Наследник Блэков

R
Завершён
1091
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
178 страниц, 50 919 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1091 Нравится 51 Отзывы 510 В сборник

Глава 29. На финишной прямой. Часть 2

Настройки
Скорость ни разу никого не убила, внезапная остановка… вот что убивает. Джереми Кларксон — Гм… Что мне говорить? — тихо спросил Гарри. — Моргана! Мистер По… Гарри, вы что, идиот? — ехидно спросил Северус. — Нет, я… — юноша замялся, а потом, вспомнив предыдущие разговоры, резко вскинул палочку вверх. — Ассио пергамент с клятвой для Петтигрю! — Гарри, думаешь, это сработает? — взволнованно спросил Сириус. Но не успел он закончить вопрос, как в комнату по воздуху вплыл лист бумаги. Пока юный гриффиндорец резво хватал пергамент, Северус тихо пробормотал: — Чему их только в школах учат?.. Никакой защиты на записях… Поймав бумагу, Гарри передал ее своему профессору. — Вам лучше знать, подойдет она или нет, — смущенно пояснил он. Северус проверил текст и усмехнулся. — Я и не сомневался в мисс Грейнджер. Прочитайте текст про себя и начнем прямо сейчас. Гарри послушно взял пергамент и пробежал строчки глазами. — Готовы? — спросил профессор. — Тогда я расколдую Петтигрю, и вы потребуете с него магический долг в форме этой клятвы. А ты, пес, будешь держать его на мушке. Только не вздумай посылать убивающие заклятья! — Думаешь, я совсем идиот? — выплюнул Сириус. — Не знаю, Блэк. Возможно ты лишь притворялся все годы нашего знакомства! — усмехнулся Северус. Дождавшись гримасы на лице Сириуса, он призвал клетку с Петтигрю, взмахом палочки обездвижил его, вытащил из клетки и, прошептав заключительное заклинание, превратил его в человека. Неподвижное тело упало прямо посреди комнаты. — Он живой? — спросил Гарри, вглядываясь в черты лица Питера. — Он слышит нас, — усмехнулся Сириус. — Не ожидал, что я выживу, мерзкая крыса? — Блэк! Прекрати выкрутасы, у нас мало времени, — резко перебил его Северус. А когда Сириус прошептал: «Ну конечно, нам ведь еще спасать твоего дружка-пожирателя», профессор лишь закатил глаза на секунду. — Того, что он нас слышит, достаточно. Начинай читать текст, Гарри. — По велению магического долга я, Гарри Поттер, приказываю тебе, Питеру Петтигрю, во-первых, ни при каких обстоятельствах и никому не рассказывать об этой клятве и условиях, в которых ты ее услышал, включая информацию о присутствующих здесь людях. Во-вторых, в день, когда ты получишь от меня известие с помощью письма, личного разговора, от ограниченного круга лиц: Северуса Снейпа, Люциуса Малфоя, Регулуса Блэка... — Гарри чуть запнулся, но вдохновенно продолжил: — Или домового эльфа, ты должен, дождавшись отсутствия Волдеморта, созвать всех его последователей в главном зале Малфой-менора под предлогом срочного вызова от вашего господина и задержать их на время, указанное мной. При выполнении этих условий магический долг, связывающий нас, должен прекратить свое существование. Серебристые цепи, появившись из воздуха, окутали запястья неподвижного Петтигрю, а затем растворились. — Это все? — выдохнул Гарри. — Думаю, да… — кивнул головой Северус. — Попробуем его сделать чуть поживее. Энервейт! — быстро прошептал он, указывая на застывшего мужчину. — Северус! — едва оправившись от обездвиживания, Петтигрю подскочил к профессору. — Ты пожалеешь, что участвовал в этом! Ты… — А со мной ты не хочешь поздороваться? — вкрадчиво спросил Сириус. Петтигрю, испуганно оглянулся и, попятившись, чуть не свалился на Северуса. Казалось, он только сейчас понял, что в комнате находится кто-то еще. — Си-ириус… — пролепетал Питер, его мышиные глаза стали огромными от удивления. — Ты-ы жи-ив? — Как видишь! — усмехнувшись, ответил Сириус. — Кстати, на твоем месте я бы не стоял так близко к Снейпу. Ткнет в тебя нечаянно палочкой — от тебя и не останется ничего. — А мне плевать! — взвизгнул Питер. — Вы ничего мне не сделаете! — крутанувшись на месте, он выхватил из кармана палочку и попытался взмахнуть ею. Однако прежде, чем он сделал хоть одно движение, Северус схватил его за руку и медленно, по слогам произнес: — Магический долг не обмануть. Ты выполнишь клятву. В любом случае. Петтигрю испуганно дернул рукой и бросился к камину. — Извини, но в моем доме только я решаю, кто выйдет отсюда живым, — замогильным голосом сказал Сириус. Петтигрю застыл на месте, а затем бочком стал продвигаться к выходу из комнаты. — Ничего не выйдет! — продолжил старший Блэк. — Двери тоже заблокированы. — Да выпусти уже его! — закатив глаза, сказал Северус. Сириус прошептал несколько слов, и через несколько секунд Петтигрю исчез из комнаты. — Видели, какое у него лицо было? — засмеялся старший Блэк. — Забавно притворяться мертвым, а потом оживать. — Забавнее некуда, — мрачно повторил Гарри. Сириус перестал смеяться и замер на месте. — Блэк, сделай доброе дело — прикажи своему эльфу собрать всех наших дорогих гостей в столовой через десять минут. — Я сам позову всех, — унылым голосом ответил Сириус, не отрывая взгляда от Гарри. — Как хочешь, — пожал плечами Северус. Когда Сириус вышел из комнаты, профессор задумчиво уставился на Гарри. — Проблемы с псом? — Не называйте его так! Я видел, что он пытался быть с вами вежливым! Не его вина, что все перевернулось верх дном! Он и так принял вас как брата, как бы ни было это тяжело! — Принял меня как брата, но не принял вас как моего сына… — повторил Северус, усмехаясь. — Это забавно. — Ничего забавного, — огрызнулся Гарри. — Может, мне стоит начать письмо? Для Волдеморта? — Начинайте, — равнодушно сказал Северус. — Время до полуночи у нас есть. А я не собираюсь отправлять сообщение сейчас, давая Темному лорду время подготовиться. — Все равно я напишу сейчас, — упрямо произнес Гарри. Затем он вновь произнес призывающее заклинание и стал терпеливо ожидать письменные принадлежности. — Почему вы такой? — внезапно спросил Гарри. — Какой такой? — приподняв бровь, Северус посмотрел на гриффиндорца. — Вы то общаетесь со мной нормально и, кажется, радуетесь, что я ваш гм… сын. То снова срываетесь и говорите тем едким тоном, который обычно используете на зарвавшихся студентах, — ответил Гарри, подхватывая пергамент и чернила, которые чуть не врезались в него. Северус внимательно посмотрел на юношу, затем усмехнулся и отвел взгляд к камину. — Просто потому, что я такой, — тихо произнес он. — Я могу пытаться стать «хорошим». Все равно ничего не выйдет. — Зачем вам пытаться быть хорошим? — удивленно спросил Гарри, а потом его глаза расширились, и он охнул. — Вы хотите быть хорошим для меня? Профессор не отрывал взгляда от камина и молчал. — Но ведь… Вы ведь ненавидите меня… — Глупый ребенок, — прошептал Северус, а затем, словно отогнав воспоминания, твердо сказал: — Мы должны идти в столовую. Гарри замер, когда услышал этот тихий, взволнованный шепот, а потом сделал быстрый шаг вперед и быстро произнес: — Спасибо…

***

Через несколько минут взволнованные обитатели дома собрались за большим обеденным столом. Когда слизеринцы и гриффиндорцы наконец устроились напротив друг друга, а Северус стал во главе стола и, откашлявшись, быстро заговорил: — Непредвиденные обстоятельства заставляют нас действовать немедленно, — бросив быстрый взгляд на Нарциссу, он болезненно поморщился и продолжил: — К сожалению, Темный лорд узнал об уничтожении своей триады. И на данный момент Люциусу приходится отвечать за данное обстоятельство. Нарцисса, всхлипнув, спрятала лицо в ладонях. Драко крепко вцепился в край стола. — У нас есть шанс спасти его? — тихо спросил он. — Спасти от чего? — пробормотала испуганная Гермиона. — Вы не хуже меня знаете, мисс Грейнджер, как Темный лорд наказывает своих последователей. — Но за что его наказывать? — вытаращил глаза Рон. — Уизел! Ты идиот? Он наказывает за то, что мой отец не предупредил его! — прошипел Драко. — Итак, я продолжаю, — сверкнув глазами, громко сказал Северус. — Так как Люциус занимает важное место в нашем плане, нам придется действовать немедленно. Мы планируем «Финальную битву», — профессор сморщился от этих слов, но продолжил: — Сегодня в полночь. — Сегодня? Но мы еще не готовы! — резко вскинулась Гермиона. — Что, через несколько часов? — переспросил Рон. — Я готов, — твердо сказал Драко, поднимаясь со стула. — У нас нет выбора, — тихо заметил Регулус. — Однако хорошая новость заключается в том, что мы почти готовы. Осталось всего лишь два хоркрукса. И у нас уже есть зелье для снятия метки. — Я сообщил Люпину. Он соберет команду для захвата Первого круга, — добавил Северус. — А у нас будет только одна цель — сам Волдеморт. — Что мы должны делать? — спросил Сириус, нетерпеливо постукивая пальцами по столу. — Мы назначим место и время. После прибытия нам придется отвлечь его, чтобы дать Гарри время снять метки мне и Люциусу. Неожиданно Гарри с ужасом в глазах посмотрел на своего парня и хриплым голосом сказал: — Я забыл… Драко, прости меня... Блондин, казалось, только сейчас вспомнил, что метка все еще на его руке. Не мигая, он посмотрел на Гарри и беззвучно произнес что-то. — Займетесь этим после нашего разговора, — хмуро сказал профессор. — Кхм, — кашлянул Гарри. — У меня появилась одна мысль насчет отвлечения. Ведь Волдеморт считает, что Нарцисса и Андромеда мертвы, да? Давайте, они немного поговорят с ним, ну как будто они призраки? — О! Неплохая мысль, Гарри! — восторженно сказал Рон. — А еще можно закрасить им лицо белой краской и одеть пострашнее, он точно будет ошарашен! — Хорошо, — кивнул Северус. — Тогда и Регулус будет участвовать в этом представлении. Пока вы будете отвлекать Темного лорда, мы займемся меткой, а потом змеей. Затем Гарри произносит свое необходимое заклинание, чтобы изгнать хоркрукс из себя. И, наконец, мы убиваем Темного лорда. — А чем мы займемся сейчас? — неуверенно спросил Рон. — Пойдем в библиотеку, конечно! — без размышлений быстро проговорила Гермиона и, посмотрев на профессора, пояснила: — Найдем и выучим заклинания для отвлечения внимания. Нарцисса и Андромеда, переглянувшись, встали. — Мы займемся макияжем, а затем тоже отправимся в библиотеку, — сказала Нарцисса. — Я займусь зельями. Регулус, не откажешься мне помочь? — попросил Северус. — А Драко присоединится к нам, когда решит вопрос с меткой. Что касается вас, Гарри, ваши дела на сегодня: снятие метки с Драко, написание письма для Темного лорда и разучивание заклинания, — увидев непонимающий взгляд Гарри, профессор сказал: — Вы не можете всегда таскать с собой книгу Слизерина. Выучите уже это заклинание! Я подойду к вам чуть позже, чтобы забрать письмо. А все вместе мы встретимся в одиннадцать. — Подождите! — внезапно вскрикнула Гермиона. — А как же Петтигрю? У меня тут клятва для него, — девушка полезла в карман, но, ничего не найдя, стала стремительно бледнеть. Северус, усмехнувшись, посмотрел на нее. — Все-таки гриффиндорцы по сути своей все безответственны. Если бы вы потрудились наложить заклинание против Ассио на свой пергамент, то нам пришлось бы заняться этим сейчас. — Значит, не придется? — спросила Гермиона, подсчитывая что-то в уме. — Нет. Мы УЖЕ сделали это. Если больше нет вопросов, то до встречи в одиннадцать. — Эй! А куда пойду я? — неуверенно спросил Сириус. — Моргана! — закатил глаза Северус. — За тебя всегда думает кто-то другой? — Думаю, нам пригодится помощь, — улыбнулась Гермиона.
1091 Нравится 51 Отзывы 510 В сборник
Отзывы (1)