Глава 1
19 февраля 2012 г., 21:26
***
Ноябрь. Обычно в это время за окном лила холодные слезы поздняя осень. Под небосводом медленно плыли низкие серые облака, в лесах стояли почти голые без листвы деревья, дули постоянные ветры и у самой земли стелился сплошной белый туман, пропитывая мхи на камнях сыростью. Артур ненавидел это время года больше всего на свете. Ненавидел, наверное, так же, как его отец Утер ненавидит магию.
Но сегодня... О, что за день выдался сегодня. Просто на удивление прекрасный день. Толщ облаков рассосалась и позволила солнцу еще немного погреть бока жителям Камелота.
Мерлин по обыкновению вошел в покои Артура без стука и узрел принца, уже потягивающегося в кровати.
- О, какой прогресс, - поиздевался Мерлин, проходя мимо, чтобы открыть окно, - вас сегодня даже будить не надо.
Наверное, Артуру стоило бы запустить в слугу чем-нибудь потяжелее, но он ограничился тем, что заставил его вынести свою ночную вазу из-под кровати.
- Сегодня будет хороший денек, - предположил Мерлин, открывая створку окна и щурясь при этом на солнце. – Такие дни - редкость в это время года.
- Точно, - Артур резво соскочил с кровати и скрылся за ширмой, чтобы переодеться. – Поэтому сегодня мы едем на охоту.
«Это будет забавно, - подумалось слуге, - и все лучше, чем сидеть с Гаюсом или мыть полы».
Мерлин любил, когда принц просыпался в добром расположении духа. Чтобы видеть Артура таким почаще, юный маг даже готов был забыть о своем предназначении и чистить целый день конюшни. Но не сегодня.
О том, что для охоты нужно было подготовить оружие и одежду, Мерлин был в курсе. И, пока Артур завтракал с отцом и Морганой в трапезной, юный маг вместе с парой рыцарских слуг пропадали в дворцовой оружейной, подготавливая все необходимое обмундирование к предстоящей охоте.
***
Это утро выдалось не очень туманным, поэтому Артур отказался брать на охоту собак. По правде, ему просто хотелось немного прогуляться и совсем чуть-чуть поразвлечься где-то на природе, чтобы не устраивать обычную тренировку во дворе. Охота в солнечный день подходила для разминки более всего. Даже Мерлин был рад поучаствовать сегодня в этом занимательном мероприятии.
Итак, поддавшись азарту, в погоне за одним миленьким кабанчиком Артур не заметил, как увел своих охотников довольно далеко от дома. Камелот остался в полудне пути где-то сзади, а вот граница с королевством Ценреда пролегала уже куда ближе.
- Артур! – не подумав, сходу выкрикнул Мерлин. – По-моему мы зашли слишком далеко. Нужно вернуться.
- Мерлин, ты можешь не орать, - разозлился принц. - Ты и так уже распугал всех зверей вокруг. Поэтому мы до сих пор ничего не поймали.
- Но вы же не хотите..., - было продолжил слуга, но...
- Шшшшш! - принц замер, остальные рыцари последовали его примеру.
Тот кабанчик похрюкивал совсем рядом и опыт Артура подсказывал, что сейчас самое время выпустить стрелу из арбалета.
***
Наконец-то теперь принц Артур был удовлетворен. Охота удалась, даже не смотря на то, что Мерлин вечно путался под ногами, и вместо того, чтобы помогать, только мешал.
- Отдохнем, - решил Артур и приказал развести костер вблизи роскошного вечнозеленого тиса, что рос почти на окраине поляны.
Отсюда открывался прекрасный вид на плавные изгибы вересковых холмов, расположившихся вдали.
Собирание дров для костра, как обычно досталось слуге Мерлину.
- Нужно бы ехать сейчас, если мы хотим вернуться в Камелот к закату, - предложил юный маг после того, как разжег огонь и перевязал тушку кабана, чтобы ее было удобнее нести.
- Расслабься, Мерлин, время еще есть, – Артур, сощурившись, посмотрел на солнце, склоняющееся к горизонту, и снял перчатки, чтобы погреть руки у костра.
Странное было это место. Магическая сущность юного волшебника отчего-то волновалась, будто пытаясь предупредить, но о чем, Мерлин не понимал. Лишь оглядывался по сторонам, желая узреть невидимую силу, затаившуюся рядом.
Довольный принц сидел у костра и о чем-то смеялся с рыцарями. Он выглядел таким беспечным, словно и не являлся тем человеком, чья судьба была столь велика и неотвратима.
- Артур, обернись! – вдруг закричал Мерлин и бросился к своему господину.
Сразу за спиной Артура по толстому стволу дерева медленно сползала змея. Только благодаря своему слуге и своей быстрой реакции принцу удалось избежать неприятностей. Он успел схватить кинжал и метко пригвоздил им гадину к дереву.
Что случилось в следующий момент, не мог объяснить никто. На глазах у всех присутствующих змея мгновенно обратилась в мальчика, бездыханное тело которого упало с дерева с кинжалом в груди.
Все замерли. Теперь Мерлин понял, что он чувствовал, находясь здесь. В некотором роде этот мальчик был ему родственной душой. Совсем еще маленький, лет семи, но уже такой способный. Не каждый маг в таком возрасте мог достичь столь высокой ступени. Умение превращаться в животных могло быть не по силам даже взрослым колдунам.
Артур кинулся к ребенку. На лице принца читался ужас, в его глазах отчетливо просматривался страх. Мерлин присел рядом.
- Он мертв, - констатировал слуга, касаясь ребенка.
- Но как это может быть, - начал оправдываться Артур, оглядываясь на рыцарей. – Вы же все видели, что это была змея. Мерлин, ты видел.
- Да, я видел, - после минутной паузы подтвердил Мерлин. – Это точно была змея. И большая.
Артур выдернул кинжал из еще теплого тела только что убитого им мальчика.
- Думаю, его надо похоронить, - сказал слуга, глядя на тело ребенка, а затем на Артура. – Вряд ли нам стоит искать его родственников.
- Наверное, ты прав, - отозвался принц и в задумчивости отошел в сторону.
- Я все сделаю, - предложил помощь Мерлин, - не переживайте так.
Юный волшебник пытался успокоить Артура, хотя сам переживал не меньше. Он волновался даже не столько из-за мальчика, сколько о том, какие последствия может вызвать этот несчастный случай, потому что вряд ли этот неосторожный малый пребывал на своем дереве в гордом одиночестве.
Артуру было не по себе. Сейчас в нем боролись два чувства. С одной стороны ему до боли было жаль ребенка – ни в чем не повинное существо, которое оказалось не в то время не в том месте. Но в то же время принц понимал, что этот ребенок был причастен к магии, а значит, он наверняка олицетворял зло, что его и погубило.
Артур подошел к старому тису, коснулся рукой его толстого корявого ствола и с грустью посмотрел наверх. Его взгляд утонул в зеленой хвое в надежде отыскать там ответ на вопрос «Почему?», но упрямое дерево молчало.
«Отец бы сказал, что я все сделал правильно, - подумал Артур, - что я избавил мир от части зла. Но тогда почему мне от этого не легче? Почему?»
***
В Камелот охотники вернулись только к ночи. Взволнованный король встретил Артура прямо на парадной лестнице, а Мерлин поспешил к себе.
«Наверное, Гаюс тоже беспокоится», - подумал юный маг.
Так и было. Старик волновался не меньше короля, и Мерлин решил не расстраивать его еще больше. О происшествии на охоте Гаюсу было знать совсем не обязательно.
Пол ночи Мерлин пролежал, не сомкнув глаз. Погребальный костер, на котором они с Артуром сожгли тело убитого мальчика, виделся ему в каждой горящей свечке. Разные мысли одолевали его голову, и сердце сжималось так, что казалось, вот-вот остановится.
Никогда раньше Мерлин не видел похожих детей, он даже не знал имени того малого и уже не узнает. К чему теперь было лить слезы, и терзать свою душу понапрасну?
***
На следующий день погода снова испортилась, и взгляд в окно только навевал тоску. Солнце пряталось за толщей облаков, и ветер завывал так, словно резко наступила зима.
Сегодня Мерлин встал раньше обычного, потому как пытаться заснуть было совершенно бесполезно. На этот раз полезнее было заняться работой. Ведь столько всего нужно было отмыть, отчистить и отстирать после вчерашнего кошмарного дня.
Гаюсу отчего-то тоже не спалось, но Мерлин был только рад этому. Хоть сегодня утром он не уйдет из дома голодным, и не будет, как это часто бывало, жадно смотреть на завтрак своего господина и бояться, что не донесет его с кухни до покоев принца в целости.
- Вот, как поешь, отнесешь это леди Моргане, - Гаюс поставил на стол баночку с каким-то ароматным составом и практически сразу же ушел.
Хотя ночь Мерлина и прошла в постоянных попытках заснуть, но этим утром он чувствовал себя довольно бодрым. Быстро собрался и отправился покорять горы грязного белья, доспехов, сапог и прочего, прочего, что имело отношение к его господину.
Но, проходя мимо покоев Артура, юный маг приметил очаровательный букет цветов у порога. Вообще-то следовало бы продолжить путь к Моргане и все-таки доставить ей душистую мазь для рук, что передал Гаюс, но пройти мимо такого странного явления, как цветы подле Артуровых дверей, было просто невозможно. Юный маг поднял разноцветный букет и невольно им залюбовался.
- Мерлин! – вдруг раздался рядом чей-то женский голос.
Слуга нервно оглянулся. Оказалось, это Гвиневра с утра пораньше уже шла к своей госпоже – леди Моргане.
- О, я и не знала, что ты собираешь цветы для Артура, - с немного насмешливой улыбкой произнесла милая служанка, и уже было собралась продолжить свой путь.
- Гвен, подожди, - одернул ее Мерлин. – Ты не могла бы отнести Моргане вот это, - он держал в руке баночку с мазью, а другой рукой сжимал охапку цветов, пытаясь спрятать их за спиной. – Вот, это от Гаюса.
Гвиневра взяла снадобье, и, уходя еще раз с загадочной улыбкой, посмотрела на Мерлина.
- И, я не собираю цветы для Артура, - вслед громко оправдался слуга, неловко потоптался у дверей, снова посмотрел на букет и тихонько добавил, - и вообще, я бы никогда...
С этими словами Мерлин вошел-таки в комнату своего господина, который еще и не думал просыпаться.
- Подъем! – громко возвестил Мерлин и начал топать своими башмаками по всей комнате.
- Мерлин, ты что, разучился говорить? – вяло раздалось откуда-то из-под одеяла.
- С чего вы так решили?
- Потому что ты все время орешь, - Артур раскрылся, но вставать ему абсолютно не хотелось.
Принц пожаловался, что этой ночью он плохо спал, что тот мальчик снился ему всю ночь и вообще, у него нет настроения чем-либо сегодня заниматься. И только после всех жалоб, будущего короля заинтересовало, чем же таким занят его слуга.
- Мерлин, что это?
- Цветы, - ответил юноша, подыскивая для букетика подходящий сосуд.
- Зачем? Ты решил, что это должно поднять мне настроение?
- Нет. Они лежали снаружи у двери. Кажется, у вас появилась новая поклонница, - с задорной улыбкой сказал Мерлин и нашел, наконец, для букета небольшой глиняный кувшинчик, который прекрасно смотрелся в середине стола между подсвечниками.
- Можешь не притворяться, я знаю, что это ты. И где ты их только достал?
- Вы мне льстите, сир, - отмахнулся Мерлин. - Я никогда в жизни не стал бы для вас это делать.
- Неужели?
- Представьте себе.
Мерлин открыл окно на улицу, и оттуда повеяло холодком.
- Сегодня было не обязательно открывать окно, - снова закутался в одеяло Артур.
- Зато свежий воздух вас взбодрит. А теперь поднимайтесь, если не хотите опоздать на тренировку.
- Мерлин, - медленно выговорил принц.
- Да, - все с той же задорной улыбкой обернулся юный слуга.
- Ты кое-что забыл. Я решаю, когда будет тренировка. Но если ты так хотел меня взбодрить, то знай, что тебе не удалось. У меня по-прежнему ужасное настроение.
«Ну что с ним поделаешь?» – вздыхая, подумал Мерлин, а вслух произнес:
- Я принесу завтрак.
***
Артур долго смотрел на цветы, обычные полевые цветы. Они не были благородны, но их непринужденность и несовершенность привлекали даже больше, чем яркость заморских роз. Они пахли летом и источали тепло солнечных дней, навевая разные приятные воспоминания. Артур осторожно, будто украдкой понюхал букет.
«При случае надо будет спросить у Гвиневры, не ее ли это рук дело», - подумал он.
Однако получить в подарок цветы было довольно приятно. Но признаться себе в этом Артур никогда бы не смог.
***
На сегодняшней утренней тренировке Артур никак не мог сосредоточиться. Мерлин не припоминал, чтобы принц когда-нибудь так отвратительно стрелял по мишеням.
«Видимо вчерашняя охота совсем его подкосила», - размышлял юный маг, от ветра кутаясь в плащ.
- Вижу, вы сегодня не в форме, - заметил Мерлин, когда Артур закончил тренироваться с лучниками.
- Молчи. Просто ветер слишком сильный, - принц положил арбалет и следующим оружием для тренировки избрал булаву.
Поединки с этим видом оружия, мягко говоря, тоже не увенчались у Артура успехом. Пару ударов он все-таки пропустил. Так же как не были на высоте упражнения с посохом, и с копьями, и даже с мечом, которым, кстати сказать, принца могли запросто убить, если бы не своевременное вмешательство Мерлина.
В разгаре тренировки один из рыцарей вдруг неожиданно впал в агрессию, повалил Артура на спину и чуть не перерезал ему горло заточенным клинком. В какой-то момент Мерлин почувствовал, что игра начала переходить границы дозволенного и счел своим долгом вступиться за принца.
- Остановите их! – в отчаянии закричал Мерлин рыцарям, стоящим в стороне, и сам подбежал ближе. - Они же убьют друг друга!
Артур изо всех сил пытался дать отпор, но холодное лезвие меча все же коснулось его шеи. В этот момент Мерлин отчаянно почувствовал, что нужен Артуру и вопреки всем запретам воспользовался своим даром. Силой воли он оттолкнул агрессора, но вышло так, будто это удалось сделать самому Артуру. Принц сбросил с себя противника и, возбужденный адреналином в крови, мгновенно поднялся на ноги.
- Ты что! Ты же мог меня убить! – проорал Артур, тыча острием меча в грудь лежащему на спине Леону.
- Я..., я не знаю, что на меня нашло, - испуганно оправдывался тот. – Простите меня, сир, простите.
Артур еще немного постоял, отдышался и, Мерлину показалось, что даже простил рыцаря за странную выходку.
Снова начал накрапывать противный мелкий дождь. Разгоряченный и выпачканный Артур устало посмотрел на серое небо. Как же он ненавидел глубокую осень, эту грязную глубокую осень. Проходя мимо стола с оружием, принц отдал Мерлину свой меч.
- Возьми еще кого-нибудь и уберите все в оружейную, - приказал он уже изрядно подмерзшему слуге, зажимая порез на своей шее. - На сегодня хватит.
Мерлин лишь молча проводил Артура взглядом.
«Странный сегодня день, - подумалось юному магу. – Сначала цветы, теперь это».
Мимо стойки с мечами прошел сэр Леон. Мерлин проводил взглядом и его, и пообещал себе обязательно разобраться со всеми этими странностями.