Майкл Берч – старшеклассник, блондин, сын богатого промышленника.
Постоянно следил за Джеком. В библиотеке, в столовой, в саду. От этого взгляда Джеку было неуютно. Словно он – добыча, и за ним следит зверь.
Берча так и называли – «Зверь». Он никогда ни с кем не считался. Никогда не просил прощения. И никогда не обращал внимания на чувства других людей. А еще он постоянно таскал в карманах маленькие камешки. Если ему кто-то не нравился или же он хотел обратить на себя внимание – то швырял их в школьников. Впрочем, несмотря на это, его постоянно окружала свита. И к этой свите остальные относились так же, как и к Майклу – боялись до дрожания в коленках.
Однажды, пока остальные мальчишки укладывались спать, Джек стоял у окна и искал созвездия. Мечтая теперь стать моряком, он учился ориентироваться по звездам.
Вдруг на подоконник упал маленький камушек. Мэридью взял его в руки и вытянулся вперед, чтобы посмотреть, кто его бросил.
- Эй, рыжий! Рыжий ирландишка!
Джек вздрогнул. В самом низу стоял
Зверь. Он достал из кармана еще один камень и, подбрасывая его в руке, подмигнул Джеку:
- Ирландишка, хочешь прогуляться?
«Англичане не любят Ирландию. Запомни одно простое правило: молчи и никому не говори о своем происхождении» - эти слова зазвучали в голове мальчика.
Джек испугался, растерялся и сумел только тихо ответить:
- Я – не ирландец.
Майкл поднял руку, замахнулся и резко откинул ее вперед. Джек дернулся в сторону, ожидая, что камушек сейчас полетит в него. Но он остался в руке у старшеклассника. Майкл заржал.
- А чего такой рыжий тогда? У тебя прямо-таки огненные волосы. Если бы не они, я бы даже не заметил тебя.
Джеку показалось очень странным, что Майкл говорит о его волосах. Он почувствовал себя девчонкой, чей внешний вид обсуждают мальчишки во дворе.
Мэридью поспешил отойти от окна и обнаружил, что на него с любопытством смотрят все мальчики.
- Испугался, малыш? - раздался крик с улицы.
- Если спустишься ко мне в полночь в зал, я избавлю тебя от всяких страхов, - Майкл противно засмеялся.
Джек густо покраснел и не решался взглянуть ни на кого из одноклассников.
- Ладно, ирландишка, сегодня тебе повезло. Но ты невежлив. И я это запомню.
Берч удалился, насвистывая какую-то мелодию.
Мальчики хлопали глазами. Всеобщее молчание нарушил Брент.
- Не повезло тебе, - сказал он так, как будто уже случилось что-то страшное.
- Почему? – наконец поднял глаза Мэридью.
- Ну... Он – сын богатого промышленника, который дает нашему директору деньги. И... грубый - пробормотал другой мальчик.
- И что? – все еще не понимал Джек.
- Ты как с Луны свалился, - заметил Брент и захлопнул книгу, которую держал в руке.
В комнату вошел «тот-кто-гасит-свет» - так ребята называли мистера Джонсона.
- Все легли по своим кроватям и быстро уснули. Иначе из окна выкину, - громко произнес он и стал наблюдать, как мальчишки засуетились.
Джек прилег, накрылся одеялом. К нему вернулся страх. Такой, какой он испытывал под крышей своего дома.
Нет, нет. Пожалуйста. Не надо.
Мальчик закрыл глаза и стал просить (бога?) избавить его от неприятностей.
***
Теперь Берч преследовал Джека повсюду. Он хватал его за ухо в коридоре: «Эй, ирландишка, ты сегодня будешь таскать мои книги». Ловил за игрой в саду: «У меня оторвалась пуговица, пришей ее». И всякий раз Джек отказывался выполнять требования.
Майкл угрожал, Джек упрямо пропускал угрозы мимо ушей.
Мэридью не знал, что в школе все устроено именно так. И большая часть его одноклассников была… прислугой у старших. И как он раньше этого не замечал? Ведь многие мальчишки постоянно куда-то пропадали, другие – бегали, как собачки, за мячом во время игры в гольф.
И все они служили покорно. Так, будто это было нормально.
Джек не хотел мириться с таким отношением. Он только-только вырывался из-под власти дедушки.
«Ты - Черный рыцарь, который вечно от кого-то убегает, где-то прячется, обретает свободу, но вновь попадает в тюрьму» - он вспомнил эти слова из сказки.
«Нет, я не хочу так! Я хочу быть как тот – королевский рыцарь. Вольный и благородный».
Однажды Брент увидел, как Майкл кинул в затылок Джеку маленький камушек. Мэридью, злой до предела, развернулся, поднял камень с земли и со всей силы кинул обратно в Берча. Майкл погнался за ним, но Мэридью быстро от него убежал.
Через пару часов Брент подсел к Джеку за стол в библиотеке.
- Послушай, Мэридью, - сказал он. – Я видел то, что произошло в саду.
- И чего тебе надо? – начал было нападать Джек.
- С ними лучше не спорить, - спокойно ответил Брент. – И все, что происходит в стенах этой школы - не игра. Когда здесь учился мой брат, его чуть не вышвырнули отсюда, только потому что он…
Брент замолчал и отвернулся.
- Что? – не понял Джек.
- Не слушался старших.
Что под этим подразумевал Брент, Джек не стал выяснять. Его переполняли чувства: «Это же несправедливо!»
- А преподаватели могут защитить нас? – спросил он. – Почему никто ничего не говорит преподавателям?!
Брент тяжело вздохнул.
- Я же говорю: ты как с Луны свалился. Преподаватели об этом знают. Когда они учились, здесь было то же самое. Это… традиция? – то ли спросил, то ли ответил он.
- Тогда почему они не трогают тебя?
Брент пожал плечами:
- Может, я страшный?
Джек сначала удивленно на него посмотрел, а потом засмеялся. Брент, который улыбался очень редко, тоже чуть-чуть приподнял уголки губ.
- И слава богу, - подытожил он, а чуть погодя добавил: - Но, Джек. С ним никто ничего не сделает. Его отец дает школе уйму денег. А вот с тобой...
Но в тот день Джек не послушал друга. Он решил стать единственным человеком во всей школе, отказавшимся следовать отвратительному правилу.
Рыцари не прислуживают никому. Кроме короля.