ID работы: 1468783

Quid pro quo (Услуга за услугу)

Слэш
NC-17
Завершён
2051
автор
Размер:
140 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2051 Нравится Отзывы 590 В сборник Скачать

IX. Записи из дневника. «Все, что после»

Настройки текста

*****

26 июня. Проиграть, чтобы выиграть. Кажется, теперь это ключевая концепция нашей с Джоном жизни. Сдаться, чтобы в результате стать победителем на поле боя. Джон сдался, позволив мне сделать нас обоих грешниками, и этим обыграл меня в моей же игре. Сантименты губительны, чувства – разрушительны. Плохая новость для мозга, хорошая – для сердца. Кажется, теперь я понимаю людей, готовых на все ради того, кого любят. Кажется, я люблю.

*****

27 июня. Среда. Ожидание. Скука. Джон сейчас в кафе с Молли и Грегом, обсуждает какую-нибудь обыденную ерунду, смеется. Сейчас он улыбается своей улыбкой, я уверен. Джон очень часто улыбается, особенно в последнее время. Надеюсь, что я хоть немного причастен к этой перемене настроения. Кто бы мог подумать, что Джеймс Мориарти, паук, создавший огромную криминальную сеть, будет так трепетно оберегать второго самого опасного человека в Лондоне. Джон много рассказывал о снайпере Себастьяне Моране, своем сослуживце и друге, но даже я не мог предположить, что между ним и Джеймсом что-то есть. Селден покинул Лондон несколько дней назад, что стало невероятным облегчением для Мориарти, Майкрофта, всего Скотланд-ярда и населения Альбиона. Но он вернется. Уверен, что вернется.

*****

28 июня. Он выглядит счастливым. [Прикрепленное фото Джона с золотыми рыбками в банке] И он дал им имена. Самую социопатичную рыбу, что плавала в «гордом одиночестве», он назвал Шерлок. Кажется, он особенно симпатизирует этому водному позвоночному существу. Но должен признать, это весьма приятно и даже забавно. Особенно, когда он стучит пальцем по стеклу, улыбаясь и разглядывая своих безмолвных питомцев. Все началось с Майкрофта, который за разговором сказал – цитата – «Я живу в мире аквариумных рыбок». После этого Джон загорелся желанием приобрести парочку таких. Заметка: Заказывать все на дом. Хождение по магазинам – сущая пытка, даже если Джон рядом.

*****

29 июня. Проводник света. Пожалуй, это самое точное определение для Джона Ватсона. С его появлением в моей жизни появился некий интерес. Стало интереснее ломать голову над очередной загадкой, зная, что в ответ получишь привычное и необходимое «потрясающе», стало интереснее мчаться через весь город посреди ночи, стало интереснее сидеть в засаде и следить за потенциальным преступником. Думаю, мне стало интереснее жить, зная, что он рядом. В кинематографе у полицейских часто есть напарники, которые становятся хорошими или лучшими друзьями. В моей жизни есть Джон, ставший этим самым незаменимым напарником. И теперь этот «напарник» начал вести в интернете блог, в котором он расписывает все наши небольшие «приключения», всячески разбавляя их своими мыслями и переживаниями. «Я делаю тебя человечнее в глазах других людей» Плевать я хотел на мнение окружающих меня людей, они идиоты, которые далеки от методов дедукции так же, как и, например, Андерсон. Напоминание: перестать читать этот блог. Из-за этого искажается манера моего повествования в собственном дневнике.

*****

2 июля. – Сжечь ту черную рубашку. – Спрятать повседневные вещи. – Спрятать бритву (и свою тоже). – Можно «случайно» пролить кофе на его брюки. – Или опрокинуть колбу с той жидкостью, запах которой просто тошнотворен. – Можно подсыпать снотворное и он все проспит. Если Майкрофт думает, что я позволю Джону уехать с ним на его очередную конференцию в Шеффилде, то он сильно заблуждается. Никто не виноват в том, что Грег не может составить ему компанию из-за нового дела. Джон никуда не поедет. Он нужен мне здесь, в Лондоне. Он нужен мне. Джон очень зол из-за исчезнувшей рубашки, которая потом обнаружилась в мусорном баке. Еще очень недоволен, что потерял свою любимую бритву. Но вечером, собрав все свои свитера и водолазки, он все же уехал.

*****

– Шерлок, меня не будет всего два дня. – Долго. – Переживешь, – вздохнул Джон, улыбнувшись и взъерошив ладонью темные кудри. – Можешь писать мне сообщения, если сильно заскучаешь. – Одно смс в минуту? – Нет, это слишком много. Уверен, ты даже не заметишь, что меня нет дома, – примирительно отозвался доктор, закинув дорожную сумку за плечо. – Что же, нам пора. Постарайся не сжечь квартиру и не пострадай сам. – Ничего не обещаю. Джон лишь улыбнулся, бросив быстрый взгляд на Майкрофта, что терпеливо ожидал его около черного «Ягуара», крутя в руках свой неизменный серый зонт. Его дымчатые глаза были обращены на брата, который прожигал его ненавидящим взором, а на губах была едва заметная усмешка. – Джон, я… – Шерлок замялся, прикусив нижнюю губу, – …буду писать тебе. – Хорошо. Не скучай, Шерлок. – Ничего не обещаю…

*****

Миссис Хадсон пообещала, что включит в счет простреленные обои на стене.

*****

3 июля. Скука. Ску-ка. Ску-у-у-ука. Прошло около десяти часов. Проверил состав яда, которым был отравлен священник. Сильный яд, вызывающий у жертвы приступы агонии и неконтролируемого безумия. Подумать только, пастор смог откусить одному из нападавших палец. Кстати, о пальце… Прошло уже четырнадцать часов. Джон говорит, что у него все хорошо, он выспался, Майкрофт ему не досаждает. Веревка, с помощью которой были связаны ноги убитого, была стерта с одной стороны, а найденная земля, скорее всего, могильная. Следовательно, один из злоумышленников работает на кладбище, расположенной напротив больницы. Скука. Слишком просто. Спустя шестнадцать часов и двадцать восемь минут Джон напомнил мне, что рыбам нужно насыпать корм в аквариум. Полагаю, что меня долго не будет дома – высыплю все прозапас. Через двадцать три часа от Джона пришло менее дружелюбное сообщение: Вся банка? Ты высыпал в аквариум всю чертову банку? Миссис Хадсон сказала, что она пуста! Корм покупаешь ты. Сам. В магазине.

*****

4 июля. Ночью я спал в комнате Джона. В ней спокойнее, тише, теплее. Не знаю, почему, но в ней я могу позволить себе расслабиться, просто глядя в потолок и позволяя телу перейти в состояние сна. Иногда мне кажется, что я действительно скучаю по нему. Глупо и слишком по-человечески. Поддаться процессам тела, выбросам эндорфина, собственным фантазиям. Подумать только, как один человек и одно обстоятельство способны изменить привычный уклад повседневной жизни. В квартире непривычно тихо и пусто, пришлось включить телевизор для создания фонового шума. У Джона все хорошо, конференция скучна, но Майкрофт настаивает, чтобы он сидел там до конца. Не понимаю, что они там вообще делают и с каких пор брат покидает свой кабинет в правительстве? Миссис Хадсон зашла утром, чтобы проверить, в порядке ли питомцы Джона. Кажется, она очень недовольна. Какая досада, Шерлок умер от обжорства. Напоминание: Срочно найти золотую рыбку, чтобы Джон не заметил смерти любимца, иначе он первым делом схватится за свой «Браунинг».

*****

5 июля.

*****

(09:17) Грег Лестрейд RE: Молли Хупер: Джон: Дела не очень, тут шумно, полно людей, да еще и Шерлок умер. Надеюсь, что сейчас я не пишу сообщение покойнику.

(09:18). Я не умер. Это рыба Джона. ШХ.

(09:20) Грег Лестрейд Мило, а рыбка Джон еще жив?

(09:20) Очень смешно. ШХ.

(09:23) Грег Лестрейд Шерлок, я хочу сказать, что тебе стоит над этим задуматься. Тебе еще о детях заботиться, а у тебя рыбы умирают.

(9:23) Приму к сведению. ШХ.

*****

Заметка: Принять к сведению. Купить рыбку. Джон не отвечает на сообщения, обижается. Никто не виноват, что эта глупая рыбеха по видному только ей принципу ела корм до самой смерти. Я даже извинился и пообещал купить нового Шерлока, но Майкрофт сказал, что он все равно дуется на меня. Заметка: Пожалуй, нужно купить что-нибудь еще, помимо этого хордового.

*****

6 июля. Сказать, что Джон был рад меня видеть, когда вернулся домой, это значит сильно преувеличить.

*****

– Ты убил мою рыбку, – с порога, снимая куртку и ботинки, буркнул Джон. – Я не убивал твою рыбу. Она сама себя убила. – Еще скажи, что у нее была склонность к суициду. – Я не настолько хорошо разбираюсь в рыбах. Джон, послушай, я куплю тебе новую рыбку, да хоть сотню таких Шерлоков, – детектив сложил пальцы в молящем жесте. – Прости, что не уследил. – Не нужно. С тебя ужин, потому что я чертовски голоден, но не думай, что я так легко прощу тебе эту рыбку, – Ватсон улыбнулся уголками губ, глядя на этого счастливого и довольного брюнета, который стремглав умчался заглаживать свою вину.

*****

Джон никогда мне не простит того, что на ужин в тот вечер была жареная рыба.

*****

10 июля.

*****

(15:36) Джон Шерлок, какого черта происходит?

(15:36) А что происходит? ШХ.

(15:37) Джон Спроси у своего брата, который опять меня куда-то везет, выловив в магазине.

(15:38) Майкрофт был в магазине? ШХ.

(15:39) Джон Тебя волнует только то, что он был в Теско?

(15:40) Не волнует. Удивляет. ШХ.

(15:41) Джон Отлично. Так и скажу ему, что он может везти меня куда угодно.

(15:41) Не будь паникером. ШХ.

(15:43) А теперь начинай паниковать. Он везет тебя к нашей маме. ШХ.

(15:44) Джон Да нет, я рад. Твоя мать, Шерлок, очаровательная женщина.

(15:45) Ладно. Могу приехать, если хочешь. ШХ.

(15:45) Джон Хочу. Приезжай :)

(15:45) Что это? ШХ.

(15:46) Джон Где?

(15:47) Это -> :) ШХ.

(15:47) Джон Это просто смайлик, Шерлок. Знаешь, люди так передают свои эмоции. Этот значит, что я сейчас улыбаюсь.

(15:48) О, понятно. :) ШХ.

(15:49) Джон Боже :D

(15:51) Что? ШХ.

(15:51) Джон Я могу отыграться за «Триста пятьдесят видов ядов, способных отравить или убить». Расскажу тебе о смайликах.

(15:52) Боже… ШХ.

*****

В этот вечер я узнал о смайликах и их значениях больше, чем мне стоило знать. Забавно, сколько эмоций люди вкладывают в эти точки и скобки, но странно, что Джон умолчал об этом (:3). Это ведь тоже что-то значит, верно? Напоминание: найти информацию в сети.

*****

14 июля. На Бейкер-стрит сейчас чудовищный туман – даже окон соседних домов не видно. Джон погрузился в изучение музыки Средневековья, а я перебираю свои справочники и старые дневники. Как удивительно сильно меняется образ мышления человека даже буквально за один год. Мои старые записи похожи на пустой лепет, набор названий, слов и терминов. Сейчас в моем дневнике появились чувства. Наверное, так на меня влияет соседство с Джоном. Он говорит, что ему очень нравится моя семья, особенно мама. Странно, они даже мне не очень-то нравятся. Братец точно не радует. Кстати, о брате. Майкрофт просит заняться делом о пропавших чертежах, украденных Уэстом. Все слишком просто, и я уже знаю ответы на вопросы, но, думаю, Джону понравится это дело. Как я и ожидал, дело пришлось Джону по вкусу, но из-за плохого самочувствия он не смог в нем поучаствовать, так что пришлось убить пару часов, вспоминая и рассказывая все детали преступления.

*****

16 июля. Мориарти сообщил, что наш Потрошитель все еще находится в Сан-Франциско. Пускай. Теперь это дело тамошних полицейских и детективов. Я начал следить за состоянием Джона – он доволен, держит себя в форме, хотя частенько его можно застать с едой в постели. Должен заметить, что сейчас, проведя замеры, невозможно ничего сказать – фигура в прежнем состоянии, но уверен, процессы в его организме протекают в нужном направлении. Думаю, через пару недель мы будем знать наверняка, удалась ли та задумка. Джон держится особняком: он дружелюбен, улыбается, что-то рассказывает, помогает, но не более того. По ночам его мучают кошмары, и я сам просыпаюсь в холодном поту, слыша его крики. Я должен придумать, как ему помочь. Так дальше продолжаться не может.

*****

19 июля. Сверхъестественное. Не понимаю, почему Джону нравится этот сериал? Это же глупости, придуманные сценаристами, дабы люди проводили свое свободное время перед экранами телевизоров, а не занимались чем-то действительно полезным. Джон говорит, что все не так плохо, как мне кажется, и даже убедил меня посмотреть с ним одну серию. После этого мы поспорили, что я не смогу произнести перед зеркалом «Кровавая Мэри». Что же, эту ночь я провел без сна, сидя в комнате с включенным светом. Впрочем, в одиночестве я был не долго – Джон тоже не мог уснуть, боясь, что вместо Мэри к нему приду я. Полагаю, он тонко намекал на то дело, после которого я катался в метро весь в крови и с гарпуном в руках. Горячий чай, бутерброды и смех, который, в конце концов, разбудил миссис Хадсон. Думаю, стоит повторить опыт совместного просмотра телевизора.

*****

20 июля. Дело о берилловой диадеме заслужило особенное внимание Джона в его блоге. Иногда я удивляюсь, насколько детально он запоминает все мелочи, разговоры и мои собственные наблюдения. Люди многое видят, но не наблюдают. Джон, кажется, видит вещи насквозь, замечая абсолютно все, но акцентируя внимание лишь на чем-то одном, что кажется ему наиболее важным. И я, пожалуй, впервые рад, что это дело раскрыл именно он, заподозрив сына клиента в том, что тот покрывал свою двоюродную сестру. Признаться, эта догадка пришла ко мне чуть позже, но лишь позволила убедиться, что Джон прав. Думаю, это стоит отметить бутылкой хорошего красного вина и игрой на скрипке – как раз на днях я написал новую композицию.

*****

24 июля. Итак, состояние Джона резко меняется, ровно как и его настроение. Сначала ему было плохо, затем он проторчал в ванной около часа, после – ушел из дома, хлопнув дверью. Вернулся через полчаса, улыбался и демонстрировал пакет с продуктами и сладостями. Полагаю, так и ведут себя все беременные. И все-таки странные существа, эти омеги. Джон попросил купить печенье, шоколадное. Купил. Он к нему не прикоснулся и, кажется, даже не собирается. Заметка: изучить материал про особенности поведения беременных. Иначе я рискую сойти с ума.

*****

26 июля. Ничего не понимаю. Прошлой ночью было совершено убийство, прямо на Бейкер-стрит, и по характеру оно напоминает лишь Селдена, но он не мог вернуться. Мориарти уверен, что это дело рук какого-нибудь подражателя, но почему именно на Бейкер-стрит? Джон выглядит обеспокоенным, но отказывается покидать квартиру, несмотря на все мои доводы. Заметка: Нужно поговорить с Майкрофтом и организовать слежку за домом. Если кто-то подойдет к нему, я должен знать об этом первым.

*****

28 июля. Этот день будет обведен красным маркером на календаре.

*****

Джон сидел на диване, вытянув ноги и положив их на кофейный столик. На губах была улыбка, а яркие топазовые глаза блестели от переполнявших эмоций. Шерлок, сонно зевая и протирая глаза, лишь озадаченно смотрел на своего счастливого соседа. Даже люминесцентная лампочка на кухне так не светилась, как в тот момент буквально светился Джон. – Вот! – многозначительно протянул он, демонстрируя белую палочку, вызвав еще большее недоумение у своего соседа. – Что «вот»? – Положительный. Шерлок, он положительный. – О, поздравляю, – отозвался детектив, улыбнувшись и приобняв Джона за плечи. – Это замечательная новость. – Да, мне даже не верится, что через восемь месяцев я стану папой. – Ты это заслужил. – Думаю, ты прав, – Джон откинулся на спинку дивана, сложив руки на животе. – И знаешь что? – Что? – Я думаю, он или она будет твоей копией. Серые глаза, темные кудри… По-моему, довольно мило. – Да-да… Просто очаровательно.

*****

Джон светится от счастья, словно новогодняя елка, и я рад за него. Действительно рад. Может, эта новость сможет затмить собой все то, что происходит вокруг, поможет Джону отвлечься и найти новые заботы, спокойно спать по ночам. Он не говорит, что именно его так тревожит, но рано или поздно я узнаю, и кажется, дело тут вовсе не в войне…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.