Часть 17
29 января 2014 г., 16:49
От автора: прошу обратить внимание на то, что в предупреждения добавлена «смерть персонажа». Несмотря на это уверяю, что ХЭ из планов не исчезнет.
Несмотря на свои благородные намерения, Поттер столкнулся с такой проблемой при попытке заговорить с Седриком, как враждебно настроенная живая стена. Почему-то все те, кто, так или иначе, имел отношение к кругу общения хаффлпаффца, считали Гарри реальной угрозой благополучию третьего чемпиона. За неделю гриффиндорец едва ли смог приблизиться к Диггори на расстояние в пять метров, не то, что разговор завязать. А сроки поджимали. До первого этапа Турнира было рукой подать.
Гарри уже почти отчаялся, когда ему удалось все же привлечь внимание старшеклассника. Это произошло после ужина, когда мальчик остался стоять у дверей Большого зала, поджидая, пока Седрик не закончит с трапезой и не выйдет в коридор. Гриффиндорцу повезло, и его ожидание увенчалось успехом. Диггори миновал двустворчатые двери в гордом одиночестве.
- Седрик!- не веря в свою удачу, Гарри подбежал к обернувшемуся на оклик парню.- Как хорошо, что я, наконец, смог тебя застать без твоих…телохранителей.
- Поттер?- удивленно посмотрел хаффлпаффец на своего собеседника.- Что случилось? Ты хочешь со мной поговорить о чем-то?
- Да!
- И о чем же?
- Я знаю какое…- мальчик не успел договорить, из Большого зала вышло еще несколько студентов, странно покосившихся на беседующую парочку.- Можем мы отойти куда-нибудь? То, что я хочу сказать – очень важно.
- Хорошо,- пожал плечами Седрик.- Какое место предпочитаешь?
- Может, трофейный зал? Вряд ли там что-то будет в это время,- предложил гриффиндорец.
Молча кивнув, Диггори направился к лестнице. За ним поспешил и сам Гарри. Можно было сказать, что у последнего камень с души свалился, ведь невозможность предупредить чемпиона своей же школы о предстоящем испытании висела на шее тяжкой ношей.
- Так что ты мне хотел сказать?
Ученикам повезло, и Зал трофеев был пуст. А, значит, можно было без опаски поведать информацию, которая по правилам должна бы была оставаться тайной до первого этапа соревнований.
- Драконы!
- Что «драконы»?- непонимающе переспросил Седрик.
- Драконы будут первым испытанием на турнире.
- Что?- изумился парень.- Но, погоди, разве об этом говорил кто-то? Судьям запрещено предупреждать чемпионов до наступления…
- Я видел их сам. Хагрид держит драконов в клетках в Запретном лесу.
- Если это действительно так, ты не должен был предупреждать только меня, Гарри. Все слишком серьезно, чтобы так эгоистично относиться к соревнованиям. Не имеет значения, что мы с тобой – ученики одной школы. Прежде всего, мы – участники Турнира. И если тайну знаем мы, нужно раскрыть и другим чемпионам. Они имеют такое же право знать правду, как и я,- зачастил Диггори с негодованием.
- Флер и Виктор уже все знают,- смог наконец-то вставить слово Гарри.- Я видел в лесу мадам Максим и Каркарова. Не думаю, что они стали бы скрывать от своих, если бы им стал известен секрет первого этапа.
- Твоя убежденность строится на догадках! Что, если мадам Максим и Каркаров более честны и следуют правилам, не раскрывая своим чемпионам тайны этапа?
- Ну, тогда нужно просто рассказать Флер и Виктору о драконах. Если они еще не знают о них, информация будет им полезна. А если и знают, наши намерения помочь не останутся незамеченными. Седрик, я, правда, не хотел участвовать. У Хогвартса есть только один чемпион, и это – ты,- Гарри робко улыбнулся своему собеседнику.- Поэтому расскажи им сам. Я не хочу присваивать себе твои заслуги.
Кивнув Диггори на прощание, гриффиндорец стремительным шагом покинул Зал трофеев, направляясь в гостиную своего факультета. Поттер был рад, что смог, наконец, предупредить Седрика об испытании. Теперь можно было отдохнуть от переживаний о третьем чемпионе и снова погрузиться в беспокойство о пропавшем крестном.
«Он падал вниз, как камень, брошенный в колодец; или как Алиса, провалившаяся в кроличью нору. Вокруг была только темнота, застившая глаза, и ощущение нескончаемого парения. От того, что ноги не чувствовали пола и нельзя было как следует принять вертикальное положение, где-то в животе все сжималось от страха, заставляя душу уходить в пятки.
Первым, что он увидел, было огромное змеиное тело, свернувшееся кольцами. Эти громадины были расположены прямо внизу, на них он и должен был вскоре упасть. А напротив зависла плосколобая голова. Рубиновые угольки горели на змеином «лице», неподвижным взглядом впившись в барахтающегося в воздухе человека.
- Зссдравссствуй…- вокруг раздалось пронзительное шипение, давящее на барабанные перепонки и заставляющее закрывать уши ладонями.
Не смотря на то, что «площадка для приземления» отчетливо просматривалась и была в расстоянии немногим менее трех метров, падение заканчиваться не желало, действуя на нервы и безжалостно истязая инстинкты.
- Я буду-ссс рад-с поссследовать за тобой-сс…
Внезапно время, казавшееся застывшим, вернуло себе свой ход, и падение наконец-то завершилось, выталкивая из сновидения незадачливого зрителя».
Гарри пришел в себя лежа на спине в своей кровати. Он вцепился пальцами в край одеяла и смотрел невидящим взглядом перед собой, давясь частым надсадным дыханием. Сердце в груди билось быстро, стук его был отчетливо слышен «в ушах», заложенных, словно ватой. Сны мальчика все чаще стали играть с ним злую шутку.
После странного сновидения Поттеру стало казаться, что он постоянно слышит какой-то голос. Он был тихим, едва различимым, но Гарри мог поклясться, что он не плод его воображения. Подтверждение этому не заставило себя долго ждать.
Вечером второго дня, когда мальчик шел с ужина в гриффиндорскую гостиную, его подловила известная уже группа слизеринцев во главе с Драко Малфоем. Мальчишки выбрали для своего дела славное место – у поворота в самый малопосещаемый школьный коридор, где располагался неработающий женский туалет.
- Ну что, Поттер, каково это – стать еще более знаменитым?- поинтересовался у своего врага блондин, кивая своим «телохранителям» в сторону Гарри, чтобы те держали его.
Зажатый с обеих сторон мальчик просверлил слизеринца злобным взглядом и дернулся пару раз для проформы, проверяя надежность хватки малфоевских шестерок. Что ж, силы у них было не занимать, чтобы без особых проблем удерживать не особо спортивного четверокурсника.
- Знаешь, Малфой, разницы я особо не вижу,- с видом, выражающим крайнюю степень презрения, сообщил брюнет, за что схлопотал пару ощутимых ударов в живот от своих «живых наручников».
- А я-то думал, ты с умом подходишь к новому статусу дважды всемирно известной звезды,- философски заметил Драко, подходя к собеседнику и деловито осматривая его искаженное болью лицо.
- С чего вдруг такие… мысли?
- Ну, как же, прошелся по головам своих отбросов, прекратил общаться с нищебродами, ударился в учебу,- перечислял слизеринец, ходя по коридору взад-вперед.- Наверное, надеешься победить, Поттер?- поинтересовался Драко, поднимая светлую бровь.
- Чего тебе от меня надо, Малфой?- прорычал мальчик, снова дергаясь в руках Крэбба и Гойла.
- Ничего особенного, Поттер,- пожал плечами слизеринец и криво усмехнулся,- просто отдаю дань уважения своему злейшему врагу. Тебе просто не повезло оказаться без твоих псов.
Малфой вновь кивнул своим сокурсникам, и на Гарри обрушилась очередная порция коротких мощных ударов, выбивающих дух.
«Хочешшшь я ихх-сс убью-ссс?»,- прозвучало как будто в голове мальчика в паузе между битьем.
От неожиданности мальчик ослабил контроль над телом, и кулак, приземлившийся прямиком в солнечное сплетение, вынудил гриффиндорца надсадно закашляться. С сипением хватая ртом выбитый из легких воздух, Гарри зажмурился, тряхнув головой.
- Что, Поттер, сдулся? А жаль, я давно мечтал все это провернуть, да все никак не удавалось. То ты в любимчиках, то под крылышком… «А что изменилось сейчас» спросишь ты? Просто теперь до Золотого мальчика никому нет дела.
«Мне не сссложшшно, ссстоит лишшшь посссмотреть-сс».
В груди появилось тянущее чувство, когда одна из догадок пришла Гарри в голову. Все происходило почти точно так, как было на втором курсе. Странные шорохи, шелестящий голос, выдающий желание его владельца кого-то убить. Гриффиндорец тогда тоже сначала не придавал всему этому значение, считая глупостью. Он думал так ровно до тех пор, пока не нашелся первый ученик, застывший от взгляда…
- Василиск!- ошарашено выдохнул Гарри и сглотнул, распахивая глаза.
Только этого сейчас не хватало. Мало было мальчику всех напастей с Турнирами и путешествиями по иномирьям, появлением Пожирателей и пропажей Сириуса. Для полного комплекта нужна была только огромная кровожадная рептилия под боком.
- Чего ты там бормочешь, Поттер?- Драко прекратил мельтешить и остановился на одном месте, смотря на гриффиндорца.- Уже просишь меня о пощаде? Не думал, что ты раскиснешь так быстро…
«Я почшшти рядом-сс».
- Малфой, послушай, нам нужно уходить отсюда,- затараторил брюнет, «бегая взглядом» от слизеринца до дверей женского туалета, откуда, как думал мальчик, может появиться опасность.- Здесь нельзя оставаться.
«Бесссполезссно, я всссе равно-сс их убью-сс».
- Надо уходить.…Да послушай же меня! Здесь опасно!- воскликнул Гарри, дергаясь в руках слизеринцев и с ужасом осматриваясь по сторонам с удвоенной скоростью.
- Это даже не интересно, Поттер,- поморщился аристократ, скрещивая руки на груди.- Так страшно без своих верных отбросов, что уже в штаны наложил? Не бойся, никто тебя не увидит в столь жалком положении. Никто здесь в такое время не ходит. Кроме меня, разумеется.
Со стороны уборной раздались шелестящие звуки, будто что-то протаскивают по полу. Воздух как-то разом потяжелел и наполнился давящей энергией. Сбоку раздалось едва слышное шипение, в котором Гарри разобрал:
«Ну жшше, ссстоит лишшшь посссмотреть сссюда-ссс».
И тогда юный Поттер понял, что василиск уже рядом и бежать бесполезно.
- Поздно,- с какой-то спокойной обреченностью пробормотал мальчик.
Гриффиндорец поймал себя на мысли, что он больше беспокоился не о себе самом, находящемся в незавидном положении, а о незадачливых однокурсниках, что были сейчас в опасности на пару с ним. Гарри уже привык к «походам по лезвию ножа».
- Что ты там бормочешь?- нахмурился Малфой.
В это время Крэбб, обновляющий захват, которым держал Поттера, поднял взгляд от их «жертвы» и вскользь посмотрел вглубь коридора, привлеченный каким-то движущимся огоньком. Слизеринец с шумом вздохнул и дернулся, намереваясь, видимо, закричать, но сделать этого не успел. Мальчик как-то разом застыл и медленно осел вниз, падая с глухим шлепком на пол. Малфой и Гойл с непониманием уставились сначала на своего товарища, а затем на Поттера, который, по их мнению, виноват во внезапном падении Винсента.
- Что ты сделал с…- фраза прервалась в самой середине, после чего в воздухе разлилось давящее на уши молчание.
По коридору медленно полз василиск. Огромная рептилия метров двадцати в длину и порядка двух в обхвате неторопливо подбиралась к замершей от животного ужаса троице. Смертоносные глаза сейчас были закрыты, словно змея желала как следует насладиться последним страхом беспомощных жертв.
Когда расстояние сократилось до пары метров, василиск сделал резкий рывок вперед, вклиниваясь между Малфоем и по-прежнему стоящим рядом Поттером и Гойлом. Не удержавшись на ногах от порывистого движения рептилии, оттолкнувшей «лишнее» чешуйчатым боком, Драко упал на пол, приземлившись на спину. Едва находя в себе силы шевелиться от парализующего тело страха, блондин начал отползать в сторону, проскальзывая по полу ставшими ватными ногами и опираясь о каменную кладку трясущимися руками.
Василиск вновь замедлился и двинулся по кругу, принимая стоящих столбом мальчишек за центр описываемой фигуры. Постепенно сужая кольцо, рептилия подобралась вплотную к Гарри и его «тюремщику», сжимая обоих в тисках своего мощного туловища, не давая ни малейшей возможности пошевелиться. Единственное, что могли делать обвитые змеей ученики,- вертеть головой. Но взгляды были сейчас намертво прикованы к голове василиска, нависшей над мальчиками.
«Ссследует-ссс быть осссторожшшнее-ссс, маленький-сс сссноходецссс»,- протянул василиск, открывая свои рубиновые глаза.
Словно очнувшись от транса, Гарри дернулся в сторону и поспешно отвел взгляд в сторону, следуя надрывающемуся крику в голове «Не смотри!». У слизеринца, прижатого змеиным телом вплотную Поттеру, такого крика не прозвучало. Как завороженный, Гойл поднял взгляд наверх, широко распахнутыми глазами смотря на огромную морду, а затем его тело замерло, не подчиняясь испустившему дух владельцу. Чувствуя, как обмяк однокурсник, мальчик ощутил, как по всему телу расходится холодок, сопровождающий панику. Сейчас не было поблизости феникса, чтобы выклевать змеиные глаза, не было шляпы, из которой можно было бы извлечь легендарный меч, да и пошевелиться не особо выходило. Такой конец должен ожидать Гарри Поттера?
В это время Малфой, отошедший от первого шока, сумел-таки подняться на ноги. Колени его тряслись, руки дрожали, а полный ужаса взгляд бегал по представшей его глазам картине. Несмотря на это, у блондина был шанс выжить,- поворот коридора был совсем рядом, в паре метров. Нужно было только не угодить в ловушку алых глаз…
- Малфой! Беги!- закричал Гарри, дергаясь в своей ловушке.- Давай же! Беги отсюда!- в голосе мальчика прорезались истерические нотки.
В этом была какая-то комичность: спасать своего врага, который несколькими минутами ранее являлся причиной нанесенных моральных и физических ударов, едва ли не ценой своей жизни.
- Змея… Все мертвы… Как же…- бормотал блондин, пятясь назад.
Наткнувшись спиной на препятствие в виде стены, мальчик продолжил «путешествие» вдоль преграды, неотрывно смотря на зажатого в кольцах змеиного тела Поттера и дрожащей рукой обшаривая каменную кладку сбоку от себя по направлению движения. Когда ладонь, наконец, «нащупала пустоту», слизеринец сорвался с места и побежал, громко крича.
«Всссе равно-ссс я его найду»,- прошипела рептилия, наклоняясь ближе к Поттеру, чтобы провести раздвоенным языком по его щеке.
«Зссачем ты убил их?»,- дрожащим голосом спросил юный Поттер, не понимая, почему василиск медлит с его умерщвлением.
«Они были-ссс опасссны для тебя-ссс, не хорошшшо»,- змея перенесла голову в другую сторону, заставив зажмурившегося мальчика дернуться в противоположном направлении от очередного прикосновения языка к коже.
«Они… не зсссассслужшшивали… сссмерти!»,- выдохнул гриффиндорец, сдерживая рвотные порывы после того, как лицом уткнулся в затылок мертвого «собрата по несчастью».
«Я на этот сссчет-сс другого мнения-сс»,- василиск стиснул свои кольца сильнее, чувствуя, что мальчик начал отчаянно вырываться.
«Откуда ты зсссдесссь взссялсся?»,- с бессильной злостью спросил Гарри.
«Ты сссам меня сссюда привел-сс»,- змея неторопливо разжала хватку, которой держала гриффиндорца, и поднесла голову к лицу своего собеседника.
Не ожидавший столь скорой свободы, юный Поттер в изумлении распахнул глаза, забывшись, что находится рядом со смертоносным существом, оружием которого является взгляд. Прямо перед ним была крупная змеиная морда, на коей ровным рубиновым светом горело два «огонька». Не смотря на то, что гриффиндорец смотрел на василиска в упор, умирать он не торопился.
«Почшшему?»,- потрясенно прошептал Гарри, не в силах разорвать зрительный контакт между собой и рептилией.
Не понятно было, к чему именно относился вырвавшийся вопрос. То ли брюнет желал знать, почему василиск совершил убийства, то ли почему тот говорил странные вещи о своем появлении, то ли почему смертоносный взгляд не подействовал.
В этот момент из-за поворота показался Седрик, привлеченный криками Малфоя. Застывший перед ужасающим зрелищем, парень медленно достал свою палочку и, не сводя глаз с нависшей над Поттером змеи, закричал:
- Гарри! Беги!- хаффлпаффец взмахнул своим оружием, делая пасс рукой.- Insendio!
Словно в замедленной съемке гриффиндорец наблюдал за тем, как василиск непринужденно отбивает летящее в него заклинание мощным хвостом, а затем медленно поворачивается к противнику, устремляя на него свой убийственный взор. Уже приготовившийся к следующей атаке Диггори пошатнулся и начал заваливаться на спину.
- Нет…- не веря увиденному, выдохнул Гарри.- Не может быть…- мальчик сорвался с места, выбираясь из ослабленной ловушки.
Спотыкаясь о кольца змеиного тела, скользя по гладкой чешуе и падая в нее, Поттер лихорадочно повторял про себя «Не верю, не правда», преодолевая препятствие в стремлении приблизиться к лежащему на полу старшекурснику. Когда, наконец, Гарри выбрался из «гнезда» и подбежал к безвольному телу, его всего трясло, а в глазах блестели предательские слезы.
- Ну почему? Почему?- едва удерживаясь от рыданий, мальчик тряс третьего чемпиона за плечи, всматриваясь в его лишенное тревог лицо.
«Я убью-сс любого-ссс, кто будет угрозссой»,- равнодушно заявил василиск, «распуская» свои кольца и уползая восвояси, оставляя мальчика наедине с тремя мертвыми учениками.
А со стороны наблюдала Чоу Чанг, шедшая следом за Седриком. Она видела, как хаффлпаффец достал палочку и произнес заклинание, а потом рухнул, как подкошенный. Следующим перед зрительницей предстал выбегающий из-за поворота Гарри Поттер.
- Это он… он…- закрыв рот ладонью, выдавила китаянка.