Глава 4
3 декабря 2013 г., 16:11
Я вернулась в свой кабинет. Заниматься отчетом не хотелось, также как и рассматривать воспоминания. Внезапно я подумала:
"Снейп. Меня сравнивают со Снейпом. Учитель! Что же думают ученики?!" - но я тут же осознала, что мне совершенно все равно, что обо мне думают. Но все таки, я решила изменить свою внешность, пересмотрев возможные варианты, я сделала свои волосы более темными и прямыми.
"Теперь вообще, как Снейп!"- опять эти мысли. Ну и все равно! Подумав, я решила, что мне надо отвлечься. Например, сварить зелье. От головной боли. Убью двух зайцев одним камнем. Я пошла в подземелья, заодно осматривая углы в поисках ночных нарушителей. Наконец, я подошла к двери кабинета Снейпа. Слизнорт поселился в другом месте, так как сначала профессор Зельеварения не захотел отдавать свои комнаты, а потом никто не смог открыть эту дверь. Там стоял пароль. Но сейчас я чувствовала себя так, словно выпила бочку Феликс Филициса. Подойдя к двери я задумалась.
- Лили Эванс? Принц-Полукровка? Нет...
Но тут я вспомнила фразу на Латинском языке, которую где-то вычитала. Где, я не помнила. Но я была уверена, что это и есть пароль.
- Ad cogitandum et agendum homo natus est! - угадала. Дверь открылась, но позади нее была еще одна.
- Забаррикадировался! Хм... Как насчет "Ars longa, vita brevis est"? - снова угадала. Дверь открылась.
- Как же вы все таки удивительны, профессор! Сначала: "для мысли и действия рожден человек", потом "область науки безгранична, а жизнь коротка". Философские мысли...
- Спасибо, мисс Грейнджер. Польщен.
Я замерла. Голос Снейпа... Его тон и слова не лишенные язвительности... Но надев маску столь же холодную, сколь и непробиваемую, я заявила:
- Профессор! Чрезвычайно рада встрече!
- Сколько яда... У кого учились? - из тени выплыл Снейп. Выглядел он не очень. В грязной одежде запачканной кровью, тощий и бледный...
- У меня был только один учитель. Он сейчас со мной разговаривает.
Снейп фыркнул.
- Как же вы выжили, профессор? И почему прячьтесь здесь от человечества?
- Aut vincere, aut mori. Вы кажется владеете Латинским. Переведите.
- Победа или смерть? Как понять? Мы выиграли, Гарри победил Волдеморта...
- Я не про это. Я конечно рад, что наш вечно-выживающий-мальчик-выжил-окончательно-и-бесповоротно, но это не то. Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
- Счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести. Уж не хотите ли вы сказать своими намеками, что подарив людям в какой-то степени победу, вы решили схорониться, потому что думаете, что вас все еще считают Пожирателем? Но это не правда! Кроме того, вам присудили посмертно Орден Мерлина Первой Степени!
- Посмертно. Мисс Грейнджер, вся эта напыщенность и благодарность пуста, на самом деле все невероятно рады, что я "умер". Я не хочу им портить настроение внезапным воскрешением. Тем более, на кой мне нужен этот орден? На груди таскать или в коробочку положить?
Я внимательно посмотрела на него.
- Вы затрагиваете очень интересные темы, профессор. То есть, Северус.
- Что?!
- Просто, если бы вы сейчас работали в Хогвартсе, мы были бы коллегами.
- Понятно. Что преподаете?
- Трансфигурацию. И называйте меня по имени.
- Хорошо, Гермиона.
Я осмотрелась. До сих пор я не заметила, как было пыльно в кабинете.
- Полагаю, у вас нет палочки?
- Нет.
- Хорошо. Точнее плохо. Я съезжу к Олливандеру и куплю вам палочку.
- Я вам не дам ключ от моего сейфа в Гринготсе.
- Я и не надеялась. Скоблифай!
Комната тут же засверкала чистотой. Еще несколько обычных заклинаний и комната стала невероятно уютной, в камине потрескивал огонь, а одежда и на хозяина и в шкафу была чиста, поглажена и пахла чистотой.
- Я удивлен.
- Чем?
- Когда вы включили свет, я заметил, что вы вся в черном.
- Ага.
- Вы на себя непохожи.
- В курсе.
- Вы изменились.
- Да, профессор. И самое смешное, что сказала мне Минерва.
- И что же она сказала?
- Что я похожа на вас, Северус.
Зельевар закашлялся.
- На кого вы похожи?!
- На вас.
- Никогда не считал себя таким красивым.
- Это комплимент?
Зельевар промолчал. Я ухмыльнулась.
- Уилья! - появилась эльфийка. Она мне нравилась также, как и Минерве.
- Принеси пожалуйста большую тарелку супа, цыпленка, пюре и большую кружку горячего чая.
- Да, госпожа! - эльф испарился.
- Гермиона, вы что, три года не ели?!
- Да что вы! Это для вас!
- Для меня?!
- Разумеется! Ваша гордость не позволяла вам позвать эльфа. Вы ничего ни ели. Поэтому вы такой худой. Я считаю, что это неправильно и заставлю наверстать упущенное.
- Заставите?
- Разумеется.
- И как же, скажите на милость?!
- Империо?
- Вы не посмеете.
- Почему же?
- Хм... Вы не такая.
- Откуда вы знаете? Вы сами не так давно сказали, что я изменилась.
- Но не настолько.
- Возможно. Ну, а теперь вы будите есть.
Эльфийка принесла заказанную еду, и зельевар начал есть. Я села рядом и стала наблюдать.
- Мисс... Гермиона. Вы так и будете пристально за мной наблюдать? У меня кусок в горло не лезет.
- По вам не скажешь.
- Consuetudo est аlterа natura.
- Привычка вторая натура? Хм... Возможно. Вы хотите сказать этим, что едите по привычке?
- Скорее, да.
- Удивительно.
- Возможно. Вы сами сказали в начале нашего разговора, что я удивительный.
- Я и не отказываюсь от своих слов.
Разговор зашел в тупик. Снейп все съел, эльфийка унесла грязные тарелки. Я тем временем взяла с эльфийки клятву не рассказывать никому о зельеваре и смотрела, какие книги были в библиотеке.
- Гермиона, а зачем вы все таки сюда пришли?
А я уже и забыла...
- Я хотела сварить зелье.
- Какое?
- От головной боли.
- Голова болит?
- Не сейчас, но часто.
- Понятно. У меня есть, сейчас.
Он вернулся через минуту. В руках был флакон с изумрудным зельем.
- У вас есть зелья на все случаи жизни?
- Да.
- Понятно. Спасибо большое.
- Не за что.
Тут я посмотрела на часы. Было почти два часа ночи.
- Вам пора, да?
- Да. Я должна патрулировать сегодня первые этажи и искать нарушителей. .
- Тогда идите.
Я встала и пошла к дверям.
- До свидания, Северус.
- До свидания, Гермиона.
Я была невероятно счастлива. Это были лучший день и лучшая ночь в моей жизни.