Я видел это во сне

NC-17
Заморожен
100
автор
Размер:
80 страниц, 34 957 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 28 Отзывы 82 В сборник

Часть 16

Настройки
      После происшествия в Хогсмиде Гарри успешно забыл о дневнике Слизерина и обо всем с ним связанном. Мысли мальчика целиком и полностью были заняты крестным. Жив ли он? Не пострадал ли? В Ежедневном пророке вдоль и поперек расписали удачно проведенную операцию по обезвреживанию группы неизвестных, напавших в прошедшие выходные на мирное население, но словом не упомянули ни о последователях Волдеморта, участвовавших в «бойне», ни о возможных жертвах. Со страниц газет смотрел улыбающийся министр, машущий руками на фотографиях. Заголовки только и делали, что рекламировали работу Аврората. Одна вода и ни слова по существу.       Вестей от Сириуса не было уже почти две недели. Гарри за это время успел отправить с совами несколько писем, но каждый раз птицы возвращались ни с чем. Но, хотя ответов и не было, оригиналы тоже не приходили назад. Это давало надежду на то, что Блэк все же жив и знает, что его крестник волнуется о нем и ждет весточки.       Под конец третьей недели замечать рассеянность мальчика заметил и Дамблдор, в очередной раз пригласивший гриффиндорца к себе на чай.       - Тебя что-то беспокоит, Гарри?- старец сидел в своем любимом кресле и протирал салфеткой очки.       - Почему Вы так подумали?- брюнет отставил чашку, из которой медленно потягивал вкусную янтарную жидкость.       - Я же знаю тебя, мальчик мой. И знаю, когда с тобой что-то не так. Скажи, тебе хорошо дается учеба? Тебя никто не обижает?- подышав на стекла, Альбус протер их еще раз, и водрузил очки обратно на нос.- Ты же знаешь, что можешь рассказывать мне абсолютно все? Кому, как не мне, помогать своим дорогим ученикам?       - Я… Помните, в газетах писали о нападении на Хогсмид три недели назад?- решил зайти издалека Гарри, не желая сразу выдавать своего крестного, решившего навестить его.       - Помню, конечно. А почему тебя это беспокоит?- Дамблдор улыбнулся, облокачиваясь о свой стол.       - Просто в статьях не писали ничего конкретного, а ребята, кто был там, рассказывали, что перестрелка между магами была действительно страшной. Говорят, одного нападающего даже убили. Вот я и думаю, не пострадал ли кто-нибудь из жителей?       - Это похвально, Гарри,- Альбус внимательным взглядом всмотрелся в глаза ученика.- Я рад, что ты волнуешься о других. Скажи мне, а кто тебе напомнил о сражениях? Наверняка, они тоже беспокоятся на этот счет, нужно рассказать им правду.       - Не стоит,- Поттер поднял руки ладонями вверх, быстро махая ими из стороны в сторону,- я сам объясню.       - Если ты так настаиваешь…       - Кстати, профессор, еще не ясно что будут за задания на первом этапе турнира?       - Гарри,- Дамблдор добродушно ухмыльнулся,- я не имею права рассказать тебе. Таковы правила. Чемпионы узнают о предстоящем испытании в день самого испытания. Но, конечно, мы ничего не сможем предпринять, если участники узнают что-то сами из какого-либо источника,- с намеком приподняв бровь, Альбус огладил ладонью свою бороду.- Скажи, мальчик мой, ты уделяешь отдыху достаточно времени?       - Что вы имеете в виду, профессор?       - Я знаю о твоем расписании, оно весьма плотное и сложное. Я просто беспокоюсь за тебя и хочу, чтобы ты себя поберег. Турнир, конечно, важен, но свое здоровье – дороже всего.       - Я понимаю,- Гарри улыбнулся, кивая согласно,- и постараюсь побольше отдыхать, чтобы не опозорить свою школу на Турнире!       - Я больше не о школе беспокоюсь, а о своем дорогом ученике. А теперь иди, уже довольно поздно, будет не хорошо, если ты не вернешься в факультетскую башню до отбоя,- Альбус указал рукой на дверь.       - Спасибо, профессор,- в очередной раз поблагодарив директора, мальчик поднялся со стула и покинул кабинет.       - Прошло уже достаточно много времени с тех пор, как ты даешь ему это зелье,- Фоукс переступил с лапы на лапу на своей подставке, обратившись к Дамблдору,- но я не вижу эффекта.       - Я уменьшил дозировку. Было бы странно, если бы здоровый ребенок ни с того ни с сего начал уставать настолько, чтобы спать несколько дней кряду от немощности,- взмахом палочки профессор очистил чашки от содержимого и повернулся к собеседнику, откинувшись на спинку кресла.       - Такими темпами мальчишка не выполнит свою задачу. Для того, чтобы он отыскал Слизерина, он должен находиться в его мире так долго, сколько позволяет организм.       - Я прекрасно понимаю, что сроки поджимают. Но есть определенные нюансы в исполнении нашего плана, Фоукс. Я понимаю, что тебе не терпится получить результат, но я с возрастом стал слишком осторожен, чтобы допустить промашку из-за торопливости.       - Интересно, когда ты стал так думать?- усмехнулся феникс, встряхивая оперением.- Если мы не можем нагрузить его организм до изнеможения, давай ослабим его. Дело не слишком долгое и не кропотливое, а эффект нам принесет пользу. Кстати, насчет того нападения, о котором говорил мальчишка. Разве ты не подтер ученикам память о жертвах?       - Полностью,- подтвердил Дамблдор задумчиво.       - Если пошел разговор, значит, не полностью. Нам не нужны лишние волнения из-за твоей ручной зверушки. Позаботься об этом.       Хмыкнув, Альбус покачал головой:       - Как же ты любишь командовать, Фоукс.       - Я делаю это только потому, что ты любишь подчиняться.       В этот вечер Гарри ждал сюрприз. Рон, который последний месяц только и делал, что скалил зубы на четвертого чемпиона, подошел к мальчику и заговорил первым, отводя взгляд в сторону и заметно волнуясь:       - Вот… я буду ждать тебя!- рыжий втиснул в ладонь Поттера смятую бумажку и вышел быстрым шагом из гриффиндорской гостиной, оставив недоумевающего друга наедине с запиской.        «Приходи через час после отбоя в гостиную. Возьми ТУ мантию. Рон».       Гарри не понимал внезапно изменившегося поведения Уизли. Конечно, брюнет был рад, что его друг первым нарушил затянувшееся молчание и пошел на контакт, но это было довольно странно, учитывая, что буквально вчера Рон весьма профессионально делал вид, что Поттер – пустое место. Но, как бы то ни было, Гарри уже знал, что он возьмет мантию-невидимку, как попросил друг, и придет в условленное время и место.       После отбоя гриффиндорец не стал раздеваться. Он лег в постель в повседневной одежде, сняв только обувь, и задернул полог кровати. В голове в кои-то веки была приятная пустота, в груди ворочалось зарождающееся предвкушение.       Когда время приблизилось к назначенному, сквозь наполняющее комнату посапывание Гарри услышал шорох сдвигаемого балдахина и негромкие шаги. Очевидно, это Рон поднялся с кровати и направился в гостиную. Ждать дальше не имело смысла. Мальчик осторожно, стараясь не шуметь, нащупал руками свою обувь и достал из-под подушки заранее приготовленную мантию. Пора получить ответы на все свои вопросы.       - Рон?- негромко позвал Гарри, спустившись в гостиную.       В комнате было темно, камин затушили, как и свечи, никто не подозревал, что кому-то понадобиться расхаживать поздно ночью где-то, кроме спален.       - Я здесь,- тихо отозвался рыжий откуда-то справа.       - Зачем ты просил меня спуститься?- как можно с меньшим интересом в голосе спросил брюнет.       - Я…в общем, прости меня, Гарри. Я вел себя как настоящий идиот,- с тяжестью в голосе признался Рон, подходя ближе к своему другу.       - Это слабо сказано…- заметил гриффиндорец.       - Просто меня застало врасплох то, что ты будешь одним из чемпионов, и я…       - Рон,- Гарри вздохнул,- неужели ты до сих пор думаешь, что я втайне от вас бросил в Кубок свое имя? Я же говорил, что не хочу участвовать. Почему ты мне не веришь? Сколько раз еще я должен сказать, что все не так, как ты представляешь.       - Это я раньше не верил,- поспешил заверить друга Уизли.       - А что вдруг случилось? И почему ты мне не мог сказать этого всего до отбоя? Зачем встречаться здесь в такое время? И мантия…что произошло?       - Мне нужно тебе кое-что показать.       - И что это?       - Гарри, я понимаю, что вел себя отвратительно и не заслуживаю легкого прощения, но то, что я хочу показать – действительно очень важно.       - Ладно,- Поттер вздохнул и встряхнул сверток, распрямляя мантию-невидимку.- Куда нам идти?       - В Запретный лес,- понизил голос Рон, было видно, что он сам не в восторге от того, куда собирался отвести друга.       - Зачем нам туда?- удивился Гарри.       - Увидишь. Пожалуйста, пойдем. Я себе не прощу, если не покажу все…       - Хорошо, я понял, прости. Идем,- Поттер приблизился к рыжему, и накинул на него и себя мантию, скрываясь от чужих глаз.       - Что это?- потрясенно спросил Гарри, во все глаза наблюдая за беснующимися в клетках существами.       - Драконы,- с благоговением пояснил Рон.       - Что они здесь делают?- прошептал мальчик, беспокойно высматривая крупные фигуры в желании увидеть их четче.- Подойдем поближе?       При немом согласии рыжего, гриффиндорцы двинулись дальше, осторожно пробираясь сквозь густой подлесок, стараясь не наделать много шума. Хотя, кружащий вокруг клеток Хагрид вряд ли бы услышал что-нибудь из-за грохота, издаваемого бьющимися о прутья драконами.       - Они такие… такие..- не мог подобрать слова Гарри, завороженно наблюдающий за огромными ящерами.       - Красивые…- подсказал Рон.       - Да…       - Страшные…       - Да…       - Опасные…       - Да… Стой! Откуда ты узнал о них? Ты говорил, это что-то важное. Для чего их привезли сюда?- сбросил наваждение гриффиндорец.       - Это первое испытание в турнире. Мне Хагрид рассказал. Этих драконов сюда из Румынии специально доставили, их Чарли отбирал. Ты же знаешь, что он там в заповеднике работает?       - Первое испытание?- переспросил побледневший Поттер.- Мы должны будем их убить?!       - Нет!- поспешно воскликнул Рон.- Вернее, сомневаюсь. Все же они достаточно редкие, чтобы не разбрасываться ими ради таких вещей. К тому же не думаю, что судьи допустят открытых боев с драконами. Они…сильные!       - Хорошо бы так и было,- вздохнул Гарри, вновь переводя взгляд на существ.- Смотри, это разве не воспитательница девушек из Шармбатона?       - Где?- рыжий всмотрелся туда, куда указывал его друг.- Хм…- рядом с Хагридом ходила какая-то высокая женщина, издали больше похожая на кузнечика.- Да, похожа на мадам Максим. Наверное, Хагрид решил рассказать ей о драконах. Оно и понятно, такое в тайне долго не удержишь.       - Постой, но это значит, что она сможет рассказать обо всем Флер?       - А что в этом плохого?- пожал плечами Рон.- Тебе же я рассказал.       - Но это не честно! Уверен, Каркаров тоже знает о сути первого этапа. Но Седрику сказать о драконах некому!       - Ну и что? Он умный парень, сообразит как-нибудь,- отмахнулся Уизли.       - Да что ты такое говоришь?! Я бы ни в жизни не догадался, что нам сделают испытание с драконами. Да мне бы в голову такое не пришло, это кажется чем-то невероятным даже сейчас, когда я своими глазами их увидел. Это не то, о чем надо молчать, Рон. Ты же сам говорил, что это жутко опасно.       - Делай что хочешь!- воскликнул рыжий, пробираясь сквозь кусты обратно в сторону замка.- Давай возвращаться.
100 Нравится 28 Отзывы 82 В сборник