ID работы: 1469254

Нанята для Стайлса

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
791
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
172 страницы, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
791 Нравится 450 Отзывы 230 В сборник Скачать

Часть 50

Настройки текста
- Во сколько мы должны выехать? – я спросила Гарри. Мы собираемся на двойное свидание с Зейном и Перри, а потом мы с Перри поедем вдвоем в бар. Я очень хочу поговорить с ней, она и Элеонор мои лучшие (и единственные) друзья здесь, кроме Гарри, конечно же. - У нас есть еще несколько часов, детка, - тогда я должна выбрать, что надеть. Когда я попыталась подняться с дивана, Гарри потянул меня обратно в свои объятия. - Мне нужно начать собираться, Гарри. - Нет, не нужно, - он положил свое лицо на мое плечо. Я вздрогнула от чувства вины, когда он прошептал ”я тебя люблю”. Сегодня уже четверг, у меня осталось всего два дня, чтобы сказать ему. И я всё ещё понятия не имею, как это сделать. - Я тоже люблю тебя, Гарри, - это действительно так. – Но выбор одежды займет у меня вечность, если я не начну сейчас. - Просто пойди в этом, - я посмотрела вниз и закатила глаза. Я одета в огромную толстовку Гарри и старую пару лосин. Это было бы не так плохо, если бы не огромная дыра в толстовке и мы бы не шли в дорогой ресторан. - Ты издеваешься, - он крепче обнял меня и покачал головой. - Просто полежи со мной еще немного, - я сдалась, упав на его грудь. Как я скажу ему о контракте? Может, понадобится выпить. Фильм, который мы смотрели, был ужасным и глупым, мы только смеялись. Ещё с детства я любила смотреть глупые фильмы и смеяться, а теперь мы делаем это вдвоем. Увидев титры, я выбралась из объятий Гарри, а он вздохнул. - Детка, у меня остался всего лишь час, чтобы собраться, - я пошла в сторону спальни. – Платье или не платье? - А что ты собираешься надеть вместо платья? - Длинные брюки. - Платье. Определенно, - я покачала головой, смеясь. – И те туфли, которые я люблю. - Какое платье? - Эм, - его рука вынула одно из моих любимых платьев из шкафа. – Ты не надевала его еще, правда? - Да. Я пыталась поправить платье, но оно выглядело мешковатым, хотя Гарри это отрицал. Туфли совсем не подходили к наряду, но он сказал надеть мне их в любом случае. Моя плойка нагревалась минут десять, и я попросила Гарри напомнить мне купить новую. - Твои волосы выглядят прекрасно, - он сказал мне, обняв меня за плечи, когда я завила несколько прядей. В зеркале жест Гарри выглядел милым, но я не могла сосредоточиться на своих волосах. - Гарри, выйди, - я пыталась сказать это не грубо, чтобы он не подумал, что я раздраженная. - Нет, - я вздохнула, но, по крайней мере он не обиделся на мой резкий тон. Я обожглась плойкой как минимум пять раз, потому что Гарри кашлял или двигался, отвлекая меня. - Мне нужно накраситься, детка. Подвинься, - я сказала ему. Он отошел от меня, надув губы, и сел на раковине, поймав мой взгляд в зеркале. – Это необходимо? – я засмеялась. - Да. Через десять минут мне пришлось обойти всю квартиру в поисках туши, пока я не нашла ее в руках Гарри. - Иди оденься, или займись чем-нибудь, Гарри, - я сказала на полном серьезе. - Что? Зачем? - как будто ты не знаешь. - Ты отвлекаешь меня. - Нет, ты врешь, - я не отрицала, а только продолжила делать макияж. – Вот это отвлечет тебя, - он подошел ко мне, схватив меня за талию. Через секунду я оказалась в воздухе. Гарри вынес меня из ванной комнаты и понес в коридор, несмотря на мои протесты. - Серьезно, перестань! - Или что? – он остановился, но не опустил меня. - Я… - он начал крутиться на месте, от чего у меня закружилась голова. – Гарри! - Что ты сделаешь? – я хотела начать бить его ногами, но он быстро понял, что делать. Он буквально упал на диван вместе со мной. Часть меня хотела выбраться отсюда, но другая часть хотела остаться с ним. – Я люблю тебя, - он сказал мне. - Я тоже тебя люблю, - мне все еще странно говорить это и ещё странней слышать. Он любит меня. - Но я люблю тебя больше, - мое сердце затрепетало. - Больше? - Угу, - он дал мне положить свою голову на его плечо, и мы просто лежали в тишине. - Сколько у нас осталось времени? - Немного, - он улыбнулся, так что мне пришлось встать и продолжить собираться. Он не пошел за мной в этот раз. Я доделала свой макияж, и у меня даже осталось время, чтобы переделать прическу. Я вставила ещё пару заколок в волосы, когда услышала, как входная дверь открылась и закрылась. Звук повторилcя через несколько минут, когда я была полностью готова и стояла в гостиной. Гарри вошел в комнату, он был одет в белую футболку и черные джинсы, которые он носит всегда. - Пришла почта, - он пошел за мной в ванную. – У тебя больше писем, чем у меня! - Может я просто популярней тебя, - я засмеялась. - Точно, - он улыбнулся, открывая одно из писем, адресованных мне. - Эй! – я сделала вид, что мне это не нравится, хотя на самом деле, мне все равно. - Мисс Брукс, мы хотим оповестить вас, что у вас появилась уникальная возможность! Вы выиграли бесплатное семидневное путешествие в Лондон! – мы оба засмеялись, как только он произнес это. – Разве они не заметили, что ты живешь в Лондоне? - Это пересылка, разве нет? – почти всю мою почту по-прежнему доставляют в Америку, а потом пересылают сюда. - Да, точно. Он продолжил улыбаться, открывая второе письмо, не сказав, откуда оно. Я продолжила закалывать свои волосы. Его улыбка исчезла, когда он посмотрел на текст письма. Кажется, он перечитывал несколько раз. - Что не так, детка? – я спросила, ожидая увидеть его улыбку. - Эм, - он прочистил свое горло, не поднимая взгляд на меня. – Твоя зарплата пришла?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.