Legends and sagas Hellawes

R
Заморожен
63
автор
Размер:
15 страниц, 4 799 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 77 Отзывы 5 В сборник

Дорога сна

Настройки

Так выпьем же еще, мой молодой король, Лихая доля нам отведена; Не счастье, не любовь, не жалость и не боль - Одна луна, метель одна, И вьется впереди Дорога Сна... (с) "Мельница" - "Дорога Сна"

Луна ярко светила в эту ночь, озаряя своим волшебным сиянием верхушки деревьев. Небольшой туман накрыл лесную дорогу, скрывая от лишних глаз привязанных к деревьям двух лошадей. Недалеко от животных, под сенью большого дерева, расположилась молодая девушка. Она была одета в скромное платье и, укутавшись в черный плащ, медленными глотками пила вино. Внезапно из тумана возникли чьи-то очертания. Незнакомец приближался, а девушка продолжала спокойно осушать бокал с хмельным напитком. Услышав шаги, она оторвалась от бокала и, окинув внимательным взглядом «гостя», чье лицо скрывал капюшон, ехидно поинтересовалась: - Ты же вроде к невесте уходил? Чего хмурый-то такой, а, братец? Парень снял капюшон, и его лицо действительно нельзя было назвать радостным. Он постоял, постоял и вдруг недовольно спросил: - Ты можешь хоть иногда промолчать? Девушка отрицательно покачала головой и сделала приглашающий жест рукой. Брат вздохнул и присел рядом с ней. Какое-то время они оба молчали, но потом парня прорвало, и он поведал сестре историю о своей неудачной любви. Если вкратце, то пару месяцев назад родственники уже приезжали сюда, и братца угораздило влюбиться в очередной раз. Закончилось то приключение тем, что он подарил возлюбленной скромное серебряное колечко и по возвращению обещал женится на ней, если та его дождется. Сегодня же, оставив сестру отдохнуть в лесу, парень пошел в таверну, где работала его невеста, но ушел лишь с тем самым серебряным колечком. Выяснилось, что женщина его не дождалась, выйдя замуж за какого-то влиятельного торговца. Выслушав историю до конца, сестра, прикрыв глаза, устало вздохнула: - Я же тебе говорила, Брин. Хочешь, передари это колечко каждой женщине в этом городе, стране, мире, но не найдешь ты себе... хм, королеву, сам ведь знаешь. И я тоже не найду себе короля. Видишь, призраком тоже иногда быть невыгодно. Все-таки пару лунных лучей прокрались в тень дерева и стали играть на лице девушки. У нее лицо было белое, как у смерти, а свет сделал ее еще бледнее. Та же ситуация была с братом. - Знаю, Руин, знаю, - глухо отозвался он. - Куда теперь? - Может, в таверну? - Ты издеваешься? - А ты как думаешь? Немного поворчав, Брин не без издевки поинтересовался: - Лошадей тоже с собой возьмем? - Естественно, - совершенно серьезно ответила Руин. - Лошади тоже люди! Спустя какое-то время молодые люди сидели в самом укромном уголке таверны и, укутавшись в свои плащи да накрыв головы капюшонами, довольствовались весьма неплохим вином. Есть они отказались наотрез. Руин злилась на брата за то, что он отказался брать лошадей, а Брин на сестру - за поход в то же самое заведение, из которого он вышел несчастным. Посидев в молчании еще немного, девушка небрежно кинула маленький мешочек монет на стол и молча встала, всем своим видом показывая, что никого ждать не собирается. Ее спутник тут же поднялся и поспешил за ней. Лошади были целы и невредимы. Руин отвязала их, проверила животных, и только удостоверившись, что они в полном порядке, села в седло. Парень последовал ее примеру и получше укутался в плащ. - Берем курс на Дорогу Сна! - весело проговорила девушка. - Есть, капитан, - впервые за сегодняшний день улыбнулся Брин. Два вороных чуда радостно заржали и, пробежав немного по земле, унеслись по небу, по почти невидимой дорожке, которая вела куда-то далеко, в какую-то неизведанную местность, может, даже в другой мир.
63 Нравится 77 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (7)