ID работы: 1456922

Между рассудком и страстью

Гет
PG-13
Завершён
274
автор
glafira 22 бета
Размер:
109 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 54 Отзывы 130 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
... — Блейз нам нужно поговорить, — парень, расположившийся в кресле, открыл глаза и увидел сидящую напротив мать. — О чём? — с холодной вежливостью спросил он. — О твоём отце, — тоном, не предусматривающим материнской теплоты, Фелиция продолжила, — настоящем отце Блейз. — Он мёртв, — без тени эмоций сказал он. — Забини? — она усмехнулась, — да, мёртв. Но, только вот, он не твой отец. — А кто же? — лицо Блейза выражало заинтересованную вежливость — не более чем игру перед матушкой. На самом деле внутри парня всё ожило. Фелиция взяла в руки книгу, лежавшую на кофейном столике. Она повертела её в руках, и задумалась о чём-то своём. Открыв фолиант на нужной странице, она положила его так, чтобы Блейз мог читать текст. — Помнишь, дорогой, я просила тебя на протяжении всей твоей сознательной жизни, выучить своё генеалогическое древо? — с фальшивой добротой нараспев спросила она. — Да. Но, прости, я терялся в изучении имён бесчисленных родственников, — он провёл рукой по странице с десятком имён, — когда пытался запомнить имена твоих новых мужей, — с недюжинной порцией яда в голосе ответил Блейз. Его мать немного подняла голову вверх и сжала губы в подобии улыбки. Протянув руку к голове сына, будто намереваясь потрепать его по щеке, она замахнулась и дала ему сильную пощёчину. Блейз лишь криво усмехнулся. — Я просила тебя изучить его не просто так, — продолжила она абсолютно спокойным тоном, проигнорировав ответ сына. — Дело в том, что когда-то в молодости я совершила ошибку. — Родила меня? — перебил её Блейз. — Нет, — могло показаться, что её взгляд потеплел. — Я влюбилась в маггла. А ты, стал сыном этого мужчины, — она держалась абсолютно спокойно. Так, будто пересказывала историю дальней знакомой. — Но я не могла позволить себе такого позора. Сын полукровка! — глаза Блейза начали округляться, до него медленно доходил смысл сказанного. — Поэтому, я попросила своего покойного мужа, принять тебя как родного. Этот великолепный человек согласился, и дал тебе свою фамилию, титул и родословную. — То есть, ты мне врала всю жизнь? — ошарашенный Забини пытался подобрать правильные слова. — Я делала это для твоего же блага, — чуть повысив голос, ответила Фелиция. — Ты вырос как настоящий аристократ! — Пусть будет так, как ты считаешь, — Блейз даже не пытался с ней спорить. Учитывая заносчивый характер его матери, это было невозможно. — Поэтому, дорогой мой, ты просто обязан знать эту страницу, — она провела пальцем по множеству строк написанных там. — Потому что сейчас, магглорожденные проигрывают битву чистокровным. Чистая кровь, важна как никогда! Ты всё уяснил? — Не сомневайся, — Блейз посмотрел на неё долгим испытывающим взглядом, — ты что, и вправду не скажешь мне имени моего настоящего отца? — Это совершенно неважная информация, — она поднялась с кресла и поправила платье. — Для кого? Для тебя?! — почти кричал Забини. — И для меня в частности, — строго отрезала она и направилась в другую комнату. — Я всё равно его найду, — вдогонку сказал парень. — Попробуй, — она обернулась и покачала головой. Блейз сидел и перебирал какие-то бумажки. Ему вспомнился этот разговор четырёхмесячной давности. Наверное, эта перепалка стала самым длинным разговором сына с матерью за последние полгода. Их отношения давно не клеились, а теперь и подавно. Он с отвращением осмотрел на убранство гостиной. Большая ёлка, украшенные стены, порхающие в воздухе свечи. Его тошнило от рождественского преображения собственного дома. Каждый год одно и то же. Блейз всей душой ненавидел Рождество. Первые два курса, он с радостью возвращался домой на рождественские каникулы. Дома царила радостная атмосфера, и для маленького мальчика не было счастливей момента, чем получение подарков. Забини всегда любил дорогие и роскошные вещи. К его радости, мать и очередной-любимый-муж всегда обеспечивали все его прихоти. Возненавидел он эти каникулы, а заодно и Рождество с Новым Годом, когда в первый раз, на третьем курсе, провёл все две недели дома в одиночестве. А причиной тому, было свадебное путешествие матери. С тех пор их отношения стали более чем прохладными. Он хватался за идею поисков отца, как за последнюю соломинку. Блейз надеялся, что отец будет нуждаться в нём больше, чем мать. Он так рассчитывал на помощь Драко в поисках отца, но оказался просто не понятым и отвергнутым собственным лучшим другом. Ничего, Малфой, я уже почти справился сам. Справишься ли ты без меня с этой грязнокровкой? Забини ещё раз сверился со своими бумажками. Взяв перо, и сделав пару заметок, он отложил их на столик. Взял с собой он только небольшой клочок бумаги, который сразу же упрятал в карман. Одев маггловскую куртку, он вышел из поместья. — Ну что, испытаем судьбу? — вслух обратился он сам к себе, и сразу же аппартировал. Приближалась рождественская ночь. *** « Дорогой Гарри, Поздравляю тебя и Рона с Рождеством (прочитайте это письмо вместе, конечно же). Мне очень жаль, что я не смогла поехать с вами в Нору. Но не огорчайтесь, я здесь не сильно скучаю. Рон, да, чтение это тоже отличное развлечение! Кстати, как твоё здоровье? Когда я посещала тебя в последний раз, ты выглядел не очень (только не врите мне, мальчики). Что у вас нового? У меня ничего важного не произошло. Вот, обсуждаю сегодняшний вечер с Дином и Невилом; Рождество мы встретим в компании друг друга. Я очень скучаю по вам, возвращайтесь поскорее! P.S. Передавайте поздравления всем Уизли. Подарки каждому я вышлю отдельной посылкой. С любовью, Гермиона.» Гермиона запаковала письмо в конверт и отложила его в сторону. Осмотревшись по сторонам, она увидела человек пять с разных факультетов, сидящих в Большом Зале. Не одной ей приходилось коротать здесь свободное время. В школе сейчас было около 30 студентов, решивших остаться на каникулы в Хогвартсе. На одинокие каникулы. На самом деле, она не собиралась встречать Рождество вместе с Дином и Невилом. Гермиона была вынуждена провести его в гордом одиночестве. Она чувствовала себя опасной для своих друзей. Так ли она была далека от правды? Девушка бросила взгляд на Слизеринский стол. Никто из этого факультета не остался в школе. Все разъехались по своим чистокровным домам. Грейнджер погрузилась в раздумья и даже не заметила, как внутрь спокойно вошёл Малфой и последовал к факультетским местам. Он был одет в обыкновенный синий свитер и чёрные джинсы. Волосы были в непривычном беспорядке. Вместо гримасы недовольства, его лицо выражало отстранённую задумчивость. Он сел за стол, и принялся читать какую-то книгу. Гермиона подняла голову и округлила глаза от удивления. Она слишком открыто пялилась на него. Серые глаза оторвали взгляд от книги — Малфой вопросительно посмотрел на Грейнджер. — Ну что тебе опять, Грейнджер? — Что? Ничего. Абсолютно. Гриффиндорка сосредоточила всё своё внимание на самом важном письме — родителям. Если соврать друзьям было легко и привычно, то вранье родителям давалось ей крайне тяжело. Она взяла перо, и её рука заскользила по пергаменту. «Дорогие мама и папа, С Рождеством вас! У меня всё отлично. Как обычно, в Норе очень весело и многолюдно. Я всё время во что-то вовлечена. Мама, представляешь, Молли даже учит меня готовить. Пока что, ей это удаётся не очень. Похоже, мой талант в чём-то другом. В школе всё отлично. Дамблдор всё контролирует в школе и никакие плохие события из внешнего мира не доходят к нам, а я стараюсь контролировать всё на посту старосты. Работы, правда, очень много. Но всё это невероятно увлекательно. Думаю, что мне нечего больше рассказывать. Я вас люблю, не скучайте! С наилучшими пожеланиями, Гермиона». Она сглотнула подкативший к горлу ком. Ещё раз перечитала письмо и запаковала его в конверт. Гермиона знала, что так будет лучше. Правду её родители не пережили бы в любом случае. Она сама ещё не до конца сжилась с ней. Девушка встала и поправила тёплый кардиган, одетый поверх джемпера. Всё-таки то, что на время каникул в Хогвартсе отменялась форма, было удобным решением; тёплым, так уж точно. Малфой, наблюдавший за ней, поспешно встал из-за стола. Надев короткую тёплую куртку, он вышел из зала. Словив взглядом девушку, Драко сразу понял, куда она направляется. На улице смеркалось. Малфой последовал за ней. *** Поезд громко стучал, соприкасаясь с рельсами. Равномерное пошатывание укачало практически всех пассажиров. Лишь один парень, смотрел куда-то вдаль за окном и нервно постукивал ногой. Он бросил очередной взгляд на часы: 15 минут до прибытия. Забини ещё раз прокрутил в голове свои реплики. За пять часов, что он ехал в поезде, он успел придумать сотни вариантов знакомства с отцом. Парень очень надеялся, что всё произойдёт по его сценарию. Он был зол, что ему нет 17. Всё-таки, аппартация всегда была надёжным способом сэкономить время, деньги, а в случае Блейза ещё и нервы. Ведь он не любил поезда, ещё с тех пор, когда впервые прокатился на Хогвартс-экспрессе. И вообще, он не любил очень много вещей, связанных с плохими событиями в его жизни. Ассоциации — коварная вещь. Парень вышел на перрон, и стал вспоминать, что ему следует делать дальше. Достав из кармана бумажку, он прочёл, что там написано, и направился к выходу. Темнокожий парень в идеально сидящем на нём костюме и дорогом пальто, замер от удивления, когда увидел десяток машин с надписью «Такси». Решив попытать судьбу, он подошёл к первому автомобилю. — Эм, здравствуйте. Вы меня отвезёте по нужному адресу? — как можно понятнее формулировал свои мысли Блейз. — Конечно, сэр, — водитель улыбнулся, но тут же добавил, — если конечно оплатите мои услуги. — О да, естественно, — Забини предусмотрительно поменял галеоны на фунты. — Тогда, присаживайтесь. Вы без багажа? — Да, я налегке. Забини назвал адрес, и они отправились в путь. Парня интересовало очень многое вокруг, если не сказать всё. Но он понимал, что спрашивать о таких вещах у водителя, значит заранее выставлять себя психом. Блейз просто пришёл к выводу, что больше не будет прогуливать уроки маггловедения. Такси остановилось. Они прибыли в милый спальный район с множеством частных домиков. — С Вас 32 фунта, сэр, — обворожительно улыбаясь, подытожил водитель. Блейз молча отдал ему деньги и вышел из машины. Дом под нужным номером встречал его горящим светом в окнах. Парень подошёл к двери и постучал. Он услышал, как приближаются шаги. Дверь распахнулась. Перед ним стоял темнокожий мужчина в обыкновенной домашней одежде. Мягкие спортивные штаны, толстовка и тапки. Незнакомец пристально осмотрел его. — Простите, я могу вам чем-то помочь? — первым заговорил мужчина. — Да, — в последний раз прокручивая в своей голове заученные реплики, Блейз продолжил, — да. Я ищу Джетта Мейси. — О, это я. Что-то произошло? — мужчина выглядел обеспокоенно. — Я думаю, нам предстоит длинный разговор. Я могу войти? — всматриваясь в глаза мужчины, с напором спросил Блейз. — Да, конечно. Следуйте за мной, — сразу же свернув направо, Джетт вошёл в гостиную. — Располагайтесь, — он жестом указал на диван. — И раз уж нам предстоит длинный разговор, я сделаю чай. Блейз осмотрелся. В глаза сразу бросалась стена около лестницы. Она вся была увешана профессиональными фото. И на всех был Джетт, либо один, либо ещё с кем-то. Быт был обустроен очень просто. Ничего лишнего. Можно было сделать вывод, что женщина в этом доме либо уже не живёт, либо ещё не живёт. В комнату вошёл мужчина с двумя небольшими фарфоровыми чашками. — Я сделал вам чёрный, надеюсь, вы не возражаете? — он улыбнулся, обнажив свои белые зубы. — Никаких возражений, — Блейз ответил чертовски похожей улыбкой. — Меня зовут Блейз Забини. — Приятно познакомиться, Блейз, — он вежливо кивнул. — Так, какова цель вашего визита? — Вы мне позволите начать с предыстории? — Джетт в ответ лишь кивнул. — Помните ли вы женщину, Фелицию, с которой познакомились 16 лет назад? — Фелиция, — мужчина загадочно улыбнулся, — конечно же, помню. Таинственная женщина… — О да, поверьте, тайн у неё было больше, чем надо, — Блейз не удержался от саркастического замечания, — одна из этих тайн сейчас сидит перед вами. — Я не совсем понимаю… — начал мужчина. — Я ваш сын, — холоднокровно произнёс Забини. — Что, простите? — мужчина нервно сглотнул. — Вы мой сын, которого родила Фелиция шестнадцать лет назад, я всё правильно понимаю? — Абсолютно. Она скрыла это по некоторым, кхе-кхе, личным причинам, — Блейз не представлял, как объяснить этому мужчине реальные причины поступка Фелиции. — Невероятно, — Джетт покачал головой. — Прости, но мне сейчас нужно всё осознать. — Я понимаю, — Блейз усмехнулся, — мне тоже понадобилось некоторое время. — Послушай, а что если мы встретимся через недельку? Это будет нормально? — Да, — всё шло по плану Блейза, — а где, и в какое время? — Приходи ко мне домой, в любое время, я буду тебя ждать, — с лица мужчины не сходила радушная улыбка. — Договорились, — Блейз встал, и подождал, пока хозяин дома, сделает то же. Он посмотрел на десятки фотографий, и что-то прошептал. — До свидания, Джетт, — замялся Забини. — До встречи, Блейз, — помедлив секунду, он неловко обнял парня. Дверь дома закрылась. Улыбающийся парень, достал из кармана много маленьких листиков. Когда он произнёс заклинание увеличения, в его руках оказалась пачка фотографий. Фотографий, на которых был изображён Джетт Мейси. Его отец. Впервые за несколько лет Блейз почувствовал себя счастливым. Он заново полюбил Рождество. *** Гермиона быстрым шагом пробиралась по заснеженной тропинке. Она потратила на составление писем куда больше времени, чем планировала, и теперь шла в потёмках. Совятня находилась не близко, поэтому она пожалела, что не вернулась в комнату за шапкой и шарфом. Холодный ветер прекратил донимать её, как только она вошла в башню. Пройдя ввысь два уровня, она заметила лишь пару чьих-то сов. Молодец, Гермиона, ты выбрала самое удачное время для отправки рождественских поздравлений. В рождественский вечер. Но, поднявшись на уровень выше, она увидела еще несколько птиц. Судьба была благосклонна к ней. Поручив письма двум разным птицам, она начала спускаться вниз. Может быть, этот вечер не будет таким плохим? Её внимание отвлёк звук шагов. Она практически мгновенно догадалась, кто же этот таинственный гость. Не медля ни секунды, она ускорила шаг. — Малфой, — звучало одновременно как приветствие и упрёк. — И тебе добрый вечер, — он притворно улыбнулся. — Может, перестанем играть в эти игры, и сразу перейдём к сути? — Гермиона села прямо на одну из ступенек. Малфой последовал её примеру, но выбрал оконный проём. — Новости есть какие-то? — он спустил маску презрения, и сразу же вернулось его усталое лицо, как в Большом Зале. — А ты видишь здесь Гарри? Или Рона? — Гермиона решила сострить. — Есть такая великолепная штука, письма называется, — Малфой принял её правила, — так вот, в них ещё и информацией обмениваться можно. — Ты же сам понимаешь, что личное в письмах будет писать только идиот, — Гермиона попыталась разогреть совсем красные руки. — Так вот поэтому и спрашиваю, — он рассмеялся, а Гермиона посмотрела на него испепеляющим взглядом. — Почему ты здесь? — его смех резко прервался. — А ты бы хотела встретить Рождество в компании Тёмного Лорда? — Драко посмотрел куда-то мимо неё. — Не очень. И ты решил встретить его в гордом одиночестве исключительно из-за нежелательной компании? — Нет, — он ответил, даже не задумываясь. — Через два дня зачистка. Было решено, что идеальным алиби для меня станет пребывание в школе. — Зачистка… — протянула Гермиона. — У меня даже прорывалась шальная мысль написать Забини, но я не так глуп, — начал откровенничать, или попросту перевёл тему Малфой. — А что произошло между вами? — Гермионе по-прежнему была интересна история их ссоры. — Он не чистокровный, — с усмешкой ответил Драко. — Что? — глаза Грейнджер невольно округлились. — Да, — он тяжело вздохнул. — Какая ирония, люди которые знают всё, что сейчас происходит в моей жизни, оба магглорожденные. По-моему, надо мной кто-то издевается. — И как оно, терпеть крушения своих идеалов? — она спросила с неподдельным интересом. — Тяжело, Грейнджер, — он резко встал. — Уже пора идти. — Пора, — Гермиона встала и последовала за ним. Всю дорогу до Хогвартса они прошли молча. Лишь пару раз Малфой сделал какие-то едкие замечания, полностью проигнорированные Гермионой. Редкие взгляды, брошенные друг на друга — максимум взаимного диалога. Похоже, они исчерпали лимит нормального общения. Они вошли в украшенный к Рождеству холл, и сразу вспомнили о празднике. На душе стало ещё грустнее. Гермиона и Драко дошли до точки, где их пути должны были расходиться. Оба замялись. — Малфой? — окликнула его Гермиона. — Что? — без колкости ответил Драко. — Нет, — она отвела взгляд в сторону, — ничего. С, Рождеством, Малфой. — Тогда пока, — он развернулся и пошёл в свою сторону. И тебя с Рождеством, Грейнджер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.