Где-то в лесу, недалеко от Китежграда.
Прошло около двух месяцев, с тех пор, как трое друзей приехали в гости к загадочной бабушке. Каждый день ребята охотились в лесу, совершенствовали свое магическое искусство, да и просто развлекались. Пару раз они выбирались в столицу, дабы прикупить необходимых вещей и побродить по городским улицам. И каждый вечер старушка, постоянно отсутствующая при свете солнца, вела с детьми философские беседы. Однажды ночью, она поведала юным слушателям о тайне загадочного веретена, которая давно заинтересовала Гарри Поттера. Оказывается, там плетутся нити судьбы каждого, и случайное вмешательство способно стереть чей-то лик с лица земли. Именно поэтому, бабка сильно разозлилась, когда ее внучка Марина, по незнанию, чуть было не вытащила одну нить. Гарри заметил, что, по неизвестной причине, вызывал у мудрой женщины безграничное любопытство. Частенько парень ловил на себе ее многозначительные взгляды. Создавалось ощущение, что старушка хочет поведать молодому человеку некую информацию, но пока раздумывает. Примерно неделю назад, Поттер наткнулся на одну необычную картину, висящую на стене в холле. В тот момент, Гарри пребывал в полнейшем шоке, потому что на холсте была изображена битва из его собственного сна. Парень, как две капли воды, похожий на самого волхва и памятная тварь, способная напугать любого храбреца одним лишь видом. Волшебник долго не мог отвести взгляд от картины, настолько она казалась реалистичной. Он простоял там ровно до тех пор, пока не обнаружил у себя на плече руку хозяйки. - Это будущее пока не свершилось. Оно крайне туманно, – тихо произнесла женщина и ушла, оставив мага наедине со своими мыслями. Наконец, наступило тридцать первое июля - день рождения небезызвестного Гарри Поттера. Мальчик никогда ранее не отмечал это событие, что неудивительно. Ведь все свое детство он жил в доме Дурслей, которые искренне ненавидели племянника. Но, на этот раз, торжество все же состоялось. Праздник, к счастью, получился неплохим. Несмотря на то, что компания была немногочисленной и состояла всего лишь из трех человек, жаловаться было не на что. Друзья неплохо организовались и приготовили банкет, включающий в себя свежеприготовленные шашлыки, изысканные напитки и прочие вкусности. Ну и конечно, были подарки, в качестве приятного дополнения. Марина вручила пареньку книгу заклинаний в кожаной обложке. По ее словам, данный фолиант не продается в магазинах, так как являлся собственностью семьи и взят из родовой библиотеки. Руслан преподнес другу чехол для посоха, что, по сути, было весьма полезной вещью. Вскоре, наступил вечер и друзья, увлеченные разговорами, не заметили, как вернулась бабушка Марины. Дама расположилась за обеденным столом и, взглянув на именинника, лукаво произнесла: - Гарри, ведаю, что у тебя сегодня день рождения. Я тоже хочу преподнести подарок. Женщина с улыбкой посмотрела на мальчика и подошла к запретному веретену, стоящему в дальнем углу комнаты. Гарри не успел и глазом моргнуть, как она, ловким движением пальцев, извлекла из прялки золотистую нить. Нить сразу же обвила руку волхва, как тонкий браслет, и, спустя секунду, втянулась в ладонь Поттера. Старушка, заметив искреннее недоумение, написанное на лице волшебника, поспешила пояснить: - Не беспокойся. Я просто дарую тебе свободу. Свободу в поступках и в действиях. Отныне, для тебя не существует ничего заранее предопределенного. С этого момента ты будешь хозяином собственной судьбы, а также ее творцом. Распорядись этим подарком с умом. Пока что, Гарри даже и не предполагал, что это все значит. Парень никак не мог видеть, что где-то далеко отсюда, в английском министерстве магии, а точнее в Отделе Тайн, пропало одно пророчество о мальчике, который сумеет победить темного лорда. Предсказание просто исчезло, ни оставив за собой даже намека на то, что когда-то существовало. Через несколько лет английские волшебники поймут, что будущее отныне неясно, а также далеко не безоблачно. Англичане вздрогнут от невозможности предугадать события и от банального страха неизвестности.Глава 15
3 декабря 2014 г., 00:27
В Московском аэропорту «Домодедово», как всегда было полно народу, невзирая даже на то, что настенные часы показывали всего шесть утра. И в этом нет ничего удивительного, ведь самолеты летают круглосуточно. Безумно уставший Люциус Малфой стоял в огромной очереди на таможенный контроль и с трудом сдерживался, чтобы не проклясть неповоротливых людишек прямо на месте. Как же его доконали магглы, причем, что русские, что английские. Разницы, по большому счету, мало. Обыватели, как известно, даже в Африке остаются таковыми. К сожалению, Люциус не знал способ, который поможет мгновенно переместиться из одной страны в другую, и при этом, не попасть в немилость к представителям магического правопорядка. Русские маги никогда не используют камины и строят порталы, совершенно отличные от тех, что делают в Англии. А трансгресировать на такое расстояние попросту невозможно. По крайней мере Малфой был не настолько могучим волшебником. Поговаривают, что некоторые контрабандисты, за внушительную сумму денег, могут доставить человека хоть в центр Тихого океана. Но этот вариант подходит больше преступникам и прочим нарушителям. А Люциус совершенно не хотел иметь проблем с законом.
Аристократ невесело вздохнул. Ноги бы его не было в России, если бы не поручение безумного лорда. Волдеморту понадобился некий треугольный камень, который, по его словам, является ключом к заветным знаниям и безграничной власти. Малфой категорически не понимал, почему змеелицый сам не отправился за таким важным трофеем. Зачем лорд вообще рассказал об этом артефакте? Ведь если, сия вещь действительно обладает огромной силой, то блондин попросту заберет ее себе, утаив от красноглазого лишнюю информацию. Люциус ведь далеко не дурак. А может вообще плюнуть и на лорда, и на его задание и начать, наконец, наслаждаться жизнью? Схватить жену с сыном и поселиться где-нибудь подальше от ужасов войны. Да хоть в той же России. В этой стране его никакой Волдеморт не отыщет.
К сожалению, аристократ понятия не имел, где именно находится заветный камень. Лорд не давал по этому поводу никаких особенных указаний. Сказал только, что предмет легко почуять, ведь от булыжника постоянно исходят волны отрицательной энергии. К счастью, Волдеморт все же показал Люциусу книгу с изображением треугольника, поэтому блондин знал, как выглядит реликвия.
Малфой огляделся по сторонам, надеясь заприметить в толпе какого-нибудь волшебника. Он справедливо полагал, что вряд ли подобные вещи могут быть собственностью магглов. Поэтому, необходимо, как можно скорее, попасть в магические районы России. Люциус без труда обнаружил местного колдуна. Благо, люди, обладающие силой, всегда выделяются среди прочих своей особой аурой. Молодой брюнет, одетый в официальный костюм, сосредоточенно просматривал какие-то документы, периодически делая на них пометки.
- Здравствуйте, – обратился к человеку Люциус, в который раз поблагодарив высшие силы за то, что существует заклинание универсального переводчика – Вы не подскажите, где здесь находится вход в волшебное отделение аэропорта?
Мужчина отложил лист бумаги в сторону и с неподдельным интересом посмотрел на Малфоя. Аристократ запоздало сообразил, что вероятно, выглядит несколько необычно и, своим видом, выделяется среди жителей этой страны.
- Полагаю, вы не здешний, - утвердительно произнес собеседник, пригладив непослушные волосы – в таком случае, пройдите в ту сторону.
- Спасибо, – поблагодарил блондин, обнаружив неприметную, на первый взгляд, дверцу, вроде тех, что ведут в закрытые служебные помещения.
Магическая часть Домодедова с виду мало чем отличалась от маггловской. Однако, первое впечатление зачастую обманчиво. Люциус это понял практически сразу, едва заглянув в местный ресторанчик. Заказав себе кофе, аристократ удовлетворенно отметил, что чашка появилась на столике всего лишь по взмаху руки официанта. Малфой мог себе поклясться, что работник заведения не использовал палочку или другой инструмент, служащий проводником силы. С удовольствием отведав выпив вкуснейший напиток, и оплатив заказ, волшебник вышел из ресторана. Он решил поспрашивать у россиян о магазинах, где продаются редкие артефакты и другие ценности. Люди советовали англичанину отправиться в Китежград – столицу магической России. По слухам, на городском рынке можно приобрести все, что душе угодно, к тому же, по приемлемым ценам.