ID работы: 1487242

Не бойся темноты

Jared Padalecki, Jensen Ackles (кроссовер)
Смешанная
NC-17
Завершён
29
автор
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Ночной Сохо – это миллионы ярких огней: вывески кинотеатров, пабов, ресторанов, баров и бутиков, соперничающих с густой темнотой ночи. Это клубы и секс-шопы, подпольные бордели и многочисленные гей-бары, музыкальные тусовки, фрики и уличные музыканты. Это разношерстная бурлящая пестрая толпа в поисках развлечений, говорящая на всех языках мира - здесь можно встретить французов, русских и греков, и, конечно, китайцев. Петляя по извилистым улочкам Сохо, переполненным туристами, друзья с любопытством рассматривали город - жизнь здесь с наступлением ночи не затихала, а только набирала обороты до самого утра. Проходя мимо клуба с вывеской «TRADE» (3), они увидели увлеченно целующихся и не обращающих ни на кого внимание парней. - Смотри, педики! - воскликнул громко Чад. - Тише ты, что ты, никогда геев не видел? Не смотри так, - одернул его Джаред. – Или тебе самому уже девчонок мало стало, решил переключиться на мальчиков? - Не, чувак, ты же меня знаешь - я не по этим делам. Если бы только для тебя сделал исключение, - Чад, довольный шуткой, заржал в голос. Джаред почувствовал, как у него горячо краснеют уши - личностный кризис он прошел лет в шестнадцать, но так и не смог никому признаться, что ему нравятся мужчины. Джареду нравились и девушки тоже – смотреть на них, общаться, нравился и секс с ними, но парни влекли его неудержимо – отчасти, наверное, потому, что это было запретное увлечение. Еще и поэтому Джаред рано научился носить маску простого, самого-самого обыкновенного парня, которая со временем прочно приросла к нему, будто вторая кожа. И вот сейчас ему внезапно стало стыдно - слишком уж много тайн от лучшего друга накопилось. Идя рядом с уверенно шагающим вперед Чадом, Джаред вдруг ощутил себя Алисой, стремительно падающей в Кроличью нору. Ему казалось, что он падает все глубже и глубже, не боясь разбиться о самое дно. Ощущение реальности таяло. Как-то внезапно они оказались в центре Чайнатауна - китайского анклава в сердце Лондона. Из множества небольших ресторанчиков по обе стороны улицы доносился дурманящий запах специй, красное и золотое сплеталось в узорах восточных орнаментов на скамейках, воротах и телефонных будках. Над входом, к которому они подошли, горела вывеска с числом 13, от которого Джаред зябко поежился. Войдя внутрь клуба, друзья с любопытством оглядели небольшое помещение, отделанное в стиле ретро, в котором оказалось неожиданно много народа. Музыка, отражаясь от стен, влекла за собой на маленький танцпол, где уже вовсю веселились. Чад тут же растворился в толпе, приветливо замахав кому-то руками и явно забыв про Джареда. Впрочем, тот нисколько не обиделся и не удивился, за столько лет дружбы привыкнув к импульсивности друга, и, немного понаблюдав за танцующими, направился к стойке бара, решив попробовать местного пива. К бару ему пришлось проталкиваться - народ все прибывал, два бармена сбивались с ног, пытаясь обслужить все заказы. Взяв ледяной бокал Гиннеса, Джаред повернулся к танцполу, пытаясь найти в толпе друга. Спустя какое-то время у него возникло знакомое чувство, что на него смотрят. Джаред всегда очень остро ощущал чужой взгляд, и сейчас кто-то смотрел на него с настойчивым интересом. Он обернулся и столкнулся взглядом с девушкой в алом вызывающем платье - она смотрела на него с нескрываемым любопытством, постоянно облизывая губы раздвоенным языком. Тонкий длинный хвост, выглядывающий из-под короткой пышной юбки, плавно ходил туда-сюда, как у довольной кошки. «Только не это. Неужели опять началось!» - Джаред вздрогнул всем телом, с усилием отводя взгляд от видения. Как ни странно, дурноты он при этом не испытывал, но когда посмотрел вновь, картинка не изменилась, хвост девушки исчезать не собирался. В этот момент его схватили за локоть, и, обернувшись, он увидел Чада, державшего за руку симпатичную рыжеволосую девушку с ярким макияжем, делавшим ее чуть взрослее. - Прости, чувак, – перекрикивая музыку, проорал Чад. – Знакомься - эту прекрасную леди зовут София! Она с подругами приехала на каникулы из Лиона. А этот долговязый – мой лучший друг, Джаред. Мы учились в одной школе. Девушка кокетливо улыбнулась, кидая на Джареда лукавые взгляды сквозь опущенные ресницы. - Пойдем, проводим тебя к столику, - продолжал возбужденно Чад. – Там такая компания, мы заняли столик наверху. Я думал, ты идешь прямо за мной, куда ты потерялся? - Неудивительно, ты так рванул, что я просто не успевал за тобой, - прокричал Джаред, стараясь не оглядываться на девушку в алом платье. Впрочем, вскоре он практически забыл про нее, погрузившись в лавину новых знакомств. У Софии оказалось какое-то безумное количество подруг, ярких, как райские птички, с которыми Джареда тут же начали знакомить - правда, их имен он просто не успевал запоминать. Компания устроилась на втором этаже клуба за столиком с мягкими диванчиками, где музыка звучала тише. Чад, распушив перья перед девчонками, рассказывал свои бесчисленные истории, делился впечатлениями о Лондоне, расспрашивал, где уже успели побывать подруги, в общем, успешно болтал за них обоих. Вскоре София утащила Чада танцевать, а Джаред окончательно расслабился и начал получать удовольствие от вечера, разговорившись с одной из девушек. Оказалось, что с Софией она и ее подруга тоже познакомились только сегодня - в кафе, где они все обедали. Да и остальных девушек, что сидели сейчас с ними за столиком, они увидели только сейчас, в клубе. Джаред, сам не отличавшийся стремлением к общению с посторонними, всегда поражался, насколько Чад легко заводил новые знакомства, где бы он не был, а теперь впервые встретил человека, который запросто мог дать фору в этом деле даже его легкомысленному другу. Музыка завораживала повторяющимся ритмом, погружая в состояние, схожее с трансом. Свет, перерезаемый, как ножом, голубоватыми всполохами, слепил глаза. Терпкий дым, пластами плавающий в тесном помещении, заполнял легкие, и Джаред внезапно ощутил, что начинает задыхаться здесь. Ему пришлось буквально проталкиваться через танцующую толпу, пока, наконец, он не очутился возле двери, через гулкий коридор выводящей прямо в переулок за клубом. Джаред с наслаждением втянул свежий ночной воздух и удивился, различив едва уловимый, тонкий аромат яблок с карамелью – и серы. Оглядевшись, Джаред увидел, что он тут не один - возле противоположной стены, куда едва доходил свет от фонаря, висевшего над входом, увлеченно целовалась какая-то парочка. Джареду не хотелось подглядывать, и он уже сделал шаг назад, намереваясь уйти, когда взгляд его упал на лицо парня, в котором он с удивлением узнал «своего» незнакомца с набережной. Сейчас на нем буквально висела ярко накрашенная блондинка в невесомом платье. Парень явно не замечал наблюдателя, его движения становились с каждым мгновением все агрессивнее. Он повернулся спиной к Джареду, прижимая блондинку к стене, яростно впиваясь в ее рот, и одним движением руки обнажил ей грудь, стаскивая платье почти до пояса. Девушка выгнулась ему навстречу, застонала, запрокидывая голову и приподнимая бедра вверх. Джаред не мог оторвать взгляд от них, смотрел, как мужские пальцы сжимают и выкручивают ее соски, как этот знакомый Джареду незнакомец вылизывает напряженную шею, опускает руку ей между ног, начинает поглаживать ее там, вызывая судорожные всхлипы. Джаред сам весь превратился в один пульсирующий нерв, чувствуя, как член наливается кровью, упираясь в молнию джинсов. Вдруг в темноте, куда не доходил свет от фонаря, вспыхнули, приближаясь, ярко-красные точки глаз. Джаред почувствовал, как у него мгновенно заледенели пальцы на руках, ужас холодным потом потек по спине, когда мимо бесшумно проскользнула почти неразличимая тень, совсем не похожая очертаниями на человеческую. Что-то осторожно подбиралось к ничего не подозревающей парочке у стены. На Джареда мгновенно нахлынуло никогда не ведомое ранее острое желание защитить, защитить во что бы то ни стало - он на секунду представил, как ужасная тень бросается на беззащитно белеющую в темноте спину этого парня, которого он встретил в свой первый день в Лондоне, и не смог сдержать крика: - Осторожнее! Парень замер, отстранился от блондинки и медленно, будто нехотя обернулся, окидывая Джареда мрачным изучающим взглядом. - Осторожнее, - показал в темноту Джаред. – Там что-то есть… В переулке стало поразительно тихо. - Уходи, - резко приказал парень, не глядя на застывшую в его руках подругу. Та молча отошла от стены и, шатаясь словно пьяная, скрылась за дверью клуба. Тень на стене качнулась, принимая вполне реальные очертания. И Джаред почти не удивился, увидев перед собой ту самую девчонку в алом платье, за спиной которой все также покачивался хвост. - Хм… Очень, очень интересно… и кто это здесь у нас? Ведьмак? Колдун? Нет… Что ты молчишь?.. Не вампир… Ну, не оборотень же ты явно, у них энергетика другая… Джаред не мог говорить, чувствуя, как голову будто сковало ледяным обручем. Это был не сон, не видение, не галлюцинация – всё это действительно происходило с ним прямо сейчас, всё это было реальностью. - Я Джаред. Джаред Падалеки. Из Техаса, - наконец смог выговорить он. - Здравствуй, Джаред из Техаса. А меня зовут Данниль. Чувствую, что мы с тобой можем стать большими друзьями, поэтому ты можешь звать меня Данни. Джаред и сам не понял, что произошло, но ощущение расплывающейся реальности внезапно пропало, и перед ним теперь стояла совсем обычная девушка - никакого хвоста, красных глаз и пугающих теней. - А этого красавчика можешь звать Дженсен, - кивнула Данниль в сторону парня. Двигаясь совершенно бесшумно, тот сделал шаг под фонарь и Джаред смог разглядеть, что тот действительно так красив, как ему показалось на набережной, и, вроде бы, тоже не обладает никакими сверхъестественными особенностями. Во всяком случае, глаза у него оказались совершенно обычные, вовсе не горящие адским пламенем, а зеленые, обрамленные густыми, словно подкрашенными ресницами. Одет он был также не особо приметно, в простые джинсы и футболку, на шее болтался тускло поблескивающий медальон на черном шнурке, а на запястьях, кроме часов, в несколько слоев переплетались тонкие ремешки причудливых браслетов. В общем, был бы парень как парень, если бы на стене за ним не дрожала отчетливая тень огромных развернутых крыльев. - Так все-таки, кто же ты? – прервала его размышления Данниль. - Я тебя не понимаю. Что значит, кто? – возмутился Джаред. – И с чего вдруг вообще я должен отвечать на эти дурацкие расспросы? Губы Данниль растянулись в хищном оскале, глаза вновь вспыхнули красным, и она каким-то незаметным, слитным движением вдруг оказалась возле него, прижимая спиной к двери. Вновь резко пахнуло серой. - Нахальный какой. Мало того, что помешал нам…. - Отстань от него, Данниль, - послышался голос за ее спиной. – Разве ты не видишь, что он не знает. Его же просто трясет внутри от того, что сейчас происходит. Данниль опустила руки и отступила: - Ты ведь не из Нижнего мира? Не перевертыш и явно не демон? Джаред отрицательно помотал головой, вновь теряя дар речи. Неужели все это происходит с ним на самом деле? Вампиры… оборотни… демоны… А кто же тогда этот парень с крыльями? Джаред моргнул, посмотрел на тень крыльев, та никуда не делась, и он не удержался от вопроса: - Я не вампир, и не оборотень, и уж совершенно точно не демон. А он… Он - ангел? Дженсен при этих словах странно дернул плечом. - Поверь мне, дорогуша, если бы ты знал его чуть получше, ты бы ни за что его так не назвал, - хмыкнула Данниль. Джаред заметил, что его новые знакомые обменялись быстрыми взглядами, как-будто продолжая прерванный безмолвный диалог. До него снова донесся аромат яблок с карамелью, и он понял, что этот удивительно уютный запах идет от Дженсена, подошедшего к нему совсем близко. На Джареда повеяло спокойствием. - Что ты видишь? – буквально промурлыкал тот, склоняясь к Джареду. Глаза у него при этом вспыхнули странным отблеском. Джаред помотал головой, пытаясь отогнать наваждение. - Вижу, что у тебя есть крылья, они большие и угольно-черные… А у нее глаза красным горят и тень странная, не человеческая. Дженсен вздохнул, вытащил из кармана сигарету, помял ее в руках и выкинул, не прикурив, в явном раздражении, затем коротко кивнул Данниль и шагнул обратно в темноту переулка. Данниль еще немного постояла, молча разглядывая Джареда, пока наконец не протянула насмешливо: - Все это, конечно, очень интересно, малыш, но нам действительно пора. - Постойте, а как же…- растерялся Джаред. – Пожалуйста, не уходите так. Ничего не понимаю! Данниль остановилась на границе света и тьмы: - Что ж, если тебе и вправду так сильно хочется продолжить наше маленькое знакомство… Приходи завтра по этому адресу, - она подмигнула, протягивая визитку. – Мы попробуем ответить на твои вопросы. И познакомим тебя с настоящим Лондоном. Может быть… если тебе повезет. - И чтобы сразу положить конец твоим догадкам, - донесся из темноты голос Дженсена – Нет…Я не ангел. Вернувшись в клуб, ошарашенный Джаред нашел уже порядком набравшегося Чада, флиртующего с Софией и с трудом смог убедить упирающегося друга, что им пора. Тот был под большим впечатлением от девушки, и весь обратный путь до гостиницы не прекращал расписывать, какая она замечательная, и как здорово, что они вот так сразу нашли общий язык. Джаред вполуха слушал пьяную болтовню Чада, думая о Дженсене и о том, что ему открылось этой ночью. Утром Джаред проснулся рано, тихонько оделся, стараясь не разбудить Чада, и, оставив ему записку, отправился по адресу, указанному на вчерашней визитке Данниль. Район был незнакомым, и ему пришлось изрядно поплутать, сверяясь с картой и спрашивая прохожих, прежде чем он наконец-то вышел к нужному дому. Джаред с удивлением отметил, обойдя дом кругом, что тот стоит фактически на набережной Темзы, выходя фасадом на тихий участок улицы, а узкий темный проход во двор заканчивается несколькими ступенями, спускающимися к воде. Вообще дома на этой улице были старыми, каждому явно было больше века, но все ухоженные и с аккуратными лужайками перед входом. Джаред еще раз с любопытством оглядел дом - тот, как и соседние, был отделен от тротуара небольшим палисадником, в котором были высажены одуряюще пахнущие незнакомые цветы, и небольшим кованым заборчиком, выкрашенным в черный цвет. Наконец он все-таки решился - чувствуя, как в сердце медленно нарастает тревожное чувство, Джаред толкнул калитку и пошел к дому. Внезапно уже у самого порога ему показалось, что в небе мелькнула голубоватая вспышка, и идти стало тяжело, будто через толщу воды, но все исчезло так же быстро, как появилось. Дверь была не заперта, и он потихоньку вошел в темный холл. Джаред постоял неподвижно несколько минут, пока дыхание не стало ровнее, а зрение не приспособилось к темноте. Все это время он чувствовал чье-то неуловимое присутствие, как будто сам дом был живой и наблюдал за ним, бесшумно посмеиваясь. Джаред медленно двинулся вглубь дома, осторожно ступая на красный ковер, скрывающий звуки. Дойдя до лестницы, он на мгновение остановился, задумавшись, но затем начал уверенно подниматься по широким ступеням. Поднявшись на второй этаж, Джаред огляделся и увидел перед собой просторный коридор с множеством закрытых дверей. На секунду Джаред закрыл глаза и затаил дыхание, прислушиваясь. Потом шагнул и постучал в ближайшую от него дверь – стук, усиленный эхом, оглушительно разнесся по безмолвному пространству. Джаред решительно толкнул дверь, услышав разрешение войти. Комната за дверью явно принадлежала женщине – причём женщине, которая любит комфорт и с удовольствием балует себя. Пол, застланный яркими цветными ковриками, мягкая тахта с большими подушками, цветные шелковые занавески создавали уютную атмосферу. На тахте обнаружилась Данниль в красной шелковой пижаме, лениво листающая наманикюренными ноготками какой-то глянцевый модный журнал. - Ты рано. Вообще-то, мы не встаем в это время, - усмехнулась Данниль вместо приветствия. - Знаешь ли, мы с Дженсеном ночные твари. Днем спим, а ночью вершим свои темные делишки. Джаред пожал плечами, ему совершенно нечего было ответить на высказанный упрек. - Прости, я как-то не подумал. А где Дженсен? Данниль хмыкнула, вставая. - Пойдем, я провожу тебя в его сумрачную обитель. Джаред пошел вслед за ней, наблюдая, как при каждом шаге покачивается из стороны в строну гибкий хвост. — Входи, — сказала Данниль, останавливаясь возле соседней двери. — Здесь живет Дженсен. Джаред вновь, как и перед домом, ощутил короткое слабое сопротивление воздуха и заметил краем глаза внезапную голубую вспышку, и тут же шагнул внутрь, с любопытством оглядываясь по сторонам. Комната была небольшой - в ней с трудом помещался уютный на вид диван, возле которого расположился деревянный столик с черным BlackBerry на столешнице, пара кресел и телевизор у стены. Две другие двери, судя по всему, вели в ванную и маленькую кухню. Окно комнаты выходило на плоскую крышу, за которой были видны крыши соседних зданий. - Присаживайся, – показав головой на диван, пригласила Данниль. - Он должен сейчас подойти. Ушел за утренней порцией кофеина. Джаред услышал звук шагов на лестнице и почти сразу в двери показался Дженсен, державший в руках пакет из супермаркета и большой стакан с эмблемой Старбакса. - А… это ты. Здравствуй, - притормозил в дверях Дженсен. – Не думал, что у нас так рано будут гости. Джаред виновато подумал, что и впрямь не очень прилично было заявляться так рано, тем более после бессонной ночи, но он больше не мог оставаться в неизвестности. - Кто вы? - не утерпел Джаред. – И что вообще происходит? Почему я вижу то, что другие не видят? Дженсен посмотрел на него и неторопливо прошел на кухню, на ходу доставая из пакета свежие булочки, от которых по комнате поплыл соблазнительный запах. - Мы скажем тебе, кто мы, – заявила Данни. - Но за это ты должен будешь рассказать нам о себе и своем даре. Дар? – удивился Джаред. - Я всегда думал, что у меня галлюцинации, может быть, даже какая-то психическая болезнь, как у моей тети. Мне снятся странные сны, иногда я что-то вижу - такое, чего не может быть, как я думал до вчерашнего дня. - Что же ты видишь? - Например, у тебя я вижу – хвост. Прости, - смутился Джаред. – Черный такой, длинный, и все время движется. А вчера видел, как твои глаза горят красным. И еще язык… он… Данниль посмотрела на него круглыми от удивления глазами, а потом начала смеяться. - Хвост, а! Нет, ну надо же! Хвост! - повторяла она, снова заливаясь хохотом, практически сползая с дивана. – Хорошо, хоть рогов не видишь! Наконец она перестала смеяться и произнесла серьезно: - Ты же видел вчера крылья Дженсена, да? Они тебе не привиделись, малыш, так же, как и мой хвост. – Она немного помолчала. - Я – демон, Джаред, а Дженсен – нефилим. Мы - то, что люди называют сверхъестественными существами. В нашем мире нас называют Стражами. Джаред переводил взгляд с одного на другого, никак не в силах поверить, что все это происходит на самом деле. Что все это реально. – А теперь ответь на наши вопросы. Как давно с тобой происходят странные вещи? – Дженсен с отрешенным видом отпивал кофе, выглядя при этом так, будто его совершенно не интересовали ответы. – Происходили ли с тобой в последнее время какие-то изменения? Например, вдруг получилось то, что раньше ты не умел делать? Или проявились какие-то новые способности? – Например? Какие именно способности ты имеешь в виду? Способность останавливать время или колдовать? – Джаред с сомнением повел плечами. – Сны я вижу с самого детства. В последнее время они стали чаще и более живыми, как будто все происходит на самом деле. Порой чувствую опасность и могу предвидеть, что будет в следующий миг. Видимо, чувствую эмоции других людей, и чувствую их сущность. На этом все, пожалуй. – Это уже о чем-то да говорит, ведь так? – протянула Данниль. Дженсен отпил большой глоток кофе и криво усмехнулся: - Может быть. Пока не уверен. Джаред почувствовал, что начинает злиться, наблюдая за их переглядываниями. - Может быть, вы все же объясните, что все это значит? – Мы думаем, что ты - Видящий. Судя по всему, тебя никто не обучал, и дар твой стихиен, ты даже пока не можешь управлять им. Но некоторые признаки свидетельствуют, что дар твой развивается, и скоро ты войдешь в полную силу, – Дженсен задумчиво потер ладонью лоб. – Мне нужно кое-что знать о твоем даре… – Что ты хочешь знать? Мы сейчас в одинаковом положении, так что спрашивай, но не уверен, что знаю больше, чем уже рассказал. – Мне нужно знать, откуда твой дар, и почему ты до сих пор не умеешь им управлять. И это еще не все вопросы, – Дженсен вздохнул. – Ты должен довериться мне. - Отлично. Я знаю тебя всего ничего, но уже должен безоговорочно верить. Все это слишком для меня. Демоны, нефилимы, сверхъестественное, дар, сила какая – то. Может быть, на самом деле я вообще сплю, и все это мне снится. - Ты же прекрасно знаешь, что это не сон, – вкрадчиво сказала Данниль. – Это реальность, Джааред, и тебе стоит принять ее, иначе вскоре сойдешь с ума. Джаред поежился, вспоминая сестру отца, запертую в психиатрической клинике. - Хорошо. Пусть так. Давайте попробуем. Что вы там предлагаете. Надеюсь только, что это не какой-нибудь кровавый ритуал, и мне не придется отдавать вам свою печень, или типа того. Не бойся, – улыбнулся Дженсен. – Больно не будет. Я обещаю. Руки его нежно легли на шею Джареда, осторожно поглаживая, отчего мурашки жаркой волной пробежались по позвоночнику, а в глубине его глаз вспыхнули яркие зеленые огни, уводящие за собой. Перед Джаредом всплыли давно забытые картины - сначала они были тусклыми, как будто старательно затертыми, но с каждым мгновением становились все ярче и ярче. Джаред вспомнил время, проведенное в небольшом городе в чужой для него стране, в которой все говорили на странно знакомом тягучем языке. Вспомнил пожилую женщину, к которой приходили люди, чтобы она заговорила зубную боль или сняла порчу, увидела будущее и рассказала прошлое. Женщина была его бабушкой, и он не мог понять, как же он мог забыть ее и это лето, и высокого крупного мужчину, приходящегося ему дедом. Но сейчас воспоминания внезапно хлынули на него, погружая в стремительный водоворот образов. Бабушку в городке боялись, и хотя в глаза ведьмой не называли, часто просили помощи, суеверный страх всегда следовал за ней по пятам. Тогда ее ворожба казалось ему чем-то обыденным, неотъемлемой частью его летней жизни. Вместе с дедом они собирали какие-то травы, и на Джареда внезапно пахнуло тем свежим запахом луга, прогретого ярким солнцем, и как наяву послышались странные напевы, произносимые их голосами. Внезапно картинка изменилась, сменился запах, словно ветер подул в другом направлении, и повеяло горечью полыни. Джареда тряхнуло, вырывая из воспоминаний, он почувствовал, как теплые сильные пальцы Дженсена спустились с шеи и обхватили его запястья. Он снова вернулся в реальность, голова у него при этом налилась тяжестью, и все тело ломило тянущей болью. Джаред со вздохом опустился на диван, глядя прямо перед собой растерянным взглядом. - Тебе нужно отдохнуть, - сказал Дженсен. – Ты пока не можешь контролировать свой дар, так что на восстановление потребуется какое-то время. Пока Джаред приходил в себя, Дженсен рассказал Данниль то, что он смог увидеть в воспоминаниях Джареда. Потом ушел на кухню, пару минут гремел там посудой и вернулся с чашкой резко пахнущего травами питья, которую протянул Джареду: - Выпей. Это поможет. Джареду послушно выхлебал все до капли, и скоро ему в самом деле стало лучше, туман из головы рассеялся, и боль ушла, теперь он уже с вниманием прислушивался к разговору Стражей. Многое было ему непонятно, создавалось впечатление, что они вообще разговаривают на каком-то своем языке. Наконец они оба повернулись к Джареду. - Теперь мы знаем, что твой дед был потомственным Видящим, а бабка очень сильной ведьмой. Удивительно, но, оказывается, я знала твоего деда, когда он был молодым, практически таким, как сейчас ты, – облизнулась мечтательно Данниль, вспоминая явно что-то личное. Дженсен кивнул, подтверждая ее слова: - Впрочем, по твоим воспоминания я так и не смог разобраться, в чем причина того, что они не передали дар твоему отцу. И из-за чего начались проблемы с их дочерью, а главное – как вышло, что дар перешел к тебе, но ты не умеешь им управлять. Джаред пожал плечами, сейчас у него было больше вопросов, чем ответов. - Я знаю Стража Польши. Если ты захочешь, могу узнать, что произошло с твоей семьей, - задумчиво сказал Дженсен. – Постой-ка. Страж Польши? То есть вы не единственные? Сколько же вообще Стражей в мире? – Сейчас немного. Несколько в Штатах, в Европе, пара в Азии, трое в России и один в Канаде. Раньше было намного больше. - Значит… все это - правда, - задумчиво сказал Джаред. – Существует совсем другой мир, с привидениями, оборотнями, феями, ведьмами, колдунами и вампирами? - Да, это действительно так, – просто ответил Дженсен. – Впрочем, тебе вовсе не обязательно погружаться в этот мир. Сейчас ты можешь просто выйти из этой комнаты и забыть все, что здесь узнал, как страшный сон. - Но я не хочу! Не хочу забывать... Пожалуйста, расскажите мне. Это ведь и мой мир тоже. Я всегда это чувствовал… Всегда знал, что со мной что-то не так… Данниль посмотрела в глаза Дженсену и кивнула, как будто отвечая на какой-то незаданный вслух вопрос. - Хорошо, - наконец медленно сказал Дженсен. – Мы расскажем тебе. Ведь дар никогда не достается человеку просто так… Значит, так суждено. Дженсен начал рассказ со сверхъестественных существ, которых чаще всего можно было встретить в городе. Как ни странно, оказалось, что большие города сильнее всего привлекают призраков, ведьм, а также оборотней и вампиров. Рассказал о том, что Стражи контролируют, чтобы мир сверхъестественного и мир людей не пересекались, выполняя практически функции полиции «Нижнего мира». Джаред зачарованно слушал его, даже не заметив, как тенью выскользнула из комнаты Данни. Они выпили кофе и вроде даже перекусили чем-то, Джаред потом не смог бы поручиться, что он именно он ел, зачарованно слушая рассказ нефилима. Дженсен рассказывал, как можно защищаться от ведьм и призраков, что ведьмаки бывают природные и добровольные, но разницы между ними никакой, кроме того, что последних труднее узнать и не так легко уберечься от них. Рассказывал о заклинаниях, в том числе и охранных, которые, как оказалось, Джаред, сам не зная того, смог сегодня дважды преодолеть в этом доме, что послужило очередным доказательством его дара. Когда Дженсен начал рассказывать о вампирах и оборотнях, Джаред почувствовал, как смутное предчувствие ледяной волной пробежало по рукам и спине. - От вампиров стоит держаться подальше, - рассказывал Дженсен. – Даже мы с Данниль стараемся с ними не связываться. В своей подлости и мстительности они могут дать сто очков любому другому созданию тьмы. Впрочем, обращенные вампиры не особо опасны, их больше занимает то, как выжить, например, в войне с оборотнями или с другими вампирами. Но есть высшая каста, таких называют - Мастер. Это рожденные вампиры. Они создают собственные стаи, обращая людей. Мастер не боится солнечного света, в отличие от обращенных. И оборотни, и вампиры живут стаями, между ними существует своего рода соглашение – каждая стая живет сама по себе. – А что, вампиры и оборотни и правда враждуют, между ними идет настоящая война, как в книгах? – спросил с удивлением Джаред. - Оборотни не переносят вампиров, это очень древняя вражда, им ненавистен их запах. Они существуют бок о бок, но те и другие всегда на страже своих интересов. Оборотни скорее помогут охотнику, лишь бы уничтожить вампира. А те иногда нападают на оборотня. Во главе стаи оборотней стоит Альфа, который получает свою силу так же, как и Мастер у вампиров, - при рождении. Таких существ, как вампиры и оборотни, мы причисляем к Нижнему миру, несмотря на то, что они организованы и разумны, большинство их действий осуществляется на инстинктах. Верхний мир - это сложная структура, состоящая из стражей, демонов, видящих, охотников. Джаред заинтересовался охотниками и их значением в этом странном мире. Конечно, ему больше всего хотелось расспросить про Стражей и Видящих, но Дженсен легко уклонялся от этой темы. Когда Джаред посмотрел в окно, будто выныривая в реальность, то с удивлением отметил, что на город уже опустилась ночь. - Наверное, мне пора, - выдохнул Джаред. – Но… Ты обещал показать мне Лондон. И еще, уверен, ты рассказал мне далеко не все. - Приходи завтра. Я буду тебя ждать, – помедлив, ответил Дженсен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.