Гоуди Вейду. Пришедшая из зазеркалья

R
Заморожен
59
автор
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 11 202 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 150 Отзывы 3 В сборник

2 глава

Настройки
Боже, как голова болит! Что случилось? Так-с, надо вспомнить... сначала я устроилась на работу, потом я приступила к работе, а потом мне приснился глупый сон. Ха-ха, очень глупый сон... Я открыла глаза. Потолок приятного кофейного цвета, люстра из какого-то редкого дерева. Все правильно, моя комната в этом странном особняке. Я приподнялась на локтях, и тут в комнату вбежала взволнованная миссис Пина. - Мелисса! Слава Богу, вы очнулись! - схватила меня за щеки повариха. - Эм, миссис Пина, а что произошло? - вдруг я почувствовала боль в висках и приложила к ним руки. - Диана пришла к вам поменять белье и увидела вас лежащую на полу без сознания! - пыталась не кричать Пина. Она прижала меня к себе. - Мы так за вас волновались! - Сколько я пролежала? - попыталась я сменить немного тему. - Сутки с небольшим, - продолжала тискать меня миссис Пина. - Целые сутки! - оторвавшись от женщины, вскочила я. - Да, господин Джек сказал вас привести к нему, как только вы очнетесь. - Да уж, с удовольствием, - и горничная повела меня в кабинет мистера Джека. Ко мне вернулись злость и недовольство к этому Джеку. Ну как, скажите, как можно было устроить собеседование без хозяина, без контракта, без ребенка, для которого я буду... Передо мной вдруг пронеслось лицо той маленькой девочки. Та безумная улыбка, блистающая ненормальными для человека клыками. Те глаза неестественного бордового цвета. Те красные пряди, прячущиеся под густыми черными, как смола, волосами. Все это было ненормально для ребенка. Раздумывая, я не заметила, как дошла до кабинета хозяина особняка. Огромная, широкая и на вид толстая дверь из красного дерева распахнулась, и в глаза ударил свет. Я прищурилась, а когда раскрыла глаза, увидела большую комнату, в которой за письменным столом сидел солидный мужчина, брюнет, а за ним раскрывалось окно во всю стену. - Мелисса Аксер, мы вас давно ждали, проходите, - произнес мужчина. Блин, ну, как мужчина? Это уже такой старичок с лысиной и морщинами, а мне говорили, что хозяин этого особняка молодой, красивый и накаченный «буратино». Хотя мне это говорили случайные прохожие парка... ну все равно, я думала, они НАСТОЛЬКО не могли промахнуться! Раскрою вам свою тайну, моей целью в какой-то мере все же был ИМЕННО хозяин особняка, а не зарплата, но, видимо, не судьба... Теперь мне придется вдвое больше горбатиться тут, чем я хотела... Мысленно разыграв целую драму, я поздоровалась с мужчиной и села напротив него. - Эм, мисс Аксер... - Ой, наверно, мне надо было спросить разрешения! Можно я присяду? - начала я сначала. - Ну, сядьте, но... - Да вы не беспокойтесь, я согласна у вас работать даже со странностями персонала особняка, и да, я уравновешенная и психически не больная девушка, - снова перебила я мистера Джека. - Мисс Аксер, - немного повысив тон, произнес мужчина, - вы же пришли к Джеку Аддерли, хозяину особняка? - Н-ну да-а.. - протянула я, не понимая подвоха. К чему клонит этот "старичок"? - Так идите к нему, - показал мне рукой на незамеченную мной дверь мужчина. - Так вы не Джек? - у меня как камень с души спал. Фух ты, слава богу! - Я Николай - главный и единственный нормальный в этом особняке советник господина Джека. Я поняла намек Николая, я бы тоже не стала воспринимать и даже рассматривать идеи миссис Пины. - Ну я тогда, пожалуй, пойду. - Скорчила я глупое лицо и, отвернувшись от мужчины, глубоко выдохнула. И вот передо мной дверь, а за этой дверью - моя судьба и денежный кошелек в одном лице. Я открываю дверь, ожидая чего-то подобного, как перед той огромной дверью, но моя челюсть здоровается с полом. Я такая захожу, а там такой парень стоит с завязанными глазами и играет в жмурки с той самой девочкой! Моему удивлению и шоку не было предела, я просто стояла в ступоре и не знала, чего больше пугаться - поведения Джека (?) или присутствия пугающей меня маленькой девочки. - Джек, няня пришла, - детский голос возвращает меня в реальный мир. Парень снимает повязку и поворачивается ко мне. Ну, и что, вы думаете, я сделала? Взяла и упала в обморок, СНОВА...

***

Открываю глаза, вскакиваю с кресла. Да-да, я снова вырубилась, как на меня похоже, какой же я эмоциональный человек, блин. - Мистер Джек? - попыталась я найти моего начальника. - Мелисса, называйте меня просто Джек. Ну вы даете, опять потеряли сознание, - послышался голос где-то слева. Я повернула голову к источнику звука и увидела Джека. - Как голова кружится... - встала я с кресла, на котором лежала, и пошагала к Джеку. - Возьмите таблеточку, легче станет, - протянул мне таблетку со стаканом парень. Я проглотила таблетку и повернулась к креслу, на котором очутилась. В мое поле зрения попал шкаф, но меня привлек не он, а тот, кто сидел на нем и читал книгу. - Джек, объясните мне, кто она, и что тут, черт возьми, происходит! - запрыгнула я на письменный стол Джека. - Только не падай в обморок, надоело смотреть, как братик таскает такую корову, как ты, - немного писклявым голосом произнесла девочка. Эта капелька писклявости придавала ее голосу больше отвращения и ненависти ко мне, как мне показалось. - Го, ну она все же гость в нашей цитадели, и, к тому же, она разбила твои оковы. Ты должна быть ей благодарна в каком-то смысле, - перестала обращать на меня внимание эта парочка. - Может, вы все-таки объясните мне, кто она, и что я тут делаю! - повторно вопросила я. Парочка переглянулась. Посадили меня в кресло, сами сели напротив и стали смотреть на меня, как на дурочку. - Понимаете, Мелисса, мы вас наняли няней, няней этой девочки по имени Гоуди. Я ее опекун и последний из настоящих хозяев этого поместья, - медленно, как для ребенка, начал рассказывать Джек, - Если бы вы не разбили те зеркала, мы бы вам так и не сказали всю правду, но так как вы умудрились это сделать, - вдруг на лице девочки заиграла улыбка, - то вам придется выслушать нас и исполнить то, что нужно совершить по контракту. - Подождите, какой контракт?! Я его в руках еще не держала! - я была в откровенном шоке. - Это очень запутанная история, попробуйте понять, пожалуйста, - я видела, как трудно дается разговор этому парню, и решила его выслушать, - Гоуди - ведьма из параллельного мира, но не просто ведьма, а ведьма, чья семья служила нам веками. По непонятным даже нам причинам, она оказалась в ловушке в зазеркалье и там пробыла два с небольшим века, - я пыталась здраво выслушивать бред Джека, - Ты сделала то, что нельзя было делать - разбила зеркало, в котором была запечатана Го. Теперь ты связала себя с ведьмой одним контрактом, и пока она не вспомнит, кто и зачем ее запечатал в зазеркалье, а ты не найдешь печать, спрятанную в особняке и открывающую проход на родину Го, ты не сможешь покинуть ворота этого поместья. Вроде бы, основное все рассказал, - выдохнул Джек. - Молодец, братик, ты справился, - захлопала в ладоши девочка. - Ну, давай знакомится, сестренка по беде на пятую точку, - протянула мне руку ведьмочка, - Я Гоуди, но можешь звать меня Го, - широко улыбнулась девочка. - П-приятно познакомится, - пожала я её руку, и по спине пробежало стадо мурашек, нет, даже не мурашек, а стадо слонов! Мама, вытащи меня из этого дурдома!!!
59 Нравится 150 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (6)