За гранью солнечного света.

NC-17
Завершён
304
1
автор
Locdog соавтор
Ziliska бета
Размер:
69 страниц, 31 750 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
304 Нравится 95 Отзывы 159 В сборник

Глава 9. Распределяющая шляпа.

Настройки
Во время первого моего приезда в Хогвартс, замок произвел, на забитого всеми ребенка, очень сильное впечатление. С лодок открывался роскошный вид на это поистине монументальное строение. Казалось, словно ты окунулся в сказку, где добрый дедушка-волшебник живет, он отгородит от всех бед и напастей, и никогда не случится под этим кровом ничего плохого. Увидев его сейчас, единственное о чем я вспомнил - это развалины после войны, реки крови на полу и стенах, мертвецы, от укоризненных взглядов которых было невозможно скрыться. В моей голове набатом звучало: «Это ты виноват!». Смотреть на школу было невыносимо, и я отвернулся, Рон долго смотрел на меня с затаенной грустью. Столько всего было в этом взгляде… В лодке мы сидели вместе с Драко и парнем с 4 курса Слизерина. Последний, странно поглядывал на меня, но не спешил говорить и представляться. Рон с Малфоем завели очередную дискуссию о пользе лунного камня, и способах его применения в практическом зельеварении. Я же пребывал в глубокой задумчивости, откуда меня вывела рука этого самого старшекурсника. Оказалось, я сильно отклонился за борт лодки и вот-вот мог вывалиться. -Осторожнее, лорд Первелл, ваша гибель нам не нужна. Я удивился настолько, насколько это вообще возможно, но парень приложил палец к губам и хитро улыбнулся. -Поступай на Слизерин, там ты добьешься всего того, что должен. И еще одно, я позже научу тебя скрывать кольцо, чтоб никто, даже Дамблдор его не видел, а сейчас, наложил на него вторую иллюзию, и его сегодня не заметят. -Спасибо.- Все что я смог выговорить в ответ и тут же обернулся, чтобы проверить, не слышал ли этого Малфой. К моему счастью ни он, ни Рон не обратили на нас внимание, увлеченные спором. - Пригнись! - Неожиданно проорал Хагрид, как только первые лодки достигли обрыва; все наклонили головы, и лодочки пронесли нас сквозь густую завесь плюща, прикрывавшую широкую расщелину в стене утеса. Мы проплыли сквозь темный туннель, который, казалось, вел под самый замок, пока не достигли подземной пристани, где они выкарабкались на берег, покрытый гравием и галькой. - Эй, ты! Твоя жаба? - сказал Хагрид, который проверял лодки по мере того, как они пустели - Тревор! - блаженно возопил, как и в прошлый раз, Невилл, простирая к жабе руки. Затем все долго взбирались по проходу в скале, следуя за лампой Хагрида. Тут я наконец увидел нестыковку: на лодках путешествовал только первый курс. -Рон, кто еще ехал с нами в лодке?- Тихо спросил я, наклонившись к самому уху. -Мы были втроем, Гарри, а что такое? -Да нет, ничего. Все в полном порядке. Рон покосился на меня, но больше вопросов не задавал, а я впал в задумчивость. Больше всего меня терзал вопрос, что же это было. Наконец все выбрались на пышную влажную траву прямо у подножия замка. Меня бесил этот обходной путь, который принес еще одну загадку. Мы со всеми первокурсниками поднялись по каменным ступеням и столпились возле массивной дубовой входной двери. - Все здесь? Эй, там, жаба еще с тобой?- Пробасил лесничий. Убедившись, что все хорошо, гигантским кулаком Хагрид трижды постучал в дверь замка. Дверь сразу же распахнулась. На пороге стояла высокая черноволосая колдунья в изумрудно-зеленой мантии. Лицо МакГонагалл было очень строгим, как, впрочем, и обычно. - Первогодки, профессор МакГонагалл, - сказал Хагрид. - Спасибо, Хагрид. Я отведу их. Она широко раскрыла дверь. Холл был все также велик, в нем, пожалуй, с легкостью мог бы поместиться целый дом Дурслей. Каменные стены освещались пылающими факелами, как в Гринготсе, потолок терялся в высоте, а на верхние этажи вела чудесная мраморная лестница. Все было таким знакомым и привычным, но при этом становилось не по себе. Я помню, как по этим ступеням стекала кровь, как в пролете лежал убитый студент, павший во имя идеалов одного высокопарного урода. Мы следовали за профессором МакГонагалл по вымощенному камнями полу, для нас с Роном, необходимости показывать дорогу не было, но, пожалуй, сейчас не стоило выделяться. Я слышал тысячеголосый гул из-за двери справа - должно быть, вся школа уже была там - но профессор МакГонагалл провела первокурсников в маленькую пустую комнату, как того требовал обычай. Все столпились там, теснясь друг к дружке даже ближе, чем обычно, потому что большинство чувствовали себя неуютно. Лишь мы с Роном стояли чуть дальше от остальных, нам не было страшно или неспокойно: все это для нас не в новинку. - Добро пожаловать в Хогвартс, - произнесла профессор МакГонагалл, так, словно мы выиграли миллион. - Банкет по поводу начала семестра скоро начнется, но прежде, чем вы займете места в Большом Зале, вас распределят по факультетам. Выбор - очень важный процесс, потому что все время, что вы здесь, ваш факультет заменяет вам в Хогвартсе семью. Вы будете заниматься, спать в спальнях и проводить свободное время в гостиной своего факультета. Всего их четыре, называются они соответственно: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого дома своя славная история, и из каждого вышло немало знаменитых волшебников и колдуний. Во время пребывания в Хогвартсе все ваши успехи будут приносить баллы вашему факультету, а за все нарушения правил, баллы с вашего дома будут сниматься. А в конце года дом с наибольшим количеством баллов получит Кубок Домов, это большая честь. Надеюсь, каждый из вас будет ценным приобретением своего будущего факультета. Церемония Распределения начнется через несколько минут перед всей школой. Я полагаю, во время ожидания вы по возможности приведете себя в порядок. Ее глаза придирчиво скользнули по будущим студентам, словно отыскивая одной ей ведомые изъяны. На мне и Роне она задержала взгляд чуть дольше, и в глазах ее промелькнула едва заметная ненависть. Раньше, я вряд ли заметил бы это, но сейчас видел и знал почему. - Я вернусь за вами, когда все будет готово. - сказала профессор МакГонагалл. - Ведите себя тихо. Она покинула комнату, и дети облегченно вздохнули, а вот на меня ее показательное выступление произвело не совсем то впечатление: хотелось зевать и делать жест «бла-бла-бла». У моего друга вид был не более радостный. Мы понимающе переглянулись и стали наблюдать за остальными. - А как именно они сортируют всех по домам? - спросил некто у Малфоя. Мальчик загадочно улыбнулся и промолчал. Все детишки были жутко перепуганы, никто особо не разговаривал, кроме Гермионы Грейнджер, которая быстро повторяла шепотом все заклинания, что выучила, интересуясь, какое именно ей пригодится. Она осталась прежней, только теперь при одном взгляде на нее в моей душе зародилась неприязнь. Предать, после всего, что мы пережили, сражаясь с врагом. Ее слово могло оправдать меня, а она лишь еще больше очерняла мое имя. Я не мог ненавидеть ее, как она того заслужила в будущем, но и не презирать ее не мог - Пошли, - раздался резкий голос - это вернулась профессор плешивая кошка. - Церемония Распределения начинается. - Постройтесь в шеренгу, - скомандовала нам профессор МакГонагалл. - И следуйте за мной. Со странным ощущением, того, что хочется ударить ее чем-нибудь тяжелым, я встал в шеренгу вслед за Малфоем, а Рон встал за мной. Мы вышли из комнаты, снова прошли через Приемную и через двойные двери в Большой Зал. Он был таким как во время моей учебы, но ассоциации уже не те. Я снова видел на столах покойников, слышал стоны и плач их родных и близких. Эти мысли я загнал вглубь сознания и начал рассматривать зал, чтобы отвлечься. Тысячи свечей парили в воздухе над столами, где сидели остальные ученики. Столы были уставлены поблескивающей золотой посудой. В конце зала был еще один длинный стол, для учителей. Ничего не меняется, но лучше так, чем вспоминать лазареты войны. Профессор МакГонагалл подвела первогодок, так что мы встали в линию лицом к ученикам, а учителя были позади. Сотни лиц, разглядывающие нас, казались нереальными бледными фонарями в мерцающем свете свечей. Там и тут посреди учеников таинственно отсвечивали серебром привидения. Я наблюдал с нездоровым любопытством, как профессор МакГонагалл ставит перед шеренгой табурет, туда она водрузила видавшую виды остроконечную шляпу волшебника. Шляпа была потрепанная, вся в пятнах и очень грязная. Когда-то я думал, что мы должны попытаться вынуть из нее кролика, или что-то в этом роде. На несколько секунд воцарилась полная тишина. Затем шляпа дернулась. Шов над полями раскрылся, словно рот, и шляпа запела: Пускай, я с виду не нова, По виду не суди. Хоть краше шляпы есть, чем я, Умней сыщи поди. Цилиндры высятся, лоснясь, У котелков успех, Но Шляпа Выбора Пути, Пребудет выше всех. Не скроешь мыслей от меня, О том куда идти. Примерь меня, и я скажу, Куда путь держишь ты. Коль предназначен в Гриффиндор, Ты, значит, сердцем смел. Отвагой славен Гриффиндор, И благородством дел. Коль предназначен Пуффендуй, То верен ты и точен. Трудолюбив наш Пуффендуй, Правдив и беспорочен. А если в мудрый Когтевран, То любишь ты науки. Здесь тем, кто книгою живет, Вовек не ведать скуки. Попав с друзьями в Слизерин, Узнаешь, как на деле, Пренебрегая всем и вся, Достичь желанной цели. Примерь меня! Не трепещи! Удачу не прошляпь! Знай, ты в надежнейших руках Разумнейшей из шляп. Когда шляпа закончила петь, зал разразился аплодисментами. Шляпа поклонилась каждому из четырех столов и снова замерла. Профессор МакГонагалл выступила вперед, держа в руках длинный свиток пергамента. - Когда я назову ваше имя, вы выйдете вперед, наденете шляпу и сядете на скамью для выбора - сказала она. - Эббот, Ханна! Розовощекая девочка с белобрысыми хвостиками выступила из шеренги, надела шляпу, которая сползла ей на глаза, и села. Секундная пауза -Пуффендуй! - провозгласила шляпа. За стол справа радостно закричали и захлопали в ладоши, а Ханна прошла туда и села за стол факультета Пуффендуй. Гарри видел, как привидение толстого Фриара радостно помахало ей. - Боунс, Сьюзан! - Пуффендуй! - провозгласила шляпа вновь, и Сьюзан оказалась на скамье рядом с Ханной. - Бут, Тревор! - Когтевран! На сей раз рукоплескал второй слева стол. Несколько человек встало пожать Терри руку, когда он присоединился к ним. "Брокельхерст, Мэри" тоже отправилась в Когтевран, но "Браун, Лаванда" стала первым новым Гриффиндорцем, и дальний слева стол взорвался приветственными криками. Гарри видел, как Роновы братья-близнецы вопили по-кошачьи. "Булстроуд, Миллисента" была послана в Слизерин. - Финч-Флетчли, Джастин! - Когтевран! "Финниган, Симус", светловолосый мальчик рядом с Гарри, сидел на стуле целую минуту, прежде чем шляпа отправила его в Гриффиндор. - Грейнджер, Гермиона! - девочка прямо подскочила к стулу и с готовностью натянула шляпу. -Гриффиндор! - возгласила шляпа, и Рон усмехнулся. Когда вызвали Невилла Долгопупса, мальчика, вечно теряющего жабу и хронического неудачника в учебе, которому чудом удалось убить Нагайну, он упал по пути к стулу. Опять. Шляпе потребовалось немало времени, чтобы разобраться с ним. Когда она, наконец, объявила: "Гриффиндор", Невилл побежал, не сняв ее, и вынужден был вернуться под смешки зала, чтобы отдать шляпу "МакДугал, Изабелле". В свою очередь вышел Малфой, и его мечта тут же исполнилась: шляпа, едва коснувшись его головы, заверещала: "Слизерин!" Малфой присоединился к своим друзьям Креббу и Гойлу, распределенным ранее, он был очень довольным собой и с интересом уставился на нас с Роном. Осталось совсем немного человек. "Лавгуд"... "Нотт"... "Паркинсон"... затем пара девочек-близнецов, "Патилл" затем "Перкс, Салли-Энн"... и затем, наконец, раздались заветные имена. - Уизли, Рональд! Мой друг озорно улыбнулся мне и прошел к шляпе. Под ней он просидел несколько секунд, и вердикт вынесенный всем. - Слизерин! Зал замолчал, переваривая только что произошедшее. На лица семейки Уизли, особенно Перси, было любо-дорого смотреть. Я усмехнулся своим мыслям, а Рон сошел со стула и остановился, ожидая меня. - Поттер, Гарри! – Отмерла профессор. Зал наполнился шепотом, но я, не дрогнув, проследовал к шляпе. Ну, что, профессор, поиграем? Вы ожидали забитого, неряшливого и несчастного мальчишку, так обломитесь. Как же мне хотелось увидеть сейчас его лицо, увидеть, начало конца, но нельзя было отвлекаться от своей роли. Последнее, что я увидел перед тем, как натянуть на глаза шляпу, был Зал, полный людей, смотревших на меня с симпатией, которая скоро испарится. - Хммм, - произнес ему в ухо тонкий голосок. – Неужели это мой прекрасный лорд. Добро пожаловать домой господин. Надеюсь, в этот раз вы не станете повторять свою ошибку? Впрочем, вижу, что нет. Теперь вы иной. Сильный, гордый, великолепный. Вы станете великим, в этом нет сомнений! Лишь вам одному под силу исполнить волю богов. А теперь…. Слизерин!!!! Зал замер, все звуки смолкли, все погрузилось в напряженную тишину, которую разбили хлопки моего нового факультета. Я снял шляпу и подошел к Рону, совместно с которым мы уже направились к нашему столу. Обернувшись, я столкнулся с изучающим взглядом темных, как ночь, глаз моего отца. Преподаватели, верные Дамболдору смотрели на меня с ненавистью, что я ощущал всем своим существом. Мы сели рядом с Малфоем, он протянул руку сначала мне, затем Рону, и мы оба крепко ее пожали. -Здравствуйте, господа.- Сказал, обращаясь к нам староста.- Слизерин, не самый простой факультет - мы держимся семьей. Так что, добро пожаловать в семью. Я улыбнулся ему, втихаря выискивая глазами своего знакомого по лодке, но так и не нашел. Тем временем, директор закончил читать свою речь и начался пир.
304 Нравится 95 Отзывы 159 В сборник
Отзывы (3)