ID работы: 1489997

Так или иначе

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1948
переводчик
Foxness бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
267 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1948 Нравится 398 Отзывы 830 В сборник Скачать

Chapter 11.3

Настройки текста
Голос Гарри был тихим, но звучал очень громко в абсолютно тихой комнате. Парень посмотрел на Луи, желая увидеть его реакцию, но Томлинсон молчал, ожидая услышать продолжение. — Я сравниваю всех, кого встречаю, с тобой, и у них нет шансов. Гарри не мог поднять на него взгляд, он казался сам себе слишком уязвимым. Он знал, что краснеет, и избегал взгляда Луи. — Я сделал бы все что угодно, чтобы ты обратил на меня внимание. Я даже писал тебе в Твиттере, но ты никогда не отвечал. Поэтому я сделал замечание о письмах фанатов. — О. — Да. И это, наверное, звучит очень пугающе, но я должен был сказать это, чтобы не жалеть позже. Гарри поднял взгляд на Луи. Тот, казалось, не мог вдохнуть. О, ему знакомо это чувство. — И ответ на твой вопрос: нет. Я не хочу уходить. Но, если ты хочешь, чтобы я ушел, я уйду, не задерживаясь ни на секунду, и больше никогда не побеспокою тебя. Он сказал все, что мог. Теперь все в руках Луи. Комната погрузилась в тишину. — Но... — едва слышно прошептал Томлинсон. "Но" — плохой знак. Голос подсознания внутри Гарри паниковал. — Но что? — Но ты сказал, что ты не гей и хочешь, чтобы мы поиграли в скрэббл. — Верно, — смущенно хихикнул парень. — Ну, я би. Технически, я не соврал. И ты правда поверил, что я хочу играть с тобой в скрэббл? — Но... — повторил Луи. "Но" не предвещает ничего хорошего! — Но я отвратительно выгляжу, — наконец выдавил из себя парень. И да, конечно, он был в своих пижамных штанах и помятой футболке, а очки не полностью скрывали мешки под глазами, но Луи все еще даже близко не подходил под определение "отвратительно". — Я думаю, ты привлекательный. Глаза Луи засияли, но он все еще казался безумно расстроенным. Желая это изменить, Гарри продолжил, усмехаясь. — Говорят, что ты неуверенный, и я не представляю, почему (You're insecure, don't know what for). Томлинсон закатил глаза и засмеялся. — Потому что я вызываю восхищение, стоит мне появиться на пороге? (You're turning heads when you walk through the door) — Я счастлив сказать, что тебе не нужен макияж, потому что быть собой достаточно (Don't need make up to cover up, being the way that you are is enough). Луи лишь рассмеялся в ответ. Его глаза сияли, и в уголках были те самые морщинки. Гарри был доволен. — Правда, Лу, все в комнате могут видеть это. Сейчас это я, — парень положил руку на грудь, будто гордится этим. — Все, кроме тебя (Everyone else in the room can see it, everyone else but you). Луи усмехнулся. — Хочешь сказать, я освещаю твой мир, как никто другой? (Baby you light up my world like nobody else) — В большинстве своем. И я бы сказал, что я поражен тем, как ты взмахиваешь своими волосами, но нет. Твои волосы достаточно короткие, так что я сомневаюсь, что буду впечатлен (The way that you flip your hair gets me overwhelmed). — Да как ты смеешь? — прошептал Луи, хватая ртом воздух. — Ну, мы можем выяснить это, верно? Парень замер, пытаясь понять, на что намекает Гарри, после чего наклонился и начал размахивать волосами, качаясь вперед и назад. Это было привлекательно. Не только в сексуальном смысле, скорее в "вау, посмотри на меня, я очаровательный дурак" смысле. Луи остановился и поднял взгляд на Гарри, положив руки на колени. — Ты уже впечатлен? Глядя на счастливое лицо Луи, Гарри решил, что оно того стоит. — О да, Лу, я потрясен, — не раздумывая, он прыгнул на середину кровати, зарываясь лицом в подушки, — настолько потрясен, что даже дышать не могу. — Знаешь, я не должен этого делать, — задорный смех Луи пронесся по комнате, словно эхо. — Не должен делать что? — сердце Гарри замерло. Внезапно кровать прогнулась под дополнительным весом, и парень мог почувствовать две небольшие, но настойчивые ладони на своих плечах. Он перевернулся и теперь лежал на спине. Сверху сидел Луи, оседлавший его бедра, его руки прижимали Гарри к кровати. Парни смотрели друг другу в глаза, и одним только взглядом они высказали так много всего друг другу. — Это, — ответил Луи, накрывая губы Гарри своими. Через секунду шока, заключавшуюся в истеричном голосе подсознания и предложении "о господи, это происходит? это происходит", крутящемся в голове, Гарри решил не тратить времени — это его шанс, и он собирается получить как можно больше. Парень мгновенно приподнялся на локтях и прижал Луи ближе к себе, положив руки ему на спину. Левой рукой Луи взъерошил волосы парня под собой, а правую положил ему на щеку. Поцелуй был глубоким и страстным. Гарри думал, что это он практически съест Луи, но, кажется, он ошибся — Лу хотел этого так сильно, он целовал его так, будто он изголодался по поцелуям и прикосновениям, ерзая на бедрах Гарри, вызывая такое необходимое трение. Кудрявый застонал, хватая ртом воздух. Кстати, прямо сейчас он был впечатлен. Луи воспользовался этим и припал к шее Гарри, покусывая и засасывая нежную кожу. Гарри казалось, что он сейчас взорвется, будто посреди ночи вокруг взрываются фейерверки. — Знаешь, — Томлинсон оторвался от него на минуту, чтобы посмотреть прямо в глаза, — это совсем не то, что мне сейчас нужно. Гарри вновь упал на подушки, когда парень принялся за дело. Он прижал Луи ближе к себе, держа руки на его спине, и закрыл глаза. В комнате не хватало воздуха. — Ты уверен в этом, милый? Кажется, что ты действительно нуждаешься в этом. Когда Гарри почувствовал, что Луи отстранился, он открыл глаза и увидел, что тот всего в нескольких дюймах от его лица. — Иди в жопу. — Ты именно этим и собираешься заняться, — усмехнулся кудрявый. — Хитрюга, — сощурившись, пробормотал Луи. Когда Гарри усмехнулся и вновь потянулся к его губам, Томлинсон толкнул его на спину. — Снимай футболку и штаны. Без них ты мне нравишься больше. — Что угодно для тебя, — ответил парень и стянул с себя футболку. Луи тут же положил руки на пресс Гарри и с трепетом взглянул ему в глаза. — Ты такой горячий. — Ты думаешь? — покраснев, Гарри широко улыбнулся. — О да, — Луи вновь наклонился и поцеловал его. Гарри запустил обе руки под футболку Луи, поглаживая его теплую кожу. Он не мог не чувствовать, насколько узкими стали его штаны. — Я, конечно, не жалуюсь, но мне будет трудновато снять штаны, пока ты сидишь на мне, — отстранившись, прошептал он. — Ты прав, — Луи быстро чмокнул его в правую щеку, после чего съехал вниз. — Я позабочусь об этом. Луи вяло и медленно целовал грудь Гарри, в то время как его рука продолжала спускаться вниз к резинке его штанов. Он прижал ладонь к выпуклости в паху Гарри, и тот не смог не застонать в ответ. — Теперь я понимаю, почему твои штаны так натянуты, — ухмыльнулся Луи и посмотрел на Гарри, бросая вызов. — Просто сделай это наконец, — расстроенно простонал Гарри, который не был в состоянии нормально сформулировать ответ, пока Луи находился практически между его ног. Стайлс едва мог думать, о каких словах еще может идти речь? Луи расстегнул ширинку и начал стягивать с парня джинсы, для этого потребовались немалые усилия, так как, видимо, Гарри стоило больших трудов натянуть их на себя. Как только ненужная вещь была полностью снята, кудрявый чуть не задохнулся от облегчения, внезапно чувствуя себя более свободно. Но, как только Лу стал снимать свои боксеры, он резко сел. — Погоди, — сказал Гарри, призывая удивленного Луи отвести глаза от его промежности и поднять взгляд на лицо. Парень пытался успокоиться и взять себя в руки, выравнивая дыхание. Черт, черт, черт. Он задыхался, не в состоянии даже связать несколько слов в предложение. — Я просто... черт, Луи, я... Луи начал тереть ладонью свою выпуклость; это, конечно, ничем не помогло, и тогда он сказал невинным голосом, точно зная, как это подействует на Гарри: — Что такое? — Проклятье, — прорычал Гарри и приблизился к Луи, заменяя его руку своими бедрами, и толкая его так, чтобы он лежал спиной на кровати, а он сам оказался в сидячем положении. Томлинсон смерил взглядом парня, он был явно удивлен такому повороту событий. — Просто это то, что я всегда хотел сделать. Глаза Луи метались от глаз Гарри к его губам. — Что "это"? — Увидишь, — ухмыльнулся Стайлс, — снимай рубашку, а я сниму твои штаны. Они оба приступили к делу, не теряя времени. Штаны Луи свободно висели у него на талии - таким образом, его возбужденный орган не был так сильно виден, как у Гарри. Шатен вообще не был возбужден так же, как кудрявый, хотя Гарри был горд и таким результатом. Луи приподнялся на локтях и уставился на зеленоглазого в ожидании. Его тело было потным, и у Стайлса было странное желание облизать его. — Боже, я так долго мечтал об этом, — задохнулся Стайлс, и он мог услышать Луи, который задыхался в ответ. — Гарри, — застонал Луи, но был прерван парнем, который положил свою руку чуть ниже его члена, взяв головку в рот. Стайлс закрыл глаза и начал сосать - тщательно и так, как будто был голоден. Парень был полон решимости доставить Томлинсону как можно больше удовольствия. — Гарри, блять, — отчаянно шептал Луи. Если бы рот Гарри не был занят, он бы ухмыльнулся. Гарри вынул член изо рта, заменяя его рукой и поглаживая член, который был обильно покрыт слюной. Он посмотрел на Луи: на его лбу все еще были капельки пота, но при этом он выглядел великолепно. И, на самом деле, Стайлс до сих пор не мог поверить, что гребаная удача повернулась к нему лицом. Он не мог поверить, что был тем, из-за кого Луи выглядел таким покрасневшим; что все это было лишь для него. И кудрявый хотел максимально использовать это. — Ты можешь быть громче? – попросил Гарри. – Я хочу слышать тебя. — Да, хорошо, — согласился Луи. Гарри вернулся к своему делу, кивая. Его собственный член налился и начал болезненно дергаться, но парень проигнорировал это и сосредоточил все свое внимание на Томлинсоне, который сдержал свое слово и начал стонать. — Блять, Гарри. Боже, это так офигенно. Гарри, о мой бог. Гарри. Гарри! – С "поддержкой" Луи Стайлс начал сосать еще усерднее. — Блять, блять, блять, Гарри! Твой рот был создан для этого, ты знаешь? Бля-ять. Гарри снова выпустил член изо рта. — Ты близко? — Да, — кивнул Луи, и Гарри хотел снова продолжить начатое, но его планы сорвались, когда он услышал голос Луи. — Подожди. Рука Гарри все еще была на члене Луи, но он ничего не делал. — Что? Луи сделал так, чтобы он смог принять сидячее положение, и начал глубоко дышать. Было похоже на то, что он пытался успокоиться. Парень протер лоб рукой и посмотрел на Гарри. — Может, ты - я имею в виду, если ли бы ты хотел, ты знаешь... — Просто скажи это, Лу, — прервал Гарри хаотичную речь Луи. Томлинсон сглотнул. — Было бы нормально, если бы я трахнул тебя? Потому что я действительно очень хочу этого. Луи умоляюще смотрел на Гарри, пока тот смеялся, слегка затаив дыхание, потому что, нет, он это серьезно? На это просят разрешение? Все это было чем-то нереальным, но это был лучший разговор во время секса, который Стайлс когда-либо слышал. — Да, — он откашлялся, — да, ты можешь сделать это. Шатен придвинулся вперед и снова соединил губы Гарри со своими. Зеленоглазый с энтузиазмом ответил. Когда Луи отстранился, он ярко улыбнулся. — Спасибо. — Удовольствие – мое все. Луи спрыгнул с кровати и пошел к своей сумке, он наклонился и стал что-то искать. Гарри сзади смотрел на его великолепное тело и знал, что это все ненадолго. Когда шатен вернулся в кровать, у него в руках был тюбик со смазкой и презерватив. Он улыбался и был таким милым, что Стайлс просто не мог не наклониться и не поцеловать его еще раз. Луи лег между раздвинутыми бедрами Гарри и запустил руки в его кудри. — Ты занимался этим раньше? — Нет. Луи поднял брови. — Значит, я буду твоим первым? — Моим первым парнем, да. — Оу. Думаю, тогда я должен быть нежнее. — Не нужно этого делать. Луи фыркнул. — Посмотрим. Первое, что произнес Луи, когда снял боксеры со Стайлса, было "вау, большой", как показалось Гарри, но он не мог быть уверен. Тогда Томлинсон положил на его плечо свою руку и толкнул его на кровать, раздвигая его ноги снова. Шатен начал лениво двигать рукой по члену парня. — Ты когда-нибудь трогал себя? — Да, — подтвердил Гарри, не способный врать. — Каждый раз - думая о тебе. Удивленный Лу остановился, глядя на Гарри с широко распахнутыми глазами. — Пожалуйста, не останавливайся, — прохныкал Стайлс. — О, точно, прости, — он снова задвигал рукой, и кудрявый застонал, не в силах сдерживаться, — как думаешь, ты готов? — Я родился готовым. Луи ухмыльнулся и взял тюбик со смазкой, выдавливая немного на ладонь. Тогда он приподнял колени Гарри так, чтобы он смог растянуть парня. Стайлс задохнулся при прикосновении пальца Луи к своей дырочке. — О, черт возьми, Луи, блять. — Тебе нравится это, малыш? – спросил Луи и протолкнул палец глубже. — Я люблю это. Томлинсон немного пошевелил пальцем, прежде чем спросить: — Я могу добавить еще один? — Пожалуйста, — умолял Гарри, закрыв глаза. Вероятно, это прозвучало слишком отчаянно, но только потому, что это так и было. Луи решил не медлить, и Гарри чувствовал, что парень добавил второй палец. Кудрявый начал бессвязно стонать. — Блять, Луи! Гребаный Иисус, святой бог, Иисус, Луи, черт... — Просто Луи звучит не хуже, — Гарри мог услышать ухмылку в его замечании, но они слишком далеко зашли, и он не мог придумать остроумный ответ прямо сейчас. — Да, во всяком случае, продолжай, — Стайлс открыл глаза, и его встретил теплый взгляд голубых глаз, — ты можешь добавить еще палец? — Конечно. Это не заняло много времени, и Луи уже ввел в парня третий палец. Гарри был поражен – он не знал, что делать и куда себя деть. Это было лучше, наверное, всего того, что он каждый раз воображал себе. Парень открыл рот, и Томлинсон тут же поцеловал его. Пальцы Луи все еще были в Стайлсе: он двигал ими, растягивая и безумно быстро находя ту точку. Именно Гарри оторвался от парня. — Я готов. — Ты уверен? – спросил Луи, опаляя губы Гарри горячим дыханием. Гарри кивнул. — На все сто процентов. — Ладно, — сказал Лу, вытаскивая пальцы из Гарри. Стайлсу сразу стало неуютно. Луи погладил свой член, прежде чем надел презерватив и смазал его, устраиваясь между ног Гарри так, чтобы он мог спокойно войти в Гарри. — Я собираюсь сделать это, — сказал он. — Пожалуйста, да, — Гарри закрыл глаза, мысленно настраиваясь. — Я буду осторожен. — Не надо, — низкое хихиканье Луи было последним, что слышал Гарри до того, как шатен вошел в него. Он чувствовал себя удивительно. Конечно, больно, но все же удивительно. Они превосходно подходят друг другу. — Ты такой узкий, — Луи чуть ли не задохнулся, медленно входя до конца. — Да-а. — О мой бог, Гарри. Они остановились на какое-то время в таком положении, оба отчаянно глотая воздух, который был так нужен, прежде чем Гарри заговорил. Он открыл глаза и увидел, что Луи смотрел на него, стараясь не выдавать свое волнение. — Лу? — Да? — Пожалуйста, двигайся. Луи сделал так, как сказал ему Гарри, аккуратно двигаясь внутри. — Сильнее, — настоял Гарри. Томлинсон повиновался. Стайлс чувствовал себя невероятно наполненным, и его собственный член начал болезненно ныть, умоляя о внимании. Кудрявый начал опускать руку вниз, но был остановлен Луи. — Нет, любовь моя, — сказал он, не прекращая двигаться, — я хочу, чтобы ты кончил сам. Гарри пожаловался и надулся. В ответ Луи взял его ладонь и положил на свою задницу, которую Стайлс сразу же сжал. Вторая рука парня скоро легла на вторую ягодицу, и Луи толкнулся еще глубже. — Боже, — почти кричал Луи, — Гарри, внутри тебя так горячо! — Блять. Стайлс мог чувствовать, что был готов уже кончить; честно говоря, он вообще был удивлен, что продержался так долго. — Я скоро кончу. — Я тоже. Луи начал двигаться еще быстрее и сильнее. Гарри никогда не кончал так быстро за всю свою жизнь, и он закричал, когда его сперма брызнула на живот Томлинсона. — Черт! Вскоре Луи кончил вслед за Гарри, утыкаясь лицом в изгиб его шеи. Стайлс убрал потные волосы со лба и поцеловал Луи. Томлинсон вытащил из Гарри свой член, наваливаясь на него сверху. Они были потными, липкими, так что, да, это было действительно грязно. Но никто, казалось, не возражал. Они лежали в тишине; ее прерывало только тяжелое дыхание. — Это было неожиданно, — сказал Луи, все еще задыхаясь. — Можно и так сказать. Гарри задумался, были ли стены тонкие настолько, что Зейн мог бы удовлетворить свое любопытство. Он надеялся, что нет. Кудрявый хотел, чтобы это было личным. Только его и Луи. Хотя, он действительно сказал себе не забыть поблагодарить Зейна за то, что тот сказал ему прийти. Возможно, он подарит другу автограф Томлинсона или что-то вроде этого. — Я собираюсь пойти выключить свет, — сказал Луи и встал с Гарри. Он направился к выключателю, а Стайлс остался, наслаждаясь видом. Лу так же быстро зашел в ванную, где он быстро вымылся. Гарри же не смог встать со своего места – он слишком устал, настолько, что даже был не в состоянии двигаться. Когда Луи вернулся в кровать, он уже лег не на Гарри, а рядом с ним, придвигаясь к стене. Стайлс посмотрел на него и задался вопросом, разрешит ли ему шатен придвинуться ближе. Несомненно, они только что занялись сексом, но Луи отчасти вел себя странно сегодня. Что, если он хотел, чтобы Гарри ушел? Что, если Гарри был всего лишь мальчиком на одну ночь? Стайлс сейчас не хотел думать об этом, но ничего не мог поделать. — Гарри? – прошептал Луи, возвращая парня в реальность. — Да? – прошептал Стайлс в ответ, неспособный помочь странному чувству в животе. — Мне холодно. Ты не мог бы обнять меня? – Широкая улыбка показалась на лице Гарри. Ему не нужно повторять дважды. Итак, давайте поблагодарим чудесную Funny Birdy за помощь с этой главой, без нее этого бы не было!) Спасибо, Настя :3 И да, мне нужен ваш совет. Начиная со следующей главы, каждая глава будет минимум страниц 20. Как вы бы предпочли — чтобы я делила их пополам или выкладывать полностью? Просто не знаю, удобно ли читать двадцать страниц одним махом :) Люблю вас :3
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.