Ты хочешь доказать свою верность королю?

Перевод
NC-17
Завершён
587
1
переводчик
Lima26 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 8 407 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
587 Нравится 89 Отзывы 194 В сборник

1. Дневник

Настройки
Король Артур сидел за круглым столом вместе со своей женой и самыми доверенными рыцарями: Леоном, Персивалем и Элианом. Гвейн, как обычно, опаздывал, скорее всего, он задержался в таверне. Но, черт возьми, сегодня ему было дано важное задание, неужели он хоть раз не мог прийти вовремя? У них было что обсудить. Артур съежился, когда вспомнил об этом. Мерлин. Его доверенный, преданный, неуклюжий слуга. Этот идиот оказался колдуном. Артура не волновало когда Мерлин начал изучать магию, это было не так уж и важно. Нужно было решить что делать с ним. Король отказался казнить или изгонять волшебника, но определенные меры все равно должны быть приняты. Колдовство. В течение восьми лет. Прямо под его носом. Когда Артур думал об этом, гнев снова закипал в его груди. Его самый близкий друг… колдун. Такой же, как и Моргана. Король в неверии покачал головой. Вся магия — зло. Почему этот идиот… но теперь это уже не имеет значения. Вдруг деревянные двери резко распахнулись, и в зал влетел Гвейн. Он был зол. Очень зол. И взволнован. Чрезвычайно взволнован. — Сэр Гвейн, я думаю, что… — Замолчи! — крикнул на него рыцарь. — ТЫ! ЖАЛКОЕ ПОДОБИЕ ЧЕЛОВЕКА… Я ЖЕ ГОВОРИЛ ТЕБЕ! Я ТЕБЕ ГОВОРИЛ! НО НЕТ! ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО ОБЯЗАНО БЫЛО СДЕЛАТЬ ЧТО-ТО, ЧТОБЫ ЛИШНИЙ РАЗ ДОКАЗАТЬ СВОЕ ВЕЛИЧИЕ И ВЫСОКОМЕРИЕ! ТЫ… — ГВЕЙН! — ошеломленно воскликнул Леон. — В чем проблема? — Проблема? — мрачно прошипел обычно веселый рыцарь. — Проблема? Вы все здесь — проблема. Вы, ваша гордость и эгоизм… это ваша вина, вы… — СЭР ГВЕЙН! — завопил король. — Сядь и расскажи нам, что произошло. — У меня нет времени сидеть! Я должен ехать, может быть еще… — Это приказ! — Артур был в ярости. — САДИСЬ! Рыцарь одарил короля злобным взглядом, но затем все же отодвинул стул и тяжело опустился на него. — Теперь, когда ты успокоился, мы можем поговорить. — Ты помнишь что сказал мне сделать сегодня утром? — по-прежнему с яростью голосе спросил Гвейн. — Это было еще с утра. Сколько времени тебе нужно для того, чтобы найти книгу и уничтожить ее? — Какую книгу? — в замешательстве спросил Элиан. — Книгу колдовства Мерлина, — пояснил король. — Разумеется, она должна у него быть. Поэтому я попросил Гвейна отыскать и избавиться от нее. В конце концов, она ему больше не понадобится. Тебе удалось это сделать? Гвейн мрачно рассмеялся. — Мне пришлось подождать, пока Мерлин уйдет. Да, я ее нашел. Нет, я ее не уничтожил. Я нашел еще одну, более интересную, — с этими словами он достал толстую книгу в красном переплете. — Что это? — с любопытством спросил Персиваль. — Дневник Мерлина, — через комнату послышались глубокие вздохи, а Гвен встала и сердито указала пальцем на рыцаря. — Сэр Гвейн, я надеюсь, вы его еще не читали! Вы не имели права… — О-о, да, я его прочитал. Не все, но достаточно для того, чтобы понять многое, чего мы не поняли, даже если бы, — он обратился к королю, — если бы ты не был настолько высокомерен и… — Действительно? — скептически спросил Артур, приподняв бровь в убедительной пародии Гаюса. — И что же? — Хорошо, — рыцарь начал перелистывать страницы, — если пропустить все те времена, когда он спас тебе жизнь, предлагал свою взамен твоей на острове блаженных… — ЧТО?! - … так, это что? — бормотал Гвейн, продолжая листать страницы дневника, — да, вот, где ты убил любовь всей его жизни… так, здесь ты сказал ему не плакать из-за смерти своего отца… — О чем, черт возьми, ты говоришь? — в шоке спросил король. — Сейчас не об этом, принцесса… Ах! Вот оно. То, что написано здесь тебе будет интересно послушать. Вам всем, ребята… — затем он начал читать. 5 января Все вспомнили этот день. Это был день, когда все изменилось. Почти месяц назад. Дорогой дневник, наконец-то это свершилось! Артур знает. Они все знают. Ну, по крайней мере, Гвен и рыцари. Один злой колдун хотел отомстить. Он вошел в тронный зал, и попытался убить Артура, как обычно. И, как обычно, я должен был спасти королевскую задницу. На этот раз я никак не смог скрыть свою магию. Итак, он знает. ОН знает. Боже, я до сих пор не могу поверить в это. Я так рад. Наконец, мне больше ничего не нужно будет скрывать, мне теперь не придется лгать. Он не принял мою магию, я имею в виду, он ничего не сказал, но только потому, что ему нужно подумать. Артур попросил меня никому не рассказывать о своей магии и о том, что произошло. Но я уверен, что он все поймет. Он - король Былого и Грядущего, в конце концов. Думаю, завтра он попросит меня рассказать о своем волшебстве, так как сегодня я не успел ничего ему объяснить. Но я уверен, что он спросит. Он должен. И другие тоже. У них должно быть ко мне много вопросов. Но с этим я разберусь завтра. Сейчас я просто хочу спать. До свидания. P.S. АРТУР ЗНАЕТ! Я уже говорил об этом? Это здорово! — Он, кажется, был очень счастлив, что его секрет раскрыт… — прокомментировал Персиваль. — Да, счастлив, и он надеялся, что другие его выслушают… — добавил Гвейн, осуждающе глядя на нахмурившегося короля. «Разве этот идиот не хотел меня убить?» — думал в это время Артур. «Почему он был так уверен, что я его приму? Он же… колдун…» 6 января Дорогой дневник, все произошло совсем не так, как я надеялся. Я имею в виду, это было бы слишком хорошо, если бы они просто приняли меня, я ведь лгал им в течение многих лет. Это нормально, что они немного разочарованы. Я прочел это по их печальным лицам, но я никак не мог ожидать каменного выражения лица короля. Его глаза не выдавали никаких эмоций. А затем он заговорил: — Ты хочешь доказать свою верность королю? — его голос был холодным и серьезным. Это, действительно, глупый вопрос. — Конечно. — Тогда поклянись жизнью своей матери, что не будешь пользоваться магией неделю. «Мерлин любит свою мать, — подумал Леон, — это требование было вполне логичным». На мгновение я замер в полном шоке. Знает ли он, о чем меня просит? Затем я фыркнул, конечно, он не знал. Я же ничего не рассказал ему о своем волшебстве. Я должен был, по крайней мере, сказать ему, что я чародей, а не маг, что я родился с этой силой, что магия течет по моим венам, что это моя жизненная сила, что я не могу жить без магии. — ЧТО?! — крикнул Артур. — Почему он не сказал нам об этом? — Ваше величество, моя магия действует не так, как у других… — Ты хочешь доказать свою верность королю? — перебил он меня все тем же ледяным тоном. — Может быть, потому что ты не дал ему шанса? — саркастически спросил Гвейн, отвлекаясь от чтения.
587 Нравится 89 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (11)