По ту сторону экрана

PG-13
Заморожен
59
1
автор
Размер:
57 страниц, 21 682 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 127 Отзывы 17 В сборник

Глава 4 (часть 3), или нас не догонят

Настройки
У вас бывало такое чувство, будто вы находитесь под микроскопом? Нет? Что ж, могу сказать, вам повезло, ибо это не самое приятное в мире ощущение. Создается впечатление, что окружающие хотят препарировать тебя, как лягушку, и посмотреть, что же там такое внутри. А с твоими желаниями и нежеланиями никто считаться не будет. Именно такое чувство меня посетило после слов командора Норрингтона. Окружающие как по команде посмотрели на меня. Никогда особо не любила внимание, а тут ещё такое пристальное, что, мягко говоря, чувствуешь себя не в своей тарелке. Мне хотелось провалиться сквозь землю, сделать всё, лишь бы на меня не кидали такие взгляды, в которых сочным коктейлем перемешались ненависть, презрение, высокомерие и любопытство. Я судорожно сглотнула, что не осталось незамеченным для командора, который всё это время держал кончик шпаги у моего горла. ― Итак, что мы имеем, - начал Норрингтон, ― пират Джек Воробей… ― Капитан, - чисто автоматически поправила я. Командор же не обратил на мою реплику ровным счётом никакого внимания, лишь кинул снисходительный взгляд и продолжил. ― Который за свои преступлении просто жаждет встретиться с виселицей. И рыжая пиратка, которая тоже пребудет на это свидание, как минимум за пособничество пирату. Офицер, подайте мне его вещи! ― Командор, вещи пирата у девчонки, - ответил долговязый. Зараза, сдал меня. ―Надо же, какое доверие вам оказано, леди. Хотя до леди вам далеко, - со скабрезной улыбочкой сказал командор. Нет, вы это видели?! Это уже просто неприкрытое хамство. Ну, вы у меня получите! ― Если вы так считаете, то вам до джентльмена, как до Китая в валенках, - ехидно улыбаясь, парировала я. Джемс Норрингтон вопросительно поднял брови. Я же хранила гордое молчание, явно показывая, что объяснять суть своей фразы отказываюсь, но в её оскорбительном контексте можно не сомневаться. Командор хмыкнул и приказал: ― Покажи его вещи! – ого, мы уже на “ты”? Ну ладно… ― Сам посмотри, если так надо, - честно, я вообще не хамка, но он первый начал! Командор издевательски улыбнулся. Мне стало совсем грустно, у меня было совсем другое мнение об этом мужчине. Но реальность оказалась жестока к моим представлениям и жестоко их убила. И этому персонажу я симпатизировала и жалела его на протяжении всего фильма?! В это время командор начал осмотр вещей и продолжил глумиться: ― Ни пуль про запас, ни пороху… А компас не указывает на север? – Норрингтон издевательски хмыкнул и, вытягивая шпагу, продолжил. - А я уже думал, что шпага деревянная… Вы самый жалкий из всех пиратов, о которых я слышал. ― Но вы обо мне слышали, - ехидно протянул Джек. Видно, наши совместные старания с Джеком допекли командора, а последняя фраза превысила чашу его терпения, потому что он схватил пирата за предплечье и поволок в сторону выхода с пристани. Но тут вмешалась Элизабет. ― Командор, постойте! Я протестую! ― Живее, лейтенант! - не обращая на выкрик девушки никакого внимания, приказал Норрингтон. ― Пират или нет, но он спас мне жизнь! – произнесла Элизабет, заслоняя спиной пирата. Кстати, как выяснилось позже, довольно опрометчивый поступок. ― Одного доброго дела мало, чтобы искупить все его злодеяния, - попытался объяснить командор. ― Но достаточно, чтобы казнить, - ехидно вставил пират. ― Вот именно, - с нажимом сказал Норрингтон. И тут обстановка резко поменялась, на Джека были надеты наручники и он их использовал отнюдь не по назначению. Перекинув через шею Элизабет, он взял её в заложники, этим доказывая, как же всё-таки опрометчиво становиться спиной к пирату. В отличие от девушки, Джек обеспечил себе безопасность, пускай и временную, ведь офицеры точно стрелять не будут, ведь как ни как, а в заложниках дочь губернатора. ― Командор Норрингтон, прошу мои вещи. И шляпу! – выставил свои требования капитан, однако, видя, что Норрингтон не спешит их выполнять, он его недовольно окликнул, - Командор! Джеймс обернулся и хотел взять у меня вещи, однако был остановлен очередным недовольным окликом: ― Нет, нет, пускай вещи мне поднесёт Анни, - командор сначала недоумённо вскинул голову, а потом, сообразив, что речь идёт обо мне, произнёс: ― Что ж, теперь глашатай будет знать, какое имя следует произнести при объявления приговора. ― Не дождётесь, - буркнула я и потопала в сторону пирата. По мере моего приближения улыбка Джека становилась всё шире, а под конец он вообще подмигнул. Я в лёгком ступоре. ― Ну что, цыпа, готова к первому испытанию? – спросил Джек. Мой ступор из стадии «легкий» перерос в «особо осложненный». А пират в это время продолжил. – Считай это проверкой. Пройдёшь - станешь моей ученицей, не пройдешь - встретимся на том свете. Смекаешь? ― А в чём заключается моя задача? – тихо спросила я, передавая вещи Элизабет, которая кинула в мою сторону сочувствующий взгляд. ― Импровизируй, - усмехнулся капитан Воробей и после этого переключился на дочь губернатора. Я сделала медленный шаг назад и в тот же момент почувствовала, что в спину мне упирается штырь от ружья. ― Медленно повернись и вытяни руки, Джилет – заковать! Тебя-то мы точно не упустим, - произнёс Норрингтон. Я поняла, что попала в очередной раз: если мне наденут наручники, то мои шансы сбежать стремительно равняются нулю. Из мыслей меня выдернула усиливающаяся боль в лопатках и следующие слова: ― У тебя проблемы со слухом? Повернись! Но, похоже, Фортуна решила мне улыбнуться. Вернее не совсем Фортуна, а капитан Джек Воробей. ― Господа, - привлекая всеобщее внимание, произнес он, - И леди. Вам запомнится день, когда чуть не был пленён…Капитан. Джек. Воробей, - на последнем слове пират оттолкнул от себя девушку и кинулся к тросу. Я поняла, что это мой шанс на побег. Но, видно, в этот раз госпожа удача решила последовать за своим любимчиком, потому как про меня никто не забыл. И как только я рванула в противоположную сторону, меня тут же схватили за шиворот. ― Далеко собралась? – издевательски произнёс Норрингтон. – Джилет, в тюрьму её. Нет, я, конечно, понимаю, что и я, и Джек в итоге окажемся в карцере. Как говорится, место встречи изменить нельзя. Но просто так, даже не попытавшись сбежать и толком не помотав нервы офицерам, попасться было чертовски обидно. Именно поэтому, как только этот самый Джилет за руку выволок меня к выходу из пристани, я со всей дури ударила его локтем в живот. Руку тут же отпустили. Оставив офицера судорожно хватать ртом воздух, я понеслась в город. ―Она сбежала! Держите её, - хм, быстро же он очухался, подумала я. Так, а куда бежать-то? Капец, ладно, вперёд и только вперёд! Я бежала со всех сил, за спиной раздавались крики гвардейцев, не обещающие мне ничего хорошего. Я с тоской вспомнила уроки физ-ры и мысленно восхваляла садиста-физрука, который гонял нас по стадиону до седьмого пота. Поворот, поворот, ещё один поворот…и тупик. Мило. Ладно, резко бегу в обратном направлении и прямо перед носом ошарашенных солдат резко поворачиваю в другой переулок. Бежать, бежать… Ой, мама! Прыжок - и развалившийся посреди переулка пьянчуга остался позади. Чуть позже послышалась нецензурная ругань, видимо, на него всё же наступили. Но нет времени оборачиваться, и я продолжаю свой марафон. Выбегаю на торговую площадь, отлично! Есть большой шанс смешаться с толпой! Но это не так уж легко, как кажется. Эх, да простит меня этот несчастный торговец картофеля. Я на ходу выбила подпорку у его прилавка, и вся картошка рассыпалась по мостовой… Сзади опять ругань, значит, помогло. Хм, да простят меня остальные торговцы. Так я и бежала по рынку, создавая преследователям как можно больше препятствий. В боку начало немилосердно колоть. Чёрт, рывок, и я забегаю на очередную улицу. Глаза судорожно ищут пути спасения и наконец находят! Я шустро юркнула за ящики, груженные овощами, и замерла, пытаясь остановить судорожно бьющееся сердце. Мне казалось, что вся улица слышит его сумасшедший грохот. Вскоре послышался тяжёлый топот солдатский сапог, я постаралась вообще не дышать. ―Туда, туда побежала! Мелкая дрянь, - прокричал кто-то, и шаги постепенно стали удаляться, а вскоре и вовсе затихли. Я облегчённо села на мостовую, судорожно хватая ртом бесценный воздух. Спустя пару минут, более-менее придя в себя, кряхтя, как старуха, я всё-таки поднялась. Так, так, так… куда это я попала. Хм, это же та таверна, где мы сидели с Джеком и Гоги. Я решительно толкнула дверь и вошла в зал. С моего ухода ничего не изменилось, даже брат и Игорь сидели за тем же столом. А у меня появился план. ― Артур! - прокричала я. Брат, который в это время делал глоток из кружки, подавился и закашлялся. Я заботливо постучала его по спине. ― Степашка! Кхе, кхе, ты совсем…Кха… Охренела?! Хочешь остаться единственным ребёнком в семье? Так знай: я стану призраком и буду являться тебе во сне! ―Угу, ты ещё скажи, что мир не простит мне потери такого бесценного экземпляра, как ты, - ехидно улыбнувшись, ответила я. ― Конечно, - уверенно кивнул братец. – Ты ведь не хочешь, чтобы на тебя ополчился весь мир? ― Конечно, нет! Мне вполне хватает подстёбов твоего шизанутого дружка и носящихся за мной гвардейцев, - в тон ему ответила я. Брат в туже минуту стал серьёзным, видимо, не особо обрадованный моими последними «ухажёрами». ― Что, даже они не выдержали твоего премерзкого характера? – вставил свои пять копеек Игорь. ― Скорее, они поражены моей красотой и просто невероятно прекрасным цветом волос, - ответила я, сделав акцент на последних двух словах. ― Что?! Стеша, рассказывай! – потребовал брат. Ну, а я что? Мне не сложно. Рассказ занял минут пятнадцать, по ходу его глаза ребят увеличивались просто в геометрической прогрессии. После этого я посветила ребят в детали моего плана. Как ни странно, он был одобрен. Даже Гоги не возмущался, что было довольно удивительно. ― Так, а теперь мне пора. Действуйте по плану, он должен сработать, - сказала я, поднимаясь из-за стола. ― Давай, сестрёнка, смотри аккуратнее, - произнёс поднявшийся вслед за мной Артур и потрепал волосы, которые и так находились в не самом идеальном состоянии. ― Да брось. Где наша не пропадала, - с улыбкой ответила я, обнимая братца на прощание. - Всё, я пошла. Резко развернулась и… впечаталась лбом в Гоги. Да, как он так быстро оказался за моей спиной?! Только что же сидел на лавке! ― А со мной ты попрощаться не хочешь? – эм, чего это он так улыбается. Подозрительно. ― Эм… Ну, пока, - смущенно промямлила я. Какого чёрта я смущаюсь? И чего он так улыбается? Меня это напрягает всё больше и больше. ― Ты считаешь, что это прощание? ― Да, а что, по-твоему нет? – с каждой секундой я нервничала всё больше. По щекам медленно начал расползаться жар. Проклятье, только покраснеть ему на радость не хватало. ― Ай-я-яй, такая взрослая девушка, а не умеет прощаться, - с лукавой улыбкой произнёс Игорь и медленно начал склоняться к моему лицу. Я уперлась руками ему в грудь и оттолкнула. В панике смотрю на брата - у него банально отвисла челюсть. ― Ты совсем дурак!!! Придурок конченный!!! Маньяк недобитый!!! – орала я, пытаясь скрыть смущение и страх. Совершенно не понимаю мотивов его поступка. Гоги же весело хохотал, едва не сгибаясь пополам. Я зло фыркнула и выбежала из заведения.

***

― Игорь, это что было? – угрожающе начал Артур, смотря на стремительно вылетевшую из таверны девушку. ― Просто решил прикольнуться, - спокойно пожав плечами, ответил парень. ― Я тебя за такие приколы! Ладно, когда вы грызётесь, я могу понять. Но, блять, что это сейчас было?! ― Я и сам не понял…

***

Я бежала по маленьким улочкам, не разбирая дороги. А перед глазами улыбающееся лицо Игоря. Какого чёрта?! Я помотала головой, надеясь таким примитивным способом вытряхнуть непрошенные мысли из головы. Не помогло. Да что со мной? Поворот, и я на всей скорости врезалась в кого-то. ―Так, так, на ловца и зверь бежит. Джилет, мы поймали вторую беглянку. А теперь их обоих в тюрьму, - произнёс командор Норрингтон. Именно в него я врезалась. Меня оперативно скрутили и отконвоировали в камеру. Спустя час очнулся капитан Джек Воробей. С трудом поднявшись и потирая уже набухающую шишку на затылке, пират грязно выругался и только после этого посмотрел на меня. ― Рассказывай, - безапелляционно потребовал он. И я рассказала всё, что со мной приключилось с тех пор, когда начался наш феерический побег. Упустила один единственный момент. Момент, который не желал покидать мои мысли, – прощание от Гоги. Сволочь. ― Ну что ж, - начал Джек, я взволновано начала ёрзать, - ты поступила… Скажем так, я бы так не поступил. Я понуро опустила голову, похоже, всё таки провалила проверку. Бестолочь. Тем временем капитан Воробей продолжил: ― Молодец, цыпа, ты прошла испытание. Что? Чего? Да как же так, я думала, что завалила? В голове не укладывается. Видимо, выражение лица у меня было на редкость забавное, потому что пират тихо засмеялся и начал объяснять: ― Анни, не понимаю, чему ты удивляешься? Во-первых, ты не растерялась, а начала действовать, следовательно, с импровизацией у тебя нет проблем. Во-вторых, нападение на офицера, ну, - это истинно пиратское свойство. Ну, и в-третьих, умение приспосабливаться к обстановке. Ты довольно ловко выкрутилась на рынке. Ну, а что поймали, так и меня поймали. Так что поздравляю, ты отныне моя ученица. То, что я испытывала в этот момент, невозможно описать словами. Это было сродни душевному подъёму! Я поднялась и сняла шляпу, прижала её к сердцу и произнесла: ― Спасибо, капитан, это честь для меня. Торжественность момент нарушили комментарии из соседней камеры: ― Глянь, какая девка! А волосы-то, волосы! ― Как пить дать, ведьма… ― Я слыхал, что эти рыжие просто ух. Такие темпераментные… - далее раздался весьма похабный смех. Вот гады. Хотела было уже надеть шляпу обратно, но поняла, что уже бессмысленно, и оставила как есть. Тем более в камере стояла жуткая духота. Может, косу заплести, чтобы не так жарко было? Вот этим и займусь. Время тянулось крайне медленно, наверное, беременная улитка движется и то быстрее. Я изнывала от жары и безделья. Будучи сама по себе человеком активным и непривыкшим долго сидеть на одном месте, я наматывала круги по камере. Стенка, стенка, переступить через ноги капитана, стенка, стенка, стенка, ноги… На кругу двадцатом у пирата сдали нервы, и, силой усадив меня на пол, он сел на откос, натянул шляпу на глаза и, похоже, заснул. Чуть позже состоялся уже описанный ранее диалог о пиратской философии. За решёткой окна постепенно сгущались сумерки… Скоро ночь. А значит, скоро нас осчастливит своим прибытием «Чёрная Жемчужина».
59 Нравится 127 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (22)