со всеми подростками. Он затягивает припев, пританцовывая рядом с Блейном, Соловьями и Рейчел. I am in misery

Я страдаю,

There ain't nobody

Нет никого кроме тебя,

Who can comfort me

Кто мог бы меня утешить.

Oh yeah

О, да!

Why won't you answer me?

Почему ты не отвечаешь?

Your silence is slowly killing me

Твое молчание медленно убивает меня.

Boy you really got me bad

Парень, я правда схожу с ума,

You really got me bad

Я по-настоящему схожу с ума.

I'm gonna get you back

Я верну тебя,

I'm gonna get you back

Я верну тебя. *

Под громкие аплодисменты Соловьи кланяются, и Курту незаметно удается ущипнуть за мягкое место ничего не подозревающего Андерсона. Брюнет резко поворачивается, и его взгляд говорит о том, что он найдет того, кто это сделал, и разрежет на конфетти. Но он натыкается только на чуть смущенного своим поступком шатена и улыбается, думая о том, что всё идет по плану.

***

Около 11ти вечера Блейн лежал на кровати в своей комнате и читал «Пир Стервятников»** Мартина, когда услышал, что в его дверь негромко постучали. Отложив книгу, он встал и поправил пижамные штаны, кроме которых на нем ничего не было. После вечеринки с участием Соловьев и Новых Направлений он вернулся в комнату, принял душ и стал ждать его. И, судя по стуку, Хаммел его не разочаровал. - Соскучился, сладкий? – игриво произнес Блейн, затягивая парня в комнату. - Не льсти себе, солёный. - Как ты узнал, где моя комната? - Пришлось позволить Себастиану ущипнуть себя за попу, чтобы добыть информацию. Блейн понимал, что парень блефует, но всё равно это его задело. Кажется, пора ему объяснить, что тут к чему. - Официально заявляю, что оторву руки любому, кто посягнет на это достояние нации, кроме меня, разумеется. - Что я слышу, Андерсон? Ревность? – прошептал ему в ухо Курт, удовлетворенно улыбаясь. - Не дождешься. Все полномочия по эксплуатации твоей задницы принадлежат мне! - Хо-хо, это уже не ревность, а собственничество, мистер! - Да плевать, как это называется. Ты – мой. Дальше Хаммел так и не смог придумать остроумного ответа, потому что губы Блейна накрыли его губы, и мозгу можно теперь только помахать платочком. Руки шатена тут же начинают гулять по его груди, пользуясь отсутствием одежды на ней, и оставляют небольшие следы от пальцев на широкой спине брюнета. Курт чувствует, как сильные руки обхватывают его и несут на кровать, не разрывая поцелуя. За целый день он так истосковался по этим сладким губам, широким плечам, шумным вздохам, что член его моментально твердеет, создавая небольшой дискомфорт в узких брюках. Блейн наваливается на него сверху и высовывает язык из его рта, переходя вниз на шею. Комната наполняется высоким стоном, извещающим о том, что направление действий парень выбрал верно. Оставляя на бледной коже красноватые следы от губ и языка, брюнет прошептал: - Если хочешь, чтобы я продолжил, придется избавиться от одежды. Желательно от всей. Его глаза выглядят черными от возбуждения, и в них пляшет какой-то дьявольский огонек. Курт считывает это и не заставляет повторять дважды: - Если ты поможешь в этом. Хрипловатый голос парня заводит Блейна ещё сильнее и он поддевает пальцами футболку шатена, а затем стягивает через голову. Его грудь такая притягательная, что он не может удержаться и оставляет на ней влажные поцелуи, спускаясь губами к его ремню. Андерсон чувствует новую волну возбуждения, когда замечает стояк Курта, и нежно проводит по нему рукой через ткань брюк. Затем он расстегивает ремень и стаскивает с парня брюки, оставляя в одном белье. Брюнет засовывает два пальца под боксеры и натыкается на горячую головку, которая будто пульсирует, и выжидающе смотрит на Курта, прося разрешение избавиться от белья. Шатен лишь стонет от этого прикосновения и приподнимает таз, позволяя окончательно раздеть себя. Когда Блейн наклоняется к нему для нового голодного поцелуя, Хаммел чуть прикусывает его губу, а затем говорит: - На тебе слишком много одежды, Андерсон. Брюнет стаскивает боксеры и отбрасывает куда-то в сторону. И собирается снова прижать Курта своей грудью к кровати, но замечает, что парень переворачивается, меняя положение, и оказывается сверху, перекинув ноги через его бедра. Когда шатен наклоняется, чтобы впиться губами в его губы, то Блейн чувствует, как их члены соприкасаются, расстилая по телу волны наслаждения. Курт стонет и трется так несколько раз об него, а потом наклоняется к уху и шепчет: - Блейн, я хочу тебя. Андерсона это заявление возбуждает и удивляет одновременно. Было заметно, что шатен в интимном плане более зажат, и если Блейн ещё девственник, то Курт и подавно. То ли потому, что это так внезапно, то ли из-за этой неувязки с поведением парня, брюнет спрашивает: - Почему именно сейчас? - Потому, что завтра утром мы уедем из Далтона, а я хочу провести свою первую ночь с тобой. Какая-то тоска заполняет голубые глаза, отчего внутри у Блейна всё сжимается. Конечно, он хочет Курта. Но нет, не так. Это должно быть по-другому. Он укладывает своего мальчика рядом и, глядя в его беспокойные глаза, произносит: - Обещаю, что мы разделим наш первый раз вместе. Но тогда, когда ты будешь к этому готов. И я тоже. Шатен обнимает его и только сейчас понимает всю абсурдность своего предложения. Предложить парню переспать потому, что завтра он покинет стены Далтона? Супер идея, Хаммел. Наверное, он просто боялся, что потеряет всякий контакт с Блейном, когда уедет из Академии обратно в Маккинли. А ведь он даже не подумал о том, что это может быть первым разом не для него одного. - А что сейчас? – голубые глаза уже не такие беспокойные, и в них появилось чувство какой-то благодарности и трепета. - Ну, а сейчас мы можем закрепить пройденный материал и начать новую тему! Андерсон игриво целует его в губы, а затем спускается с поцелуями по груди, переходя на живот, и дотрагивается губами до чувствительной головки. «Новая тема? Неплохо» - думает Курт, издавая стоны от умелого обращения языка Блейна с его членом.

***

На следующий день в 11 часов ученики школы Маккинли под надзором Мистера Шу отъехали от гостеприимных стен академии Далтон и отправились на школьном автобусе обратно в Лайму. На задних сидениях Пак, Финн, Майк и Сэм громко смеются и обсуждают какой-то бейсбольный матч. Мерседес, Тина, Рейчел и Арти обсуждают варианты песен на национальные. Сантана и Бриттани вдвоем слушают музыку на телефоне, остальные же заняты каждый своим делом. Курт сидит один и вглядывается в хмурый весенний пейзаж, в котором пока ещё так мало солнца и света. На его плечах черный в красную полоску далтоновский пиджак Блейна, который брюнет надел на него, когда они прощались перед жёлтым автобусом школы Маккинли. Андерсон сдержал своё обещание и отдал ему ту вещь, которую попросил Курт: его пиджак. Когда они стояли перед автобусом и время прощания всё приближалось, Хаммел изо всех сил крепился, чтобы не заплакать. За эти два дня исполнилось то, о чём он мечтал больше года: понравиться самому прекрасному парню на этой планете и провести время с ним. Всё это ему удалось. И от этого было ещё больнее, ведь теперь, когда он знает каковы на вкус губы Андерсона, и как нежны его объятия, забыть об этом невозможно и хочется большего. Ему с Блейном хочется всего, и только с ним. Когда Мистер Шу сказал, что пора забираться в автобус, сердце Курта будто упало с девятиэтажки, но он заставил себя улыбнуться парню и протянул ему руку для пожатия.Тогда на них было устремлено слишком много глаз, и едва ли Андерсон хотел какой-то публичности. Сердцебиение неприятно учащается, когда секунды идут, а Блейн всё не отвечает на его пожатие. Хочется взять и разрыдаться, но через мгновение он чувствует теплые губы брюнета на своих, и с жаждой и отчаянием отвечает на поцелуй. Практически все ребята из хора прилипли к окнам автобуса, наблюдая за тем, как солист Соловьев целует Курта, на что он отвечает тем же, стараясь сохранить этот момент надолго, может быть, навсегда. - Я никогда не скажу тебе прощай, - шепчет Блейн в его ухо, поглаживая мягкие каштановые волосы. И этот момент надолго запечатляется в их памяти. В автобусе Курт садится один и упорно не отвечает ни на чьи вопросы, и ребята вскоре отстают от него, одна только Рейчел с тревогой глядит на друга, который лишь сильнее кутается в далтоновский пиджак. Сейчас небо серое, как и его настроение. Проблесков света мало, но он знает, что скоро расцветет весна, которая озарит все своим светом и теплом. В тот момент он ещё не знает многого: Что каждую неделю,начиная со следующей, Блейн будет заезжать за ним, и они будут ходить то в Лайма Бин попить кофе, то в торговый центр, то за покупками для него или Курта. Он не знает, что через два месяца, в Нью-Йорке, когда они будут стоять за кулисами на Национальных соревнованиях, Блейн признается ему в любви, и он чуть не расплачется, повторяя «Я люблю тебя» в ответ. Андерсон будет держать его руку, когда Новые направления объявят чемпионами, и обрадуется победе Курта, как своей. Здесь же, в Нью-Йорке, они вместе пройдут прослушивание в НЙАДИ, и вместе будут носиться по комнате Курта, обнимаясь и беспрестанно целуясь, когда придут конверты с новостями об их зачислении. Он совсем ещё не знает, что заснет на плече Андерсона, когда поезд будет мчать их в Нью-Йорк, где они будут учиться. И даже не догадывается о том, что привычка Блейна щипать его за задницу не пропадет даже в НЙАДИ. Берт будет настаивать, чтобы Курт пожил в общежитии, но парень всё равно постоянно будет ночевать в квартире, снимаемой Блейном, ибо это то место, где он должен быть. И со временем их чувства не угаснут и не сотрутся: Курт будет всё так же краснеть, когда Андерсон предлагает что-то пошлое, хотя они займутся этим сотни раз, или будет шлепать его по попе на многолюдной улице. Для него он всегда останется очаровательным брюнетом с щенячими глазками, при виде которого всё так же начинали течь слюнки, бешено колотиться сердце, а разум превращался в маленький стручок.А Блейн всё так же будет вглядываться в эти бездонные голубые глаза с чувством нескончаемой нежности и любви к своему ангелу. Около года спустя - Та-дам! Ну, как я тебе? - Курт, не могу поверить, что ты его сохранил! Шатен красовался перед своим парнем, расхаживая в черном в красную полоску пиждаке, слегка потрепанным от времени, но выглядевшем всё ещё прекрасно. - Ещё бы! Это же твой Далтоновский пиджак! А в чем ты ходил, когда я его забрал? - Пошел и попросил новый. Блейн любовался на своего мальчика, который был похож сейчас на ребенка, нашедшего старую любимую игрушку. Сейчас пиджак ему впору, хотя раньше был немного великоват. Только этим утром Андерсон разговаривал по телефону с Бертом, который поинтересовался, почему в общежитии Курта не видели несколько месяцев, а неделю назад он оттуда официально выписался. Блейн сознался, что они давно уже живут вместе, и отправлять Курта в общежитие изначально было бесполезно. Хаммел-старший сменил гнев на милость только тогда, когда брюнет заверил, что не спустит с Курта глаз и будет всячески о нем заботиться. Берт знал, как его сын любит этого парня, и не собирался вставлять им палки в колеса. Тут Блейн подумал, что сейчас самое подходящее время, чтобы удивить Курта и показаться солнышком: - Кстати, любимый, у меня есть подарок! - Ммм, по какому случаю? - По случаю, что Берт в курсе, что мы живем вместе! - Это катастрофа, да? - Нет, он не против. Правда. Мне удалось убедить его в серьёзности своих намерений. Пока шатен свыкался с мыслью, что апокалипсис откладывается, его парень вернулся из комнаты, держа в руках что-то похожее на большую фоторамку. Затем он развернул её лицевой стороной Курту и услышал восторженный вздох: - Господи, не может быть! - Да, я знаю, как ты любишь это фото. - А ты разве нет? - И я. Именно поэтому и распечатал её в большом формате и вставил в рамку. Это была та самая фотография, которую сделала Рейчел год назад в гостиной Далтона. В одном кресле сидели подростки Курт и Блейн, обнимая друг друга и улыбаясь в камеру. День, который перевернул их жизни и судьбы с ног на голову. Самый счастливый день их жизни. - И куда её повесишь? - поинтересовался шатен у парня. - Ну уж нет, вешать её будешь ты. Вот туда, под полочку с книгами. - Но это же высоко! - Вот именно. Тебе придется встать на носочки, а я буду отсюда наблюдать превосходный вид на твою шикарную задницу. - Блейн, ты просто неисправим. Откладывая рамку, Курт увлек возлюбленного в горячий поцелуй, прижимаясь к нему всем телом и запустил руки под его футболку. Блейн ответил на это сдавленным рычанием, и усадил парня себе на колени, чувствуя наступившую эрекцию. В общем, в тот вечер до размещения фоторамки дело так и не дошло. Уголок автора: На этом заканчиваю эту историю. Концовка меня тронула, и я чуть не рыдала тут, как пятиклассница над просмотром "Короля льва". Желаю вам всего самого яркого, светлого и клейного. До встречи в новых работах! Примечания: * Перевод: http://www.amalgama-lab.com/songs/m/maroon_5/misery.html В исполнении Даррена Крисса и Соловьев: https://www.youtube.com/watch?v=mpmW5YrmuSg&noredirect=1 ** "Пир стервятников" - книга Д. Мартина из цикла "Песнь льда и пламени". See ya!
287 Нравится 28 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (6)