ID работы: 146825

Океан Судьбы

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
563
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
397 страниц, 54 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
563 Нравится 291 Отзывы 202 В сборник Скачать

47) Другая его часть

Настройки текста
- Наруто, просыпайся... - проворчал Гаара, изо всех сил стараясь разбудить похрапывающего парня рядом с собой. - Уже шесть утра... Цунадэ убьет тебя, если тебя не окажется в кабинете в полседьмого. Слова Гаары наглейшим образом проигнорировали. - Наруто... Ты... Эй! Не открывая глаз, блондин перевернулся на бок и крепко обвил руками Гаару, от чего тот возмущенно засопел и даже немного покраснел то ли от смущения, то ли от гнева. Дальше - круче. Из-за неловкого движения Узумаки с парней медленно, словно издеваясь, соскользнуло тонкое одеяло, открывая взгляду два обнаженных тела и лишь едва прикрывая то, чего видеть не следовало. Совсем уже не до смеха стало тогда, когда без всякого предупреждения и стука дверь в комнату с дичайшим грохотом раскрылась, пропуская внутрь донельзя взбешенную Цунадэ. В руках женщина сжимала какую-то толстую книгу, которая при ближайшем рассмотрении оказалась папкой с документами. Гаара успел лишь подумать о том, как Цунадэ вообще смогла войти в комнату, если он лично запирал дверь на ключ. Почему-то в его гениальную голову не пришла мысль о том, что у советника короля должны быть дубликаты ключей от всех помещений дворца. - Эй вы, двое! - Гневно воскликнула женщина, когда сообразила, что ворвалась в совсем неподходящий момент. Вид обнаженных парней, лежащих в одной постели и прикрытых лишь тонким одеялом не вызывал ни малейших сомнений в том, что происходило в этой комнате. Под возмущенным взглядом золотисто-карих глаз Гаара стыдливо опустил голову, не зная, что можно сказать в такой ситуации. Парень чувствовал себя так, словно Цунадэ застала его на месте преступления. Гааре не потребовалось много времени, чтобы понять, что никакие его оправдания сейчас ни капли не умалят праведный гнев королевского советника. Оставив оправдания на потом, рыжий робко протянул руку к Наруто и потрепал за плечо, чтобы разбудить. - Наруто... Леди Цунадэ пришла. И, кажется, она тебе сейчас голову оторвет. Эти слова оказали ожидаемый эффект на блондина. Храп мгновенно прекратился, а сам Наруто резко сел на кровати, во все глаза уставившись на женщину, которая смотрела на горе-принца так, как голодный хищник наблюдает за своей жертвой. "Жертва" тем временем отчаянно покраснела и запустила пятерню в лохматые со сна волосы, смущенно улыбаясь. Наруто понял мгновенно, что так просто он теперь не отделается. - Я знала, что вы близки, но даже не предполагала, что настолько. Но об этом позже поговорим, - не предвещающим ничего хорошего голосом произнесла, наконец, Цунадэ. Женщина глубоко вдохнула и медленно выдохнула, стараясь успокоиться и не наорать на нерадивого принца. - Здесь все, что тебе положено знать: текущее состояние страны, проблемы, требующие решения, список всех сотрудников важных учреждений, законы, которые ты обязан знать и те, которые желательно бы издать. Так же здесь все, что может пригодиться тебе в ходе саммита. Если есть вопросы, пожелания или бурные возмущения - прошу в мой кабинет, - невероятно спокойно сказала женщина, протягивая блондину толстенную папку. Наруто лишь вздохнул и молча взял папку. Парень не осмелился сейчас возмущаться, зная, что это лишь усугубит ситуацию. Не могло не радовать и то, что Цунадэ не собиралась никого убивать. Пока что не собиралась. - У тебя есть ровно три часа, чтобы прочитать все это и понять. Пресс-конференция начинается в 9:30. Я проинформирую тебя о том, что ты будешь делать, - добавила Цунадэ и молча удалилась. Как только дверь закрылась за спиной женщины, ее ладони тут же прижались к лицу. С губ ее сорвался усталый вздох. - Поверить не могу, что они стали настолько близки... - прошептала она, медленно шагая по коридору. ---------------------------------------- - Я не могу ничего понять! - Воскликнул блондин, вцепившись пальцами в светлую шевелюру. - Гаара, помоги мне! - Жалобно проскулил Наруто, взглянув щенячьими глазами на парня, который только что вышел из душа. Гаара был одет в махровый клетчатый халат. Рыжий на ходу затянул пояс халата потуже и принялся вытирать мокрые волосы. - Я ушел в душ около двадцати минут назад, а ты наверняка начал читать это минут пять назад. - Десять! - Десять. - Помоги мне! - Наруто, ты должен сам в этом разобраться. Ни я, ни Цунадэ не всегда будем рядом и сможем помочь. - Но я правда не могу ничего понять! - Ты должен понять. Саммит - это закрытое заседание, где ты можешь рассчитывать только на себя. И, если ты не забыл, этот саммит состоится на следующей неделе. Гаара очень хотел помочь Наруто, но он понимал, что тот сам должен разобраться во всем. Так будет лучше и для него самого, и для государства в целом. И разобраться Наруто должен как можно скорее, иначе Цунадэ действительно убьет его. И воскресит. И снова убьет. Гаара, который сидел с Наруто на одном диване, как-то незаметно оказался вплотную к парню и сжал лицо блондина в своих ладонях. - Если ты сам со всем этим не справишься, то никаких объятий, поцелуев и секса в течение недели, - низким голосом, нараспев произнес Гаара, гипнотизируя Наруто взглядом бирюзовых глаз. Такая резкая перемена в рыжем заставила Узумаки покраснеть до корней волос, а заявление любимого прямо-таки распирало блондина начать громко возмущаться. - Но Гаара! - Отчаянно воскликнул Наруто. - Но если ты справишься со всем, я целый день буду делать все, что только захочешь. Все, что захочешь, Наруто, - продолжил красноволосый парень более, чем убедительно. - Что ты сказал? Все, что захочу?... - Да. Абсолютно все. - Даже наденешь фартук на голое тело? - Задумчиво протянул блондин. Гаара мысленно влепил себе подзатыльника. Кажется, он поторопился с обещаниями. Он совершенно забыл о воспаленной фантазии любимого. Ну что ж, он сам вырыл себе яму. - Даже такое, - старательно пряча возмущение ответил рыжий. По губам Наруто скользнула не предвещающая ничего хорошего ухмылка. Гаара еле сдержался, чтобы разочарованно застонать. - Считай, что я уже во всем разобрался... - Лукаво подмигнул Наруто и коротко поцеловал парня. А чуть позже, стоя в кабинете Цунадэ, Наруто отчего-то дрожал и нервничал. Возможно, дрожал он лишь из-за кондиционера, который словно вознамерился превратить кабинет советника в северный полюс. - Ты все прочитал? - с явным сомнением в голосе спросила Цунадэ, подходя к парню из-за стола. - Да. - И даже все понял? - Эммм... Д-да... - робко ответил Наруто, запустив пальцы в волосы. Этот жест выдал его с головой. - Нет, ты ничего не понял... - Вздохнула женщина. - Это слишком сложно для меня... Экономика, все эти термины. Я вообще ничего не догоняю! Терпеть не могу экономику, - проскулил парень. - Ну что же... Тогда я постараюсь оградить тебя от вопросов, касающихся экономики. Еще я постараюсь, чтобы мне позволили сопровождать тебя в силу того, что ты новичок во всем этом. - Спасибо, бабуля! Я знал, что ты не оставишь меня! - Радостно завопил Наруто, едва сдерживаясь, чтобы не броситься на шею Цунадэ. - А теперь я бы хотела обсудить твои отношения с Гаарой. Наруто пораженно замер и захлопал ресницами. Этого вопроса он ожидал меньше всего. Да, она застала их в компрометирующем положении, но чтобы так скоро начать обсуждать увиденное... Наруто вдруг стало не по себе. - Знаешь, ты не можешь быть с ним теперь, когда ты король, - прямо сказала Цунадэ, пристально глядя на блондина и ожидая его реакцию. В груди Наруто что-то неприятно кольнуло и он опустил голову. - Давай не будем об этом говорить... Цунаде устало вздохнула. Она знала, как важен ему Гаара. Она знала и понимала, каково ему сейчас, какие чувства он испытывает. Более того, Цунадэ даже действительно сопереживала Наруто, но старалась не показывать этого. - Придет время, когда тебе нужна будет королева... И Гаара не сможет стать ею. Наруто это понимал. Понимал, но не принимал. - Мне надо идти, - тихо буркнул Наруто и, не поднимая головы, медленно вышел из кабинета. К сожалению, а может быть и к счастью, Наруто не увидел сочувствующего взгляда Цунадэ. ----------------------------- В то утро на пресс-конференции постепенно поднимался ажиотаж. Все желали увидеть, наконец, своего принца. Пресс-конференцию будут транслировать не только по стране, но и по всему миру. Все были взволнованы, казалось, будто люди побросали все свои дела для того, чтобы увидеть наконец человека, который может спасти свой народ. Наруто стоял на специальной платформе, ослепленный вспышками множества камер, фотоаппаратов, оглушенный криками и непрекращающимся потоком вопросов. Наруто боялся сделать лишнее движение, боялся вымолвить хоть звук. За спиной принца, словно телохранитель, стояла Цунадэ. Ее персона вызвала не меньший интерес в обществе. Многие были уверены, что эта хитрая и коварная женщина стремится захватить власть с помощью молодого, наивного принца. Цунадэ была советником отца Наруто и была известна своим острым умом. И, хотя Цунадэ имела безупречную репутацию, многие люди не могли до конца доверять ей. Стоило только Наруто оказаться в поле зрения камер, как народ нашел еще один повод почесать языками: принц был слишком молод. Высокий подросток никак не вязался с образом, который многие успели представить. Тут же пронеслись сомнения: а сможет ли столь юный принц управлять целой страной? Сможет ли он вынести всю ту грязь и давления мира политики? То, как говорил и отвечал на вопросы принц, говорило о том, что он очень нервничает и не привык к такому огромному вниманию к себе. Ответы принца показывали его отнюдь не с лучшей стороны. Народ все сильнее сомневался в своем принце. На самом ли деле этот мальчишка их король? Есть много людей, куда более достойных и подходящих на роль правителя, чем он. Сложно было представить себе удивление друзей и одноклассников Наруто, которые совершенно неожиданно увидели на экранах телевизора своего шумного, непосредственного друга. - Ваше Величество, как Вы считаете, замешан ли предыдущий король Орочимару в смерти Ваших родителей? - Я не хочу никого обвинять, пока нет никаких серьезных улик и свидетельств, указывающих на кого-то. - А как насчет смерти самого Орочимару? Не Вы, случайно, поспособствовали этому? - Не хочу показаться грубым, но, простите, почему вы, черт возьми, считаете, что я мог это сделать? - Что именно Вы можете гарантировать народу в будущем? Репортеры все, как один, замолчали в ожидании ответа. Весь мир ждал ответа принца. Наруто глубоко вздохнул и заговорил уверенно, полным решимости и убеждения голосом. Сейчас на экранах телевизоров был не тот нервный, смущенный мальчишка, а другая его сторона. Сейчас внутри него говорил будущий правитель. Король. - Да, я знаю, что вы обо мне думаете. Я гораздо моложе многих из вас, мне не достает опыта и прочего. Но я с уверенностью могу сказать, что у этой страны будет то будущее, которого трудно достичь, но оно того стоит. Мы все вместе будем строить наше будущее друг для друга, а не каждый для себя. Я не говорю, что это будет идеальное будущее, которое будет достигнуто в одночасье, но я могу заверить вас, что следующее поколение будет гордиться нами, будет гордиться тем, что мы сделали для этой страны. Следующее поколение будет благодарно нам за их счастливое будущее, что мы построим для них. Мы сделаем все, чтобы это будущее росло и совершенствовалось, пока не достигнет идеала. Все, услышавшие эти слова, молчали, пораженные. Этот мальчик дал им гарантии того, что они в надежных руках. Он дал им надежду на светлое будущее. После этих слов принц приобрел множество сторонников и надежных союзников. Он покорил сердца почти всего населения своей страны, заставил их поверить, что все еще можно исправить, что страна сможет восстать из пепла и гордо поднять голову и расправить крылья. Он действительно был тем королем, которого так ждала эта страна. Пусть он не был самым умным человеком на планете, но он ясно дал понять, что искренне сочувствует и сопереживает народу, который прогнулся под гнетом предыдущего короля. Народ верил, что новый король сможет дать им то, чего не дал прежний. В конце концов, он ведь сын самого Минато Намикадзе. А это говорит о многом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.