ID работы: 1461949

Crashing from the high

Смешанная
NC-17
Заморожен
71
Black Sun бета
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 30 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Когда Хаммел уже лениво протирал глаза, Берри ещё даже не думала просыпаться. И неудивительно: Курту не нужны были часы, чтобы узнать, что времени было не больше шести часов утра. Курт сел, слегка наклонив голову, чтобы она не задевала крышу шалаша, и посмотрел на Рейчел. Девушка лежала, свернувшись в клубочек и подложив одну руку под щёку, с открытым ртом и что-то едва слышно бормотала. Парень тихо усмехнулся. Не злобно, а наоборот, с нежностью и умилением. Он чувствовал себя особенным, когда видел будущую звезду Бродвея мисс Рейчел Берри не такой, какой привыкли видеть её другие: не капризной, требовательной и упёртой, а открытой, тихой, настоящей. А ещё Хаммел скучал по их с Рейчел ночёвкам, когда они делились самым сокровенным друг с другом и могли не бояться за свои секреты. Парень вздохнул, поправил одеяло девушки, а потом попытался вылезти из шалаша и при этом не потревожить подругу. Утро было таким же приятным и ясным, как и день назад. Но теперь, когда у ребят были шалаши, Курт надеялся на более долгое начало в одиночестве и тишине. Парень выпрямился, как только выбрался из места их с Рейчел ночлега, и закрыл глаза, набирая в лёгкие свежий утренний воздух. Но тут до его чутких ушей донёсся необычный звук, и Курт впервые в жизни отказался верить своему слуху. Это был звук гитары, сомнений быть не могло, но откуда он мог доноситься?! Хаммел прокрался ближе к побережью. Высунувшись из-за дерева, парень увидел силуэт человека, сидящего на песке, он и был источником мелодичных звуков. Курт напряг зрение и теперь уже отказывался верить своим глазам: в паре метрах от него сидел не кто иной, как Блейн Андерсон… И коварная мысль закралась в голову парня. Казалось, сама судьба подарила ему этот момент как возможность узнать Блейна хотя бы немного лучше. - Эй, Блейн, - с хитрой улыбкой пропел Курт, подбегая к Блейну и усаживаясь рядом с ним. – Видимо, футбол не единственный твой талант. Что ещё нам предстоит узнать о тебе? - Тихо! – Блейн нервно огляделся по сторонам. – Никто не должен знать, что я вообще умею играть. Парни из команды перестанут меня уважать, если вообще оставят с ними. Так что, пожалуйста, молчи. - Не переживай, от меня они точно ничего не узнают. Но вот только моё молчание не бесплатно… - Хаммел ехидно поднял бровь. - Ну да, - протянул Блейн и засмеялся. – И что же я тебе должен взамен на то, что ты не проболтаешься? - Спой для меня, - улыбнулся Курт. – Всего одну песню. Ребята будут спать ещё как минимум два часа. - Хорошо, - Блейн пожал плечами и провёл пальцами по четырём струнам маленькой, если не крошечной, гитары. Hellogoodbye – Oh, It Is Love Oh, it is love From the first time I set my eyes up on yours Thinking oh, is it love? Блейн поднял взгляд на Курта и смотрел прямо в его глаза, которые сейчас сияли, словно чистейшие светло-голубые ледники на полярном солнце. И Хаммел думал, обращается ли парень на самом деле к нему в своей песне или это просто шоу? Разумеется, ответ на свой вопрос он знал наперёд, но в сердце Хаммела удачно сочетались черты характеров романтиков и реалистов, так что даже колющее изнутри осознание того, что Блейн ничего не чувствует к Курту, не мешало парню на минуту представить, что на самом деле всё наоборот. Oh say, wouldn't you like to be older and married with me? Oh say, wouldn't it be nice to know right now that we'll be Someday holding hands in the end? Голос Блейна имел удивительное свойство казаться таким родным, знакомым и домашним, какими обычно кажутся голоса старых друзей, когда большая компания собирается вместе, усаживается в круг с напитками в руках, а в центре сидит кто-то с гитарой и поёт одну из «общих» песен, с которой у каждого связаны какие-то воспоминания. Такая ассоциация пришла бы в голову Курта в любое другое время, но не сейчас. Здесь, на утреннем пляже, Хаммелу хотелось изменить лишь немногое: чтобы утреннее небо стало ночным, усыпанным звёздами, чтобы исчезла любая возможность для них с Блейном оказаться замеченными и чтобы Андерсон был ближе. Намного ближе. Пока Курт позволял себе на минуту погрузиться в мир приукрашенной реальности (Хаммел старался отучить себя от пустых, абсолютно нереальных грёз), Блейн продолжал петь. I will kiss you soft so you know It is love from the first Time I pressed my lips against yours. Когда парень закончил, Курт ещё несколько мгновений сидел, молча вглядываясь в линию горизонта. Потом он повернулся к Блейну, и тот тоже посмотрел на него. Невольно Курт подумал о том, что сейчас был бы идеальный момент для поцелуя. Парень тяжело выдохнул, прогоняя из головы нелепую мысль. - Твой голос потрясающий. Настоящий талант, - улыбнулся Хаммел. – Как называется инструмент, кстати? - Укулеле, - Блейн с нежностью оглядел четырёхструнную гитарку в своих руках. – Я научился играть на ней ещё в детском саду. Теперь вожу в поездки на всякий случай… - Знаю, ты будешь злиться, но я всё равно скажу, - после короткого молчания решился Курт заговорить.- Тебе нашлось бы отличное место в хоровом кружке. Некоторые из нас не обладают и половиной твоего таланта. - Да нет, я не злюсь, - засмеялся Блейн, и Курту стало намного легче. – Не думай, что я зарываю свои способности в землю. Мне нравится заниматься музыкой, и я знаю, что у меня это хорошо получается. Но… не всё так просто. И Блейн, на удивление самому себе, рассказал Курту историю о том, как в своей прошлой школе занимался тем, чем хотел, общался с тем, с кем ему нравилось, и одевался так, каким чувствовал себя в душе. А также о том, как это стоило ему сломанной руки, синяков и ссадин по всему телу: в школе не особо любили выделяющихся. Конечно же, Блейн рассказал всё это Курту лишь в общем виде, не вдаваясь в детали: Хаммел знал, что Блейн одевался иначе, но не знал о его практически неизлечимой одержимости разноцветными галстуками-бабочками и рубашками с узорами, застёгнутыми на все пуговицы, как и о геле для волос, без которого Блейн раньше не мог даже выйти из дома; он знал, что Андерсон не любил проводить свободное время на стадионе, как это делали обычные парни, но он и не догадывался, что вместо этого Блейн проводил вечера в клубе, где зажигательная поп-музыка и яркие огни заглушали негативные эмоции после дня в школе. Но даже краткая история о прошлом Андерсона поразила Хаммела. - …в общем, сменить школу было единственным выходом, - подытожил Блейн. – Слушай, только не лезь в это, ладно? Снова привыкать к новой школе мне не хочется. - Я уже обещал сохранить твои секреты, не переживай, - Курт поднялся с песка. – Пойду в шалаш. Рейчел должна скоро проснуться. Блейн остался на пляже, но спрятал гитарку в рюкзак: слова Курта напомнили Блейну, что они с Куртом не одни на этом острове, а он всё ещё не хотел попасться на глаза друзьям. Когда Курт добрался до их с Берри шалаша, девушки там не оказалось. Рейчел тем временем уже была в лесу. Обычно в такое время она только-только поднималась с постели, но сегодня у неё были дела поважнее. Прошлым вечером один из футболистов любезно рассказал ей о привычках, увлечениях и предпочтениях Финна, не подозревая о том, что Рейчел запоминала и анализировала каждое слово и брала на вооружение любой факт. В голове девушки тут же построился хитроумный план, когда она услышала, что Хадсон любит выходить на пробежку каждое утро и что даже экстремальные условия, например, в которых оказались все они сейчас, не могли бы остановить его. Решив совместить полезное с приятным, Рейчел с самого утра (конечно, не настолько рано, как Курт) пошла в лес поискать фруктов или ягод, ведь еда была уже на исходе, и заодно надеялась встретить Финна. Воодушевлённая своей идеей, девушка предусмотрела всё: по плану она должна была сначала найти хотя бы что-нибудь съестное в лесу, потом как бы невзначай встретить Финна. Рейчел даже практически точно представляла их разговор, потому что находки девушки и утренняя пробежка парня (о которой Берри якобы не знала) обеспечивали их темами для начала беседы. В лесу было свежо и тихо, лишь пение птиц нарушало эту тишину. Рейчел ходила между деревьями, вглядываясь в кусты и ветви, желая наткнуться на хотя бы какие-нибудь плоды. Она прокладывала свой путь по заросшим тропинкам, то заходя вглубь леса, то снова выходя на его край, где сквозь кроны виднелось море и берег. Девушка уже начала сомневаться, что ей доведётся увидеть Финна сегодня утром наедине, а тратить своё раннее пробуждение впустую ей совершенно не хотелось, так что через несколько минут Рейчел полностью увлеклась поиском чего-нибудь съедобного. Чтобы скоротать время, она начала тихо напевать. Всё-таки девушка сильно скучала по хору и музыке в целом. Poets of the Fall – Illusion and Dream - Ты красиво поёшь, - Рейчел вздрогнула, когда прямо за её спиной послышался мужской голос. - Финн! – выдохнула девушка, оборачиваясь. – Не ожидала тебя встретить. - Да, я выхожу на пробежку каждое утро, не хочется терять форму, - пока Финн рассказывал о своих упражнениях, Рейчел попыталась сделать удивлённый вид, будто впервые слышала об этом, едва сдерживая улыбку. - Здорово! И как только тебе не лень вставать так рано каждое утро… А я решила поискать что-нибудь съестного в этом лесу, - девушка протянула вперёд руки, показывая парню горсть ярко-красных ягод. - Отлично справляешься. Хочешь, я тебе помогу? - Если только тебе не сложно, - Рейчел кокетливо прикусила губу, но тут же приняла предложение, чтобы Финн не успел отказаться. – Конечно, было бы просто чудесно. Они около получаса бродили по лесу, наклоняясь к низким кустарникам и дотягиваясь до высоких веток тропических деревьев. Финн помогал Рейчел перебираться через запутанные корни, выступающие над землёй и мешающиеся под ногами, а она, убеждая Хадсона в том, что у неё врождённо феноменальная интуиция, указывала наугад, куда лучше пойти. Ни парень, ни девушка не разбирались в растениях, так что срывали они всё, что хотя бы казалось на вид съедобным. В итоге у них набралась приличная кучка спелых плодов и сочных ягод. Обоим хотелось немного передохнуть, но они также знали, что ребята уже, должно быть, начали просыпаться. Поэтому всё собранное они аккуратно сложили на крупные листья на земле, а сами сели рядом. - Спасибо, что помог, - улыбнулась Рейчел. - Без проблем. Знаешь, иногда мне здесь даже нравится. Природа, всё такое… Хотя вообще-то жутковато думать о том, что мы застряли на этом острове. - Не думай об этом. Хотя о чём я говорю, сама посреди ночи чуть не разревелась, когда во сне привиделись дом и школа, Лайма… - Финн и Рейчел замолчали на минуту, погрузившись каждый в свои мысли. - Рейчел, ты классная. Многие говорят, что ты надоедливая, но, по-моему, ты милая, - внезапно сказал Финн. - Мне приятно, но…будь мы до сих пор в школе, ты бы и не посмотрел в мою сторону, ведь так? - Рейчел грустно опустила взгляд, но её подбородка тут же мягко коснулись пальцы Финна, и она снова посмотрела на него. - Но мы не в школе. И вообще-то я всегда считал тебя привлекательной, просто не знал, какой ты человек. А теперь… ты нравишься мне, Рейчел. - И ты мне, - глаза Рейчел блестели, когда лицо Финна в одно мгновение стало намного ближе, и их губы соприкоснулись в нежном, коротком поцелуе. - Ничего не подумай… Но, думаю, тебе в твоём шалаше так же прохладно, как и мне. Спать в обнимку с Блейном мне как-то не хочется, так что… - Рейчел, конечно же, поняла, на что намекает Финн. - Я поговорю с Куртом. Думаю, он с радостью поменяется местами с тобой, - Берри знала, что Курт точно не согласится на это с радостью, но и не откажет. Теперь ей не терпелось рассказать другу о том, что следующую ночь он проведёт в одном шалаше со своей давней влюблённостью…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.