Белая лань

R
Завершён
1149
9
автор
Размер:
142 страницы, 45 473 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1149 Нравится 966 Отзывы 309 В сборник

12 часть - История будет долгой. «V»

Настройки
      Adrian von Ziegler — Rune Magic       Это место оказалось таким большим для простой деревеньки, что напомнило маленький город. Множество каменных домиков с черепичной крышей, местами попадались и фасады. Мостовые, отделанные булыжником, по берегам которых проклевывалась трава. Несмотря на довольно прохладные условия, здесь едва ли был снег, и землю покрывал тонкий шелк бледной растительности. Линии посаженных кустов с деревьями, и те имели слой зелени.       Лорд Драгоций уверенно направлялся вдоль улицы, ведя под уздцы своего жеребца. За ними следовала Василиса, во все глаза разглядывающая цветы, распустившиеся в клумбах. Их было немного, хрупкие детища земли не пестрели яркостью, как те алые розы с иллюстрации книги сказок. Но это были настоящие летние цветы, роскошные и прекрасные в своей праздничности наравне с дикими лесными травами, выглядывающими в из-под снежного одеяла весной, что так привыкла видеть леди.       Повсюду гудел народ. И городская жизнь, такая гармоничная, давняя и непоколебимая, казалась совершенно обыденной, но в то же время такой интересной. Вот местные сорванцы, собравшись в стайки, играли в камушки и весело улюлюкали вслед проезжающим обозам, гремящим оземь колесами. А старики учили детей искусно вырезать деревянные фигурки ножом, в их мозолистых руках инструмент бабочкой порхал над куском древесины. Многие трудились огородах, маленьких и больших, кто-то возился со скотом… Мужчины чинили черепичные крыши домов или таскали воду. Женщины в простого покроя платьях суетились с хозяйственными делами, чинили одежду, развешивали мокрое белье или расхаживали с корзинами по базару, покупая еду. Жители города издали смотрелись как один разношерстный разноголосый зверь. Но вблизи все намного красочней и любопытней, особо кипела жизнь на базарах. Люди беседовали, зазывали покупателей, суетились над прилавками, устраивали шумные пляски, торговались, сплетничали, смеялись или напротив — разыгрывали скандалы:        — Свиная вырезка, свиная вырезка! Наисвежайшее мясо, всего восемь пенсов*! — горланила торговка, активно потрясая своим товаром перед прохожими.        — Кабан! Свежий кабан, один шиллинг! Самый большой, только вчера поймали! Нигде такого не найдете! — кричала вторая, держа привязанное за веревку, хрюкающее животное.       Дамы были соседями, и один заинтересовавшийся клиент бывало отвлекался со второй на первую, и в другом порядке. Отмеченное двумя сторонами, это досадное обстоятельство накалило воздух.        — Батюшки, да кто ж твою тушку возьмет-то! — царица свинины тряхнула слегка поседевшими кудрями и брезгливо поморщилась. — Покупайте свиную вырезку! Подешевле того чучела с рогами!       Кабаненок, будто услышав о себе, обиженно хрюкнул, а его хозяйка от возмущения начала раздуваться:        — Не трожь моего Филимона! — (видно, имя кабана). — Да твое мясо давно прогнило! А мой свеженький, из него сытный ужин выйдет на радость хозяевам!       Василисе стало жаль кабаненка, не ведающего о своей горькой участи. Она на пару шагов отстала от Драгоция и, как и многие другие, начала острее прислушиваться к разгорающейся ссоре.        — Кто б говорил! — фыркнула первая женщина. — Да твой кабан и не кабан вовсе, а свинья волосатая.       — Свиней не приплетай! — от такого хамства вторая торговка покраснела и надулась, словно жаба: — От твоего мяса несет за пол версты! Небось один жир добрым людям отрезаешь! Мой Филимончик весь хорошенький, сочный… Девушка, скажите: разве не прелесть? — обратилась она к Василисе.        — Мм, прелесть, — от неожиданности промычала растерявшаяся от такого напора Огнева и мгновенно почувствовала, как ее схватили за руку.        — О, здравствуй, дитя мое! — из толпы девушку оттащила темноволосая женщина, на вид не старше тридцати лет, и начала вещать замогильным голосом: — Имя мне — Мендейра!       Незнакомка в ожидании уставилась на Василису, та в свою очередь успела изрядно напугаться и начала выискивать глазами лорда Драгоция по пыльному темному камзолу или упрямой холке Белорога.        — Мендейра, говорю! — повторила брюнетка. — Ты, видать, не местная?        — Да…        — А. Тогда, — подобралась незнакомка и завела грудным голосом, чуть закатив глаза: — позолотить тебе ручку, девонька?!        — З-зачем? — Огнева чуть не подпрыгнула от неожиданности. — Мне моя рука и обычной нравится…        — Тьфу, — рассердилась Мендейра, тотчас выйдя из образа. — Совсем не местная! Откуда ты, рыжее дитя?        — С земель легкомысленных клуш, — подле стремительно оказался раздраженный Фэш с упирающимся конем и недобро глянул на женщину: — Прошу простить, но нам не до гаданий. Миледи, — уже тише обратился он к Огневой, уводя ее в сторону, — вы так глупы или только притворяетесь?! Столько времени ее ищу. Нас давно уже ожидают, — и лорд Драгоций потянул Василису за собой, подальше от раздосадованной гадалки.       Чудной здесь народ…

***

      Каменный дом, богато обросший темно-зеленым мхом, неуловимо сгорбился под тяжестью лет и смотрел на гостей теплыми горящими окошками. Щели и выступы сглаживал, обвивая, массивный плющ, а к дверям вели прохладные ступени. Драгоций отвел Белорога в тесную конюшню, невозмутимо накормив чужими припасами из отборного овса и потрепав напоследок по холке.        — Дом Лазаревых, — заранее пояснил лорд и поморщился. — Когда-то знатный род обеднел. Ты по рынку гуляла, а я успел выяснить кое-что: именно в это селение сбегала Захарра, и семья Лазаревых знакома с ней.        — Славно, — только и смогла ответить девушка, заходя в дом за Драгоцием, чье лицо говорило, что сам лорд в сложившемся ничего «славного» не видел.       Несмотря на внешнюю крепость и чуждость для Огневой, внутри было уютно: необычно и успокаивающе пахло смолой, в незатейливом камине пара язычков пламени потрескивали поленьями. Не было здесь ожидаемой бедности, но и богатства, присущего комнатам родовых замков — тоже. Старый письменный стол, мягкое потертое кресло, несколько резных стульев… Под светом камина вещи замерли, ожидая возвращения хозяина.       А вот многочисленные фигурки, вырезанные из дерева и украшающие верхние полки.       Василиса так засмотрелась на изделия необычайно тонкой работы, что не заметила, как рядом появился смуглый кареглазый незнакомец со светлыми волосами.        — Нравится? — спросил он у завороженной девушки.        — Очень!        — Думаю, отец согласится подарить вам одну из фигурок, — простодушно ответил он с лучезарной улыбкой. — Я Ник. Константин Лазарев — мой отец, работает мастером резьбы по дереву. Хорошо вы добрались, как Хельики?        — С виду обычная деревушка, — Фэш нехотя пожал руку все еще улыбающемуся Нику. К слову, Хельики вполне можно было назвать и городом… — Да только слишком много совпадений. Захарра уходила именно к вам, а леди Лиссу в последний раз видели в Хельиках, — видно, Драгоций был настроен враждебно.        — Лисса… — Ник недоуменно взъерошил затылок, а потом забавно свел брови домиком. — Что-то случилось?        — Постойте, — вмешалась девушка, бесцеремонно отодвигая в сторону Драгоция, — мы не познакомились! Василиса, — замешкалась, — Огнева. И, — жестом указала на недовольного лорда, — Фэшиар Драгоций. Дело в том, что леди Ринеи так и не вернулась из своей поездки. Мы отправились искать ее, и в дороге… Захарру украли разбойники.        — Как? — Лазарев нахмурился.        — Вскочили на коня и увезли! — рявкнул лорд, находясь на взводе. — Будьте любезны объяснить, что происходит в этом селении.       Блондин вмиг ссутулился, устало потер щеку и бросил взгляд на часы.        — Что ж. Раз отец задерживается на работе, расскажу вам сам. Теперь я вижу, что леди младшая Драгоций многое утаила от родных.        — Она может, — и юноши одновременно вздохнули, возведя глаза к потолку.       Наконец они нашли общий язык.        — Начнем. Садитесь, — предложил кареглазый уставшим гостям. — История будет долгой.
1149 Нравится 966 Отзывы 309 В сборник
Отзывы (8)