Изумрудный Дракон

NC-17
В процессе
239
2
Фэндом:
Гарри Поттер, Slam Dunk (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 8 866 слов, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
239 Нравится Отзывы 138 В сборник

Глава 3

Настройки
Хогвартцы ровным строем поднимались вслед за гостями по каменным ступеням. В Большом зале ученики Хогвартса заняли свои столы и замерли в ожидании, куда сядут иностранцы. Шармбатонцы сели за стол Когтеврана, дурмстрангцы потеснили слизеринцев, ученики Сехоку сели за стол к Хафлпафф. Наконец все заняли свои места, и к профессорскому столу потянулись преподаватели, шествие замыкали профессор Дамблдор, профессор Каркаров, мадам Максим и Исао-сенсей. Шармбатонцы поспешили встать, увидев своего директора. За соседними столами раздались смешки. Но подопечные мадам Максим невозмутимо оставались на ногах, покуда великанша не опустилась в кресло по левую руку от Дамблдора, стоявшего за столом в ожидании тишины. — Добрый вечер, леди, джентльмены и привидения, а главное, наши гости, — наконец начал он, лучезарно улыбнувшись иноземным ученикам. — С превеликим удовольствием приветствую вас в Хогвартсе! Уверен, что вы хорошо проведете у нас время. Не сомневаюсь, вы уже успели оценить удобства нашего замка! Последовала небольшая пауза, дававшая всем ученикам переварить сказанное. — Официальное открытие Турнира, — продолжал Дамблдор, — состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие друзья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома! Рядом с профессором Каркаровым сел Людо Бэгмен, а слева от мадам Максим — мистер Крауч. А профессор Снейп легким кивком головы поприветствовал давнего знакомого. Вскоре золотые тарелки опустели, и Дамблдор опять встал с кресла. В зале, как по волшебству стало тихо. — Торжественный миг приблизился.— Дамблдор оглядел, улыбаясь, обращенные к нему лица. — Турнир Волшебников вот-вот будет открыт. Перед тем как внесут ларец, я хотел бы коротко объяснить правила нынешнего Турнира. Но прежде позвольте представить тем, кто не знает, мистера Бартемиуса Крауча, главу Департамента международного магического сотрудничества. — Слушатели вежливо похлопали. — А также Людо Бэгмена, начальника Департамента магических игр и спорта. Бэгмену достались щедрые аплодисменты, наверное, благодаря его славе загонщика, а может, просто потому, что вид у него был куда приветливее: Бэгмен оценил аплодисменты, осклабившись и помахав залу рукой, а хмурый Бартемиус Крауч и бровью не повел, когда Дамблдор назвал его имя. На чемпионате мира, он был в строгом костюме, а сейчас в мантии волшебника выглядел как-то нелепо. Его усы щеточкой и аккуратный пробор странно контрастировали с длинными белыми волосами и бородой Дамблдора. — Мистер Бэгмен и мистер Крауч, организаторы Турнира, без устали работали несколько месяцев, — продолжал Дамблдор. — И они войдут в судейскую бригаду, которая будет судить состязания. При слове «состязания» зал навострил уши, что от Дамблдора не ускользнуло. — Филч, — улыбнулся он, — ларец сюда, пожалуйста. Филч, который до этой минуты прятался где-то в дальнем углу зала, тут же явился к профессорскому столу, неся в руках старинный деревянный ларец, инкрустированный жемчугом. Зал, зашумев, всколыхнулся. Филч осторожно поставил ларец перед Дамблдором, и тот продолжил объяснения: — Инструкции к состязаниям мистером Краучем и мистером Бэгменом уже проверены. Для каждого тура все готово. Туров — три, состязания основаны исключительно на школьной программе. Чемпионам предстоит продемонстрировать владение магическими искусствами, личную отвагу и умение преодолеть опасность. При последних словах зал притих, затаив дыхание. А Дамблдор невозмутимо продолжал: — В Турнире, как известно, участвуют четыре чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. Их будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. Участников Турнира отбирает из школьных команд беспристрастный выборщик — Кубок огня. Дамблдор вынул волшебную палочку и стукнул по крышке ларца три раза. Крышка медленно, со скрипом открылась. Дамблдор сунул внутрь руку и достал большой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ничего примечательного — не будь он до краев наполнен пляшущими синеватыми языками пламени. Дамблдор закрыл крышку, осторожно поставил на нее Кубок, чтобы все хорошо его видели. — Желающие участвовать в конкурсе на звание чемпиона должны разборчиво написать свое имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок, — сказал он. — Им дается на размышление двадцать четыре часа. Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. А чтобы те, кому нет семнадцати, не поддались искушению, я очерчу вокруг него запретную линию. Всем, кто младше указанного возраста, пересекать эту линию запрещено. И последнее: желающие участвовать в конкурсе, примите к сведению — для избранных в чемпионы обратного хода нет. Чемпион будет обязан пройти Турнир до конца. Бросив свое имя в Кубок, вы заключаете с ним магический контракт, который нарушить нельзя. Посему хорошенько подумайте, действительно ли вы хотите участвовать в Турнире. Ну а теперь, кажется, самое время идти спать. Всё, всем доброй ночи. ********************** -Наконец-то мы можем отдохнуть от них,- сказал юноша, плюхаясь на кровать. Он устало вздохнул и взъерошил себе волосы цвета вишни на голове, которые у него всегда распущены несмотря на традиции. Рубашка оголяла его торс, где был изображен белоснежный тигр. -Вынужден буду с тобой согласиться. Поездка выдалась не простой. Да и магии здесь не так много, как мы привыкли. В Японии воздух это и есть магия, а здесь лишь капли для поддержки жизни,- хмуро проговорил парень. Говоривший был угрюм и всем недоволен, что прекрасно отражалось на его лице. Его длинные волосы цвета серебра покоились на правом плече, а на левом был изображен черный феникс,- А что скажешь ты, Такеши? -Я очень устал. -Как всегда содержательно,- съязвил сереброволосый. -Зато завтра ему будут представлять его жениха…Так и вижу его лицо,- мечтательно вздыхает первый, он уже представил… -Пора спать,- спокойно, но резко говорит Такеши. И двое беспрекословно легли спать. *************************** -Ты смог разглядеть своего жениха? -Нет. Завтра я буду представлен ему по всем правилам. -Тогда тебе нужно лечь пораньше. -Ты прав. С тихим щелчком свет гаснет в помещении. ************************ -Думаю, этот юноша действительно подходит нашему сыну,- задумчиво говорит мужчина, сидя в кресле. -Я в этом твердо уверена. Он милый обаятельный и общительный молодой человек. С мягким, но в тоже время твердым характером. Уверен в себе и не даст себя в обиду, при этом силен магически. -Ты права, моя дорогая. Мужчина поцеловал свою жену, разговор стих.
Примечания:
239 Нравится Отзывы 138 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором