IWANU GA HANA

NC-17
Завершён
248
3
hellstrom бета
Фэндом:
Размер:
107 страниц, 30 511 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 996 Отзывы 87 В сборник

Всё, что было...

Настройки
Джон открыл холодильник, вытащил лоток со льдом. Холодные прозрачные кубики звякнули о дно стакана, вслед за ними полился янтарный виски. Сев на диванчик, Джон сделал пару глотков, облизнул губы и посмотрел на Шерлока.  Тот уже оделся и стоял, прислонившись к стене. Лицо у него было бледное, шок ещё не прошёл. Шерлок трогал то виски, то свои кудри, то потирал руки. Губы дёргались, в глазах читались злость и отвращение.  - Не хочешь? - Джон указал на стакан. - Я хочу, чтобы ты сейчас же рассказал мне всё о своем романе с Шанноном Хантом. Я хочу знать все подробности. - Да какой это был роман! - воскликнул Джон. - Думаешь, я бегал за этим парнем, как за тобой, готовый на любое унижение? Нет! Он сам привязался ко мне. Ты никогда не жаловал моих друзей, презирал их общество, поэтому я ничего тебе не сказал, когда они пригласили меня на спектакль в один экспериментальный театр. Ты бы всё равно извёл всех своими замечаниями и заныл «скука», едва сдав пальто в гардероб. Спектакль был авангардным, хотя я не силён в определении стилей. В главной роли блистал Шаннон Хант.  Знаешь, во время игры на сцене он напомнил мне тебя в юности. У него была та же страсть в глазах, одухотворённость, презрение к окружающему миру и бесподобная грация. Он и внешне очень походил на тебя.  Природа взяла и слепила двух почти одинаковых людей! И обоих наградила талантом сверх меры. После спектакля я пошёл в паб, там вновь увидел Шаннона. Парень надирался по-чёрному. Я просто вызвал для него такси и помог добраться до дома, чтобы тот не попал в беду. Я забыл об этом случае, но он раздобыл мой номер телефона. Попросил о встрече. Насколько он гениально играл на сцене, настолько же был беззащитен в окружавшем его мире. Он был очень одинок. Потом он пригласил меня на свой спектакль ещё раз. Я не смог отказаться. Да, он потрясающе играл, его талант прославил бы его... Я восхищался им. Я был на его спектакле не один раз.  После представления мы встречались и шли в паб. Беседовать с ним тоже мне нравилось. Он был очень тонким и ироничным, пока не напьётся. И я чувствовал себя рядом с ним по-особенному. Но я не вожделел его!  Между нами ничего не могло быть, я всегда любил только тебя. Но один раз мы с ним сильно напились. Пошли отлить. Он даже не стал намекать, что хочет меня, а сразу набросился. Получив отказ, Шаннон взбесился, оттолкнул меня. Неделю я его не видел. А потом он пришёл сюда, в наш дом. Совершенно трезвый, заплаканный, сломленный. Я не знаю, где он раздобыл наш адрес, но он с порога стал умолять меня быть с ним. Парень, такой талантливый и красивый, сам предлагал мне себя... Шерлок, я не хотел его. Я увидел в нём тебя. Знаешь, я всегда мечтал о том, чтобы ты хоть раз вот так открыто предложил мне взять себя, чтобы ты упрашивал меня и умолял. Но ты же гордый. Ты скажешь «возьми меня», только если это часть игры.  Я потерял голову. Внезапно и быстро возбудился. Мы оба очутились на полу. Но я не помню, как вошёл в него, как кончил...  Ты стал свидетелем моего падения. Мне было стыдно и горько. Хуже всего, что ты впал в состояние, близкое к кататонии. Я хотел тебя остановить, но ты вырвался, уехал, попал в аварию и чуть не погиб. Когда мне на сотовый позвонил Майкрофт и сказал, что ты в больнице, я соврал ему, что нахожусь в командировке и смогу прилететь не сразу. Мне было страшно посмотреть тебе в глаза, я тянул время. Зная наперёд, что ты меня бросишь, я вошёл в палату, но ты ничего не вспомнил. Словно стёр файл, словно не было той ночи и моей измены. Выйдя из больницы, ты целый месяц был в депрессии. Несколько раз я находил тебя на грани жизни и смерти. Я знал, что это моя расплата. Потерять тебя — страшнее для меня ничего нет, поверь. Потом всё резко прекратилось, у нас опять наладились отношения. Целый год счастья, как и раньше, пока это чёртово воспоминание из прошлого не стало мучить тебя в кошмарах. Но я был готов снова всё это вытерпеть, потому что люблю. На что я надеялся? Что ты не вспомнишь, а приступы пройдут.  - Ты убил Шаннона потому, что он тебя шантажировал? - Шерлок впился затравленным взглядом Джону в лицо. - Нет! Зачем мне это? Я порвал с ним сразу же, как только ты попал в больницу. Сказал, чтобы он даже не смел подходить ко мне близко. Мы больше не виделись. Когда он умер, я испугался, не из-за меня ли он покончил с собой?  Шаннон потерял у нас дома кулон в форме маленького ключика. Наверно, застёжка расстегнулась, когда он разделся... Я спрятал кулон в корпусе приёмника. Как ты смог его там обнаружить... Не понимаю.  Когда я увидел его на тебе, мне было трудно сдержаться и не выдать себя.  Как же меня взбесил этот идиот Лестрейд со своей колдовской доской! Гадание, твои истерики и беспокойство, попытки суицида... Дикость. Я боялся, что ты всё вспомнишь. Я старался вытерпеть, не подав вида. Теперь я даже рад, что ты вспомнил. Это облегчение... Джон замолчал. Он взял стакан и одним глотком допил виски с растаявшим льдом. - Шерлок, только не принимай поспешных решений. Я умоляю... Джон посмотрел на супруга, застывшего словно статуя. Шерлок не двигался с начала разговора, смотря в одну точку напротив себя. Но стоило Джону встать и сделать к нему шаг, как он тут же «отмер». - Джон, не говори больше ничего, это лишнее. Я уезжаю к Майкрофту. Документы на развод пришлю с адвокатом.  - Шерлок? - Джон потрясённо уставился на супруга. - Ты хочешь только этого?  Шерлок кивнул и вышел из комнаты. - Значит, это всё? - произнёс Джон.  Вопрос повис в воздухе.  Джону показалось, что прошло всего несколько минут. Резко хлопнула входная дверь. Джон словно очнулся и выскочил в коридор. Когда он выскочил на улицу, чёрный кэб уже отъезжал от дома. - Шерлок! - отчаянно крикнул Джон, бросаясь вслед за уходящей машиной. - Шерлок!  Пробежав ещё пару метров, Джон остановился. Сердце бешено стучало у него в груди. - Шерлок... - Джон опустился прямо на каменную дорожку. - Как мне теперь жить без тебя...

***

Дом Майкрофта строился довольно долго, с учетом вкусов и предпочтений хозяина. Здание было большим и выглядело просто шикарно. Терраса с изящными арками украшала главный фасад, в самом строении были использованы античные мотивы: стилизованные пучки аканта и паметты.* Дом был окружён парком, в самой середине которого находилась просторная веранда, укрытая шатром из цветов. На ней могло разместиться до двадцати человек. Разные старинные вещицы украшали интерьер, на полу были расставлены круглые светильники и множество декоративных ваз.  Майкрофту Холмсу приходилось устраивать приёмы, на которых его всегда корёжило от скуки, но пост в Британском Правительстве не позволял расслабиться даже дома. Майкрофт мог лишь мечтать о тихом спокойном отдыхе рядом с супругом. Инспектор Лестрейд сам постоянно приходил со службы поздно вечером, измотанный и злой.  Шерлок неподвижно застыл в одном из кресел у столика. Свежий воздух, прохлада из леса, зажёгшийся на горизонте закат не радовали его.  Шерлок закутался в кардиган цвета персидской сини и подтянул к подбородку колени. Высокий худой мужчина с непроницаемым выражением лица и золотисто-карими глазами обогнул дом и прошёл по дорожке в парк.  Морщины на лбу и наметившиеся носогубные складки выдавали, что ему уже перевалило за сорок. Волосы с медным отливом начинали серебриться на висках.  Но он явно хорошо следил за своей внешностью, и с большим трепетом — за физической формой. Мужчина предпочитал костюмы, сшитые только на заказ, чтобы подчеркнуть нужное и скрыть небольшие погрешности. Сейчас на нём был костюм-тройка из тёмной ткани в неизменную полоску. Мужчина подошёл к Шерлоку сзади, пару секунд с сомнением разглядывал его подобравшуюся фигуру, а потом нерешительно обнял младшего брата за плечи. Они молча смотрели, как солнце, облачённое в золото, опускается в пурпурный шёлк горизонта.  Майкрофт наклонился к Шерлоку и, коснувшись губами его тёмных локонов, пахнущих хвоей, тихо прошептал: - Как ты сегодня себя чувствуешь, Шерлок?  Задрав подбородок, Шерлок посмотрел на брата. - Всё также дерьмово, дорогой Майкрофт! Майкрофт Холмс скривил лицо, а Шерлок зло усмехнулся. - Кажется, я ничем ещё не заслужил подобного обращения, любезный братец. Мужчина подтянул к себе кресло и уселся в него, положив ногу на ногу. - Должно стать легче. Вот что тебя обрадует: звонил адвокат, он отвёз бумаги о разводе Джону. Шерлок вздрогнул, съёжился ещё больше и уткнулся лбом в колени. - Джон просил что-нибудь мне передать? - тихо спросил он.  - Насколько мне известно, нет. Он тебе не звонил? Шерлок помотал головой.  Майкрофт сосредоточился на недавнем маникюре. Обдумав что-то не более минуты, он приоткрыл рот, кашлянул и произнёс: - Я знал. Шерлок тут же поднял голову, откинув со лба волосы, и посмотрел на Майкрофта. - О чём ты знал?  - Об измене. Когда ты попал в больницу после аварии, я позвонил Джону, чтобы сообщить. Я понял, что он врёт насчёт командировки. Он был дома. Через сутки он примчался к тебе, изображая неподдельное горе. Но его больше заботило что-то своё. Ты прекрасно знаешь, что меня невозможно провести. Джон трясся и переживал. В его глазах был дикий ужас, когда сообщили, что ты пришёл в сознание. Я сразу понял, что он виноват перед тобой. Чем может провиниться мужчина, состоящий в браке? Джон не игрок, не алкоголик, но он обычный человек, а людям свойственно испытывать чувства и совершать глупости ради своих страстишек. Я понял: он изменил тебе. Шерлок словно окаменел и, затаив дыхание, слушал Майкрофта. - Он даже не стал отпираться, когда я сказал ему, что всё знаю. Знаешь, меня трудно довести, но тогда я готов был со всей силы сжать его горло, и смотреть как он задыхается.  Потом Джон рассказал, как всё было. И я его понял.  У тебя была амнезия. Я знал, что твоя память теперь словно мина замедленного действия, но решил промолчать... Iwanu ga hana, дорогой брат. - Ты решил, что я могу не вспомнить, и позволил мне жить со лжецом? Шерлок сжал кулаки и закрыл глаза. - Спасибо...   Майкрофт покачал головой. - Ты жил с любимым человеком. Джон совершил ошибку. Я могу его ненавидеть, но он не отрицал свою вину. Это я посоветовал ему ничего тебе не говорить. - Ты? Майкрофт!  Майкрофт вздохнул, на его лице отразилось глубокое сожаление. - Мы так бездарно тратим нашу жизнь, Шерлок. Она убегает от нас, а мы играем в игры. Жизнь нам дана не для этого. Иногда я удивлён, что всем нам дан выбор, как жить, и жить ли вообще... Нет существа неразумнее человека. Шерлок, я хочу, чтобы ты был счастлив. Джон не был самым завидным претендентом на твои руку и сердце, но он подходящая пара для тебя. Кто бы смог столько лет боготворить твою напыщенность, твой эгоизм и склонность разыгрывать драматические спектакли, где в главных ролях наркотики и суицид!  Ты привык, что всем твоим прихотям потакают, и Джон всегда подчинялся, во всём. Он — твоя душа, Шерлок. А жить без души будет несладко. Джон всегда любил тебя, и будет любить до конца. Подумай над этим, перед тем как подписывать документы на развод. Майкрофт вынул из кармана жилета часы, потом встал и неторопливо пошёл по дорожке к дому. - Приходи на ужин, пообщаешься с Грегом. Он тебе поднимет настроение каким-нибудь новым убийством. Становилось прохладно, и Шерлок повёл плечами. Он всё ещё сидел в прежней позе. Послышалась мелодия сотового. Майкрофт ответил на звонок. Резко повернувшись, он крикнул брату в согнутую спину: - Шерлок! Джон в больнице. Произошёл несчастный случай... Дополнение к главе: *Потрясающий Арт от Alfa Moran. Огромное Вам за него спасибо! http://cs425730.vk.me/v425730969/6f06/LEjwrk1OV30.jpg * ПАЛЬМЕТТА (франц. palmette, из греч. palmete — "пальмовая") — элемент орнамента в виде симметрично расположенных листьев пальмы. *Ака́нт — род растений семейства Акантовые, произрастающих в тропических и субтропических регионах Старого Света, с наибольшей видовой плотностью в регионе Средиземноморья и Азии. http://zooclub.ru/attach/flora/444.jpg
248 Нравится 996 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (91)